Empty Skies (ЛП)
Empty Skies (ЛП) читать книгу онлайн
Гарри переезжает из маленького городка в Лондон, чтобы исполнить свою давнюю мечту - пробиться на большую сцену. Каких усилий это будет ему стоить, когда конкуренция беспощадна, а прошлое, от которого Гарри убегал в течении трёх лет, неожиданно напоминает о себе? Луи - участник всемирно известного бойз-бэнда, вполне довольный своей жизнью. И, хотя ради успешной музыкальной карьеры парню пришлось пожертвовать многим, он всё равно счастлив... Кажется.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гарри понимающе кивнул.
- Когда публике известно слишком много, это делает тебя чересчур уязвимым.
- Да, - Луи опустил взгляд. - Хотя, о некоторых вещах я предпочёл бы не лгать.
Парень мог почувствовать, как взгляд Гарри прожигает в нём дыру.
- Каких, например?
Он пожал плечами и закусил губу.
- О самых важных. О моей семье, например. Моих…отношениях.
- Менеджмент не позволяет тебе раскрывать свою ориентацию, да? - в голосе Гарри слышалось сочувствие.
- Это было нашим общим решением, - объяснил Луи, всё так же глядя в пол. - Вначале я и сам не хотел открываться.
- А сейчас?
- Может быть, - он неопределённо помотал головой. - А что насчёт тебя? Я слышал, ты встречаешься с Ником Гримшоу?
Дыхание Гарри на секунду сбилось, когда он встретился с немигающим взглядом голубых глаз.
- Эм…да. Кажется, это было в прессе.
- А Найл? - быстро спросил Луи, не готовый пока слышать подробности новых отношений Гарри, одна мысль о которых вызывала у него дурноту. - У него есть кто-то?
- Да, у него осталась девушка в Лондоне. Барбара очаровательная. Найл говорит, что по-настоящему её любит.
- Найл всегда был максималистом — всё или ничего, верно? - Луи перевёл взгляд на спящего Хорана, свернувшегося калачиком в своём кресле.
- Точно, - улыбнулся Гарри. - Он очень скучает по ней. Вчера признался, что ему плохо спится по ночам, потому что Барбс нет рядом.
Луи подумал о тех временах, когда они с Гарри засыпали в одной постели. Тогда парень не мог даже представить, что когда-нибудь в будущем всё будет иначе.
- Похоже, Найл настроен решительно, - задумчиво сказал он, прогоняя образы прошлого из своей головы.
- Точно. Перри считает, что Найл вкладывает всего себя в слишком многие вещи, и однажды это его погубит.
- Перри? - повторил Луи, припоминая красивую блондинку в лиловом платье, похожую на фею. - Ваша подруга?
- Да, мы вместе снимаем квартиру, - Гарри улыбнулся. - Кстати, она ваша фанатка.
Луи скептически приподнял бровь.
- Что-то не похоже.
- Она несколько поменяла своё мнение после того, как узнала о нас.
Гарри сам не понял, как вылетели у него эти слова. Несколько долгих мгновений они с Луи смотрели друг на друга, прежде чем парень решился нарушить неловкое молчание.
- Надо взять у Зейна автограф. Он — любимчик Перри.
- Я могу с этим помочь, - смущённо предложил Луи. - Избавлю тебя от позора просить об этом Зейна.
Гарри прикусил нижнюю губу, пытаясь скрыть улыбку, и воспоминания о недавнем поцелуе вновь ворвались в голову Луи. Как же он хотел снова почувствовать эти губы на своих, впитать в себя их вкус, провести языком по чувствительному месту за ухом, ощущая неповторимый аромат чистой кожи и туалетной воды…
- Спасибо. Буду тебе очень благодарен, - кивнул Гарри.
Луи тяжело сглотнул и на всякий случай впился пальцами в ткань собственных джинсов - чтобы не наделать глупостей.
- Пожалуйста.
***
Парни просидели вместе до конца полёта. Они больше не разговаривали, но Гарри всё-таки решил не возвращаться на своё место и остался рядом с Луи.
Когда самолёт, наконец, приземлился и пришло время покидать салон, Найл и Гарри первыми поднялись со своих мест.
Судя по румянцу, залившему щёки младшего парня, Хоран не упустил возможности подколоть друга о том, как прошёл для него полёт. Луи заметил, как Гарри коротко помотал головой, после чего по салону разнёсся громогласный хохот Найла.
Стараясь не придавать этому значения, Луи натянул куртку и вскрикнул от неожиданности, когда Лиам ткнул его в бок и лукаво подмигнул.
Звуки их возни привлекли внимание идущих впереди. Увидев, что Гарри на него смотрит, Луи не придумал ничего лучше, кроме как улыбнуться, однако, тот лишь нахмурился и торопливо отвернулся.
В груди Луи как всегда стало тесно, а пустота внутри вновь напомнила о себе. К счастью, в этот момент сзади подошёл Зейн и положил руку Луи на плечо, мягко поглаживая и хоть на какое-то время даря парню спокойствие.
***
- Руису-сан? - переспросила женщина озадаченно.
- Луи, — поправила её другая, указывая на Томлинсона, а после и на других парней. - Лиам, Зейн.
- Лийаму?
Луи закатил глаза. Интервью было назначено прямо перед саундчеком, но, как выяснилось, интервьюер была пока даже не в состоянии произнести имена участников группы.
Ри-сан, переводчица, только улыбнулась и снова заговорила с ведущей по-японски, пытаясь донести до неё правильное произношение.
- Ах! - женщина торжествующе воскликнула и указала ручкой на Малика. - Зейн, - а затем на Пейна. - Лиам.
На конце всё ещё слышался едва заметный призвук, но в целом получилось очень неплохо.
Наконец, интервьюер повернулась к Луи и, сверкая широкой улыбкой, произнесла:
- Руи.
Стоящий у края сцены Гарри хрюкнул от смеха. Луи повернулся, вопросительно вскинув бровь, на что Стайлс лишь ухмыльнулся и сделал ему знак не отвлекаться.
Ри-сан тем временем снова затараторила по-японски, закончив свою речь почти музыкальным «Рулулу».
- Рулулу, - довольно повторила ведущая и послала Луи извиняющийся взгляд. - Лу.
- Отлично! - воскликнул тот. - Лу — подойдёт.
Женщина покивала и сделала пометку у себя в блокноте.
- В японском языке нет звука «эл», - объяснила переводчица. - Поэтому обычно с именами на эту букву возникают трудности. Большинство людей называли бы вас Руи и… Рийаму.
- Кажется, мне повезло больше, - хмыкнул Луи, похлопав Пейна по плечу.
- И почему с именем «Зейн» нет таких проблем? - обиженно спросил Лиам.
Ри-сан добродушно улыбнулась.
- Зейн — необычное для нас имя, но простое в произношении.
- Нечестно, - пробурчал Луи.
- Думаю, нам стоит приступить к вопросам? - деликатно поинтересовалась Ри-сан, и парни были с ней согласны.
Где-то посередине интервью Луи обернулся и обнаружил, что Гарри стоит на том же месте, скрестив руки на груди и внимательно слушая. Он выглядел заинтересованным и даже шептал что-то себе под нос.
- Аригато, - вежливо сказал Лиам, когда интервью закончилось.
Зейн и Луи повторили слова благодарности и поднялись с мест, пожимая ведущей руку и слегка кланяясь.
Когда сцена освободилась, техники начали готовить аппаратуру для саундчека Гарри.
- Привет! - поздоровался с Луи Найл, подходя ближе. - Что у вас спрашивали? Я не понял ни слова.
- Всё как обычно, - Луи пожал плечами, глядя, как Найл разглаживает в руках сетлист. - Нравится ли нам Япония, как прошли концерты в других странах, какие песни нам больше всего нравится исполнять.
- А есть что-то, что у вас ещё никогда не спрашивали?
- О да, - Луи спрятал руки в карманы спортивных штанов. - У нас есть внушительный список вопросов, которые нам никогда не зададут.
- Думаю, надо составить такой же для Гарри, - задумчиво сказал Найл. - У него запланирована куча различных интервью, когда мы вернёмся в Лондон.