Дети ясной ночи (СИ)
Дети ясной ночи (СИ) читать книгу онлайн
Аллен Уолкер - семнадцатилетний сирота с болезненным прошлым, расшатанной психикой и большим желанием навсегда забыть о некоторых страницах собственной истории. Но приходит время обернуться и взглянуть своим страхам в глаза, полностью убеждаясь в их обоснованности. Ведь туманный городок, что, кажется, скрывает в себе самые страшные истины мира, уже ждёт его.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Может, проблемы со строительством тоже связаны с Сайлент Хиллом? — тихо поинтересовался Лави, останавливаясь перед нужной им дверью и торжественно опуская ладонь на дверную ручку.
А затем он дёрнул. На себя. От себя. Но становилось всё яснее, что что-то блокирует дверь с той стороны.
— Это не очень-то мило, строить пакости, мы же только начали!
— Вот-вот, тебе ещё не поздно отказаться, — Юу сам попытался толкнуть дверь, но обшитая сталью, она имела единственное слабое место – косяки и крепление. С ломом Лави они, возможно, могли бы выломать дверь. Но вопрос, как много времени уйдёт на это и как много неприятностей сбегутся на шум?
— Не знаю, что нам… Лави? — Лави за спиной уже не было. Он отправился по коридору дальше, видно, полностью уверенный в том, что здесь обязан существовать ещё один проход. Может быть, вторая лестница? Юу пошёл за ним.
— Посмотри, Юу, там огонёк! Ты видел?
Канда обернулся, присматриваясь, и действительно увидел огонёк. И даже несколько. А Лави в это время уже шагал, воровато оглядывать по сторонам и наконец-то упираясь в блестящие двери лифта.
— Он выглядит рабочим, — Лави нажал кнопку вызова, но не услышал никаких сигналов, что его действия имели смысл. — Зачем гореть кнопке, если ничего не работает?
— Для таких идиотов, как ты?
— Я не мог пройти мимо, но это не значит, что я идиот!
Юу лишь вдохнул, закрывая эту тему.
— Значит, здесь есть электричество?
— Или оно есть местами. Но нам до этого нет дела, эта железная будка даже не думает отзываться на мои команды, — Керр, не имеющий возможности громко ругаться, лишь легонько пнул оставшиеся на месте двери и с внезапным озарением отметил, — Должен быть ещё один лифт!
Канда окинул панель с блестящим кругляшом скептическим взглядом. Он охотнее поверил бы, что им придётся взбираться по шахте лифта, нежели в то, что им доведётся на нём проехаться. Но Лави горел энтузиазмом, и наличие второго лифта (и шахты) тоже могло что-то значить. Так что парень кивнул Лави, таким образом предлагая вести его к необходимому месту. И Керр повёл, подсвечивая путь фонариком.
— Что я ненавижу здесь, так это отсутствие окон в коридоре. И не скажешь, что на дворе день. Вот! Рядом с лестницей, почти напротив должно быть…
Нужная им дверь отыскалась не сразу, сливающаяся со стенами, начинающая в них врастать, она так же далеко не сразу поддалась попыткам открыть её. Пришлось хорошенько надавить плечом. Разбегаться и пинаться не хватало места в узком коридорчике, да и шум производить всё же не хотелось. Но в итоге с сухим «крак» дверь поддалась, уходя внутрь нового коридора, и вывалившиеся в него парни на мгновение замерли, затаив дыхание.
Юу готов был поклясться, что только что слышал что-то.
Судя по тому, как Лави зажал ладонью фонарик, перекрывая свет, и замер, почти не дыша, он тоже слышал что-то.
— О, смотровая, наверное!
Или же Лави был шокирован тем, что дверь открылась? Потому как яркий луч скользнул выше, позволяя увидеть укоряющую надпись «C1».
— Или она с другой стороны, — не терял оптимизма Лави, оборачиваясь. — Интересно, я путаюсь в пространстве или пространство путает меня?
— Меня пугает твой энтузиазм ничуть не хуже этого места и перспективы встречи с очередными монстрами.— Юу направил свет вдаль и даже сумел разглядеть конец коридора. Точнее, двустворчатые двери. — Ты уверен, что здесь никого нет?
— Предлагаю не делать лишних движений и пойти дальше, — игнорируя и грязно-зелёный цвет стен, и плесень, Лави провёл рукой по дереву одной из дверей, и лицо его при этом явно выражало омерзение. — Лифт в конце коридора. Что касается первого замечания, я и сам немного испуган. Но у меня чувство, будто здесь есть что-то, дожидающееся меня. Возможно, то, что я оставил здесь сам.
Юу покосился на двери палат. Затем оглянулся на Лави и пошёл вперёд, тщательно следя за всеми тёмными углами. Он готов был поклясться, за каждой дверью, мимо которой они проходили, тяжело хрипели.
Лави ничего этого, очевидно, не слышал.
«Это всего лишь разыгравшееся воображение» — потихоньку твердил самому себе Юу, следуя за Лави и не забывая наблюдать за каждой оставленной позади дверью.
— Вот и всё! — Лави вдавил кнопку нового лифта.
Кстати, он выглядел немного шире, чем тот, что был у лестницы. Однако это не помешало лифту отозваться на действия Керра глубокомысленным молчанием. Тишину нарушало лишь дыхание парней и несуществующих, но слышимых для Юу монстров, засевших в палатах.
Так же бесшумно и почти нереально двери лифта вдруг распахнулись.
— Что? — вырвалось сразу из двух ртов, и Лави с Юу, на некоторое время забыв о потенциально опасном окружении, откровенно вылупились на раскрывшуюся перед ними квадратную коробку, приспособленную под перевозку людей. Лифт как лифт. Даже лампочка внутри в углу тускло, но всё же горит.
Лави осторожно заглянул внутрь.
— Здесь есть кнопки этажа и пол… — парень треснул по нему ломом, действуя против всех техник безопасности, — довольно крепкий. Попробуем прокатиться?
«Только если эта штуковина не унесёт нас прямо в ад» — так и хотелось прокомментировать Юу. Вместо слов он шагнул вперёд, на скользкий затёртый и покрытый множеством царапин пол. Лави поспешил за ним так, будто боялся, что двери захлопнутся у него перед носом. Подобное разделение разве не было классикой? Или они ещё не начали и потому классика не в счёт?
Выбирать этаж долго не пришлось. Всего раз переглянулись, и Лави уже жмёт в тёмно-синюю облупившуюся тройку. И так же бесшумно, будто кто-то выключил звук, лифт тряхнуло, а затем потащило вверх. Юу ощутил, как дрожь облегчения прокатывается по его спине, когда лифт не начал падать вниз, а выбрал противоположное направление движения.
— Сюрреалистично как-то, — шёпотом прокомментировал Керр.
Канда снова согласился. Но он определённо выбрал бы слово попроще.
Кабина лифта так же неожиданно, как приехала, вдруг остановилась. Двери отворились, явив парням бледное, почти бумажное, одутлое лицо медсестры в шапочке . Или это был затылок, потому что существо начало разворачиваться, вцепляясь тонкими кривыми пальчиками в косяки?
Этого оказалось достаточно , чтобы Юу, сбросив со счёта последние мечты о реальном мире, начал действовать.
Коготь молотка легко проломил череп, обдавая стену лифта брызгами крови. Нажатие вниз, и плоть с костью легко разламываются, будто сделаны из непрочной пластмассы. Судорожно задёргав конечностями, создание в замызганной униформе рухнуло на колени и ещё пыталось уползти куда-то с расщеплённой головой, но вонзившийся в спину лом завершил бессмысленную агонию.
— Кажется, я начинаю находить это приятным, — вздохнул Лави.
— Кажется, это не ты слышал, что это, вроде как, превращённые люди, — глухо отозвался Юу, наблюдая за тем, как медленно растекается на полу лужа крови.
— Уверен, в мёртвом состоянии им гораздо легче.
— Если бы они умирали действительно – уже бы закончились, вот что точно.
С чавкающим звуком лом был извлечён из начавшего оплывать тела, и Керр, отводя взгляд от монстра, поспешил за двинувшимся вперёд Кандой. Теперь японец пытался идти осторожнее, нежели до этого. Оказавшись посреди длинного коридора, он сначала думал исследовать его так, практически вслепую, но затем передумал и дважды щёлкнул фонариком, включая дальнее освещение. Фонарики, которые они взяли на этот раз, ни в какое сравнение не шли с теми, что были раньше. Эти были и удобнее, и освещали окрестности в разы лучше, и должны были хорошо держать заряд на протяжении всего пути. Однако, конечно же, Сайлент Хилл мог посадить любые батарейки в одно мгновение. Но, по словам Хизер, она сама с таким не сталкивалась.
Коридор казался обманчиво пустым. Только ряд дверей с нехитрыми названиями: S7, S8, S9.
— Они расположены гораздо ближе друг к другу.
— И их здесь четырнадцать, — с лёгкостью вспомнил Лави, дыша Юу прямо в плечо. Канда подозревал, что Керр так из-за него выглядывает. Есть у него такая дурацкая привычка.