Мы больше не проснемся (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мы больше не проснемся (СИ), "Arvey"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Ужасы и мистика / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мы больше не проснемся (СИ)
Название: Мы больше не проснемся (СИ)
Автор: "Arvey"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 500
Читать онлайн

Мы больше не проснемся (СИ) читать книгу онлайн

Мы больше не проснемся (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Arvey"

На летних каникулах учителя обнаруживают на территории Хогвартса подростка, который по странным обстоятельствам потерял память. Им оказывается Том Реддл прямиком из 1942 года. Том Реддл, который не станет добрым человеком, Гарри Поттер, в сердце которого постепенно разрастается тьма.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 287 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да мне плевать! — Гарри перевел дыхание, пытаясь восстановить силы для диалога. Он просто не мог все так оставить, нужно было любыми способами остановить Реддла. — Сириус…

— Меня не волнует этот Блэк. — Перебил его мужчина, скривив губы. — Как и все остальные. Убийство Петтигрю не принесет выгоды. Будет удобнее сохранить ему жизнь.

— Какой же ты ублюдок. — Прошептал Гарри, закрыв глаза.

Разговоры отзывались болью в ребрах. Мальчик привалился спиной к дереву и замер.

«На что я рассчитывал? На счастливую жизнь с крестным? Судьбы Рона и профессора Люпина сломаны навсегда, а предатель, ради которого я привел сюда нас всех, уйдет. Просто потому что так будет удобнее Волдеморту.»

— Хорошо. — Устало ответил Гарри, безразлично смотря перед собой. — Делай, что хочешь.

Тома едва заметно передернуло от этих слов. Состояние Поттера ему не понравилось. Он был готов к гневу, слезам и обвинениям, но такой реакции Реддл не ожидал.

— Что с мальчишкой Уизли? Он мертв?

Ему было все равно, что случится с друзьями мальчика, но смерть ученика — проблема.

Глаза Гарри вновь ожили. Что и может вывести его из апатии, так это чувство вины.

— Его укусил оборотень. Ты можешь чем-то помочь?

Глаза Гарри наполнились такой искренней надеждой, что Реддл передумал отвечать на вопрос саркастическим оскорблением.

— Я посмотрю, что можно придумать. Нам пора идти, Гарри.

Внезапно они услышали мягкий топот больших лап, а на поляну выскочил потрепанный и искусанный оборотнем пес. Гарри в очередной раз порадовался, что своей анимагией крестный оградил себя от обращения.

Но тут же похолодел: сейчас Реддл был взрослым мужчиной, как никогда похожим на Волдеморта в былые дни.

Сириус замедлил движения, приостановившись посреди поляны. Уши торчком, а голова неподвижно застыла, обращенная в сторону Питера.

Он был прекрасен.

Освещенный светом полной луны, с гротескными тенями деревьев за спиной. Шерсть всклокочена, а с пасти падают маленькие капли крови. Всего на несколько мгновений он был самим воплощением ночного Запретного Леса.

Громко зарычав, Сириус оттолкнулся от земли и скачками направился к предателю, готовый разорвать Петтигрю на месте. Но Реддл взмахнул палочкой, не позволив Блэку даже приблизиться к Пожирателю, откинув озлобленного анимага назад. Тот встряхнулся и мгновенно вскочил на ноги: подобный толчок был пустяком для такой массивной анимагической формы. Пес вновь зарычал, но уже на незнакомца.

— Гарри, будь добр, разберись со своей неуправляемой псиной. — Раздраженно и резко произнес Том.

— Нет. — Мальчик поджал губы. Его взгляд был тверд и холоден. — Он сделает то, что должен. Питер не уйдет с этой поляны. Я не позволю ему сбежать.

— Не позволишь? — взвизгнул Питер, поднимаясь на ноги и шагнув ближе к Волдеморту, до смерти боясь бывшего друга. — Мой Лорд, мальчишка бредит, не лучше ли его отключить?

Окончание его слов потонуло в громоподобном яростном рычании, который перерос в полный горечи, неверия и гнева крик человека. Перед ними предстал тяжело дышащий волшебник, не сводивший ошарашенных глаз с Тома.

— Ты… — Из-за переполнявших его чувств, он даже не мог подобрать слов. — Ты…

— Что, Блэк, испугался? — Питер нервно рассмеялся. — Думал, с великим Темным Лордом все покончено? Последний из Поттеров пойман, а тебе конец!

Том Реддл перевел на Питера холодный взгляд и попросту вырубил мужчину заклинанием.

— Отойди от него, тварь. — Прорычал Блэк, в глазах которого разгорался еще более яростный пожар ненависти. Это не было похоже на жажду мести. Все его нутро переполнило единственное желание — защитить. Древняя, как мир, жажда защитить своего ребенка, свою кровь, свою семью. — Сражайся со мной прямо сейчас, ты, монстр.

— Неужели? — Волдеморт позволил себе усмешку. — Но Гарри не хочет уходить, верно?

Мужчины перевели взгляды на сидящего у ног Волдеморта гриффиндорца. Тот со страхом и мучительным ожиданием следил за действиями волшебников, опасаясь всего и сразу: он не хотел ни сражений, ни смертей, но этому не бывать. Блэк не при каких обстоятельствах не бросит своего крестника.

— Гарри, все хорошо, я послал Патронус Дамблдору. — Сириус скривился, понимая, что его, скорее всего, уже к утру приговорят к поцелую дементора. — Скоро прибудет подмога. — Его взгляд потемнел, когда мужчина вновь перевел его в сторону Реддла. — Так что мне всего лишь нужно удержать тебя здесь, Волдеморт, до их прихода. И поверь мне, я перегрызу тебе горло, если хоть пальцем тронешь Гарри.

Темный Лорд оскалился, чувствуя подступающую к горлу ярость. А Блэк выпрямился, успокаиваясь. Впервые в жизни он усмирил гнев по собственному желанию. Мужчина отчетливо понимал, что победить такого могущественного волшебника ему не суждено, но он сделает все ради спасения Гарри. Даже умрет.

Тем более умрет.

Резкий взмах — и в Реддла полетело заклинание, мгновенно откинутое назад невербальным щитом. Следующее смертельное проклятие встретилось с деревом, прожигая в нем дыру. Том уклонялся так же легко и ловко, как и ставил щиты. Но Блэк отбросил попытки применить Аваду: он мог задеть Гарри. Том, подумав о том же самом, незаметно переместился в сторону от мальчика. Сириус бросал все новые атакующие чары, но Том быстрыми движениями сбивал их. Он не нападал, будто играя с Блэком.

Сердце мальчика бешено колотилось, разбиваясь на части. Смотреть, как дорогие ему люди сражаются, было высшей степенью боли.

Бездействие Реддлу быстро надоело: молниеносным движением палочки, он наслал на Блэка обыкновенный «Ступефай», который попал точно в грудь. Волшебник упал, не успев увернуться.

Гарри вскрикнул от ужаса, не зная, что сделал Том: весь бой был на невербальных заклинаниях.

— Без сознания. — Кратко пояснил мужчина, брезгливо осмотрев место действия.

«Отлично. Что мы имеем? Трех бессознательных волшебников, которым придется подчищать память. Пса следовало бы убить — на Беллу чары, связанные с памятью, не действовали. Боюсь, это еще одна фамильная особенность семьи Блэк. Но жизнь этого сумасшедшего не стоит моих отношений с Поттером. Он нашел в крестном какое-то болезненное утешение, а пес ходит за ним, как утенок за мамой-уткой. Преданность Поттеров Блэкам прямо пропорциональна преданности Блэков Поттерам. Так было всегда: заключались союзы, браки, завязывали крепкую дружбу и сильное магическое партнерство. Это может пригодиться, только если Блэк примет и смирится с тем, что Гарри Поттер принадлежит мне.»

Том резко повернулся на восток, почувствовав болезненное напряжение. А Гарри тихо охнул, прижав пальцы к шраму.

— Он идет. Скорее, нужно вернуться в замок.

— Что? Но как же Рон и Сириус? Я не оставлю их здесь, это не обсуждается, Реддл!

— Я пришел спасти тебя, меня не заботят жизни остальных.

Том с секунду рассматривал решимость и страх на лице мальчика, поражаясь этому нелепому сочетанию эмоций. Он колебался.

— Я не уйду без них.

«Оставим их здесь — Он прочтет воспоминания. Но время у меня еще есть.»

— Хорошо. Акцио, волшебные палочки. — Том сунул в руки Гарри палочки Рона, Сириуса и Петтигрю. Последние две явно следовало отдать настоящим владельцам. — Соберись, все делай быстро и без возражений.

Том дернул мальчика за руку, поднимая того на ноги. От соприкосновения их рук вспыхнул серебристый свет, напитывая и восстанавливая измотанного мальчика. Он облегченно вздохнул, до последнего не разрывая контакт с холодной и гладкой кожей чужой ладони. Том разглядывал Гарри, наслаждаясь долгожданным воссоединением, чувствуя, как собственная магия старается защитить, уберечь мальчика.

— Я наложил на тебя Укрывающие чары. Как тогда, на берегу озера, помнишь? Через пару часов они спадут, начнется откат. Он ударит по тебе с той же силой, и лучше тебе в это время быть в Больничном Крыле.

Гарри серьезно кивнул, чувствуя себя бодрым и абсолютно здоровым.

— Пора. — Тихо сказал Том, отойдя от мальчика и отпуская его руку. Затем повернулся к Сириусу. — Мобиликорпус.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 287 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название