Между двумя ударами сердца (СИ)
Между двумя ударами сердца (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Орочимару-сама вот-вот подъедет, - сообщил он, откровенно нервничая. – Идёмте в кафетерий.
- Что за секретность? – вместо согласия поинтересовался Данзо.
- Обычная секретность.
- У меня допуск высшего уровня. И от меня же сокрыто то, что происходит в этой лаборатории?
- Это, как бы, не совсем лаборатория, - принялся объяснять Кабуто, живо погружаясь в свою стихию. – Это хорошо оборудованный научный центр.
- Построенный на деньги налогоплательщиков?
- Как и всё в правительстве, - отметил Кабуто расчётливо.
- Тогда почему я не могу зайти? Если мы на равных с Орочимару. Почему он скрывает от других род своей сомнительной деятельности? – Данзо не поверил.
- Меры предосторожности, - Кабуто стал жёстче. – Дело не в том, что вы можете вынести оттуда, а в том, что вы можете занести туда.
- Инфекцию? – уточнил посетитель.
- И это тоже.
Влияние Данзо позволяло ему отодвинуть шестёрку Орочимару в сторону и просто войти. Данзо не сделал этого потому, что подозревал о новых препятствиях. Понапрасну такие укрепления не устанавливают. Изнутри веяло силой. В охранных системах заложено столько чакры, что ею прямо несло по всем нижним коридорам. И не любая печать могла подчиниться глубоким познаниям важных лиц Конохи.
Потом появился Орочимару. Уже знал о визитёре, хотя Данзо мог поклясться, что Кабуто никому не звонил и даже кнопки не нажимал, которую обычно устанавливают в магазинах и банках на случай вооружённого ограбления.
Орочимару на ходу одевал рабочий медицинский халат с кучей завязочек. Кабуто спешно ретировался в ответвление, не запечатанное охранной системой. Потом подошёл сам царе-бог подземных лабораторий, завязывая последний пояс. Просто остановился напротив и, точно как его помощник, пригласил в кафетерий:
- Обсудим за чашкой кофе, Данзо-сан?
- Почему бы не обсудить на месте? – не поддался Данзо.
Орочимару не спасовал. И загнанным себя в угол не почувствовал. Он долго-долго смотрел на собеседника и только потом приподнял завесу тайны:
- Вы такой же одиночка, как и я, Данзо-сан. Занимаясь особыми разработками планов для усиления мощи АНБУ, вы не обращаетесь за помощью к совету или Хокаге. Почему я должен отчитываться?
- Если мы оба одиночки, почему бы не объединить усилия?
- Чтобы в один прекрасный день услышать требование считаться с вашим мнением? – прямо в лоб высказал Орочимару. – Простите, но я не готов подвергать плоды многолетних своих трудов такому риску.
- Хорошо, выпьем кофе, - согласился Данзо. И уже за столиком он поинтересовался более подробно, чем спрашивал у Кабуто:
- Иногда правительство назначает инспекторов для проверки, куда идут деньги, предназначенные на увеличение мощи государства. Вы сможете предоставить подробный отчёт, если такая проверка нагрянет к вам?
- Вы мне угрожаете? – Орочимару спокойно отпил из чашки ароматного напитка, чуть прикрыв глаза от удовольствия. – Угрозы – слишком незначительный способ воздействия.
- Особенно если оппонент располагает не меньшим влиянием, - подтвердил Данзо. – Конечно же, нет. У меня и в мыслях не было угрожать именно вам.
- А кому, позвольте поинтересоваться, вы бы посмели угрожать?
Орочимару посмотрел из-под полуопущенных век. Как жмурится кот в обманном манёвре, наблюдая за происками неосторожной мыши, уверенной, что её исконно древний враг спит.
- Вопрос не в том, кому можно, а кому нельзя. Вопрос в причинах. Если вам есть что скрывать, то можете натолкнуться и на угрозу, способную разоблачить весь род вашей деятельности.
- Но вы ведь не знаете, чем я здесь занимаюсь, - Орочимару поставил чашку, развёл руками в приглашающем жесте.
- И вы совершенно не боитесь ни меня, ни совета, ни Хокаге, - констатировал Данзо.
- Если бы у меня была причина бояться, я бы не посягнул на финансы правительства. Вас ведь беспокоит, на что уходят деньги. Или… нет, я ошибся, - тут же исправился Орочимару, - вас беспокоят не деньги, а тёмное пятно за вашей спиной. Вы привыкли видеть вероятных соперников перед собой, оценивать их сильные и слабые стороны и искать соответствующие подходы.
- Почему я не могу увидеть вашей слабой стороны? – напрямую раскрылся Данзо.
- Потому что мы на равных.
- Вы о деятельности АНБУ знаете всё, - снова уверенно подтвердил визитёр. – Вы не считаете, что повод беспокоиться есть. Зато он есть у меня.
- В таком случае, как вы можете быть уверены в моей осведомлённости? Я в вашу деятельность не вмешиваюсь.
- Вам известны все имена и то, чем они занимаются. Даже о перспективах для Учихи Итачи заикнулись вы первый. Я вынужден признать актуальность вашего предложения и согласиться с ним.
- Вы уже оповестили Учиху Итачи? – спросил Орочимару.
- Надо же, есть, оказывается, аспект, которого вы не знаете.
- Есть, - подтверждение. – И не один. Учиха Итачи – один из них.
- Можно спросить, почему вы в нём так заинтересованы?
- Я бы охотно взял его в оборот, если бы знал, как использовать его талант, - ответил Орочимару честно, - боюсь, он не склонен к мало активной работе, как и весь его клан.
- Но он также не склонен бежать впереди паровоза и торопиться, когда обстоятельства требуют сосредоточенности. И он способен пройти программу обучения, которую ему могут навязать. Вы могли бы, Орочимару-сан. Но вы отдаёте его мне. Почему?
- Потому что у него другой потенциал. Да, он может обучиться и стать моей рукой номер один. Но он никогда бы не отдался мне до конца, - Орочимару снова сделал глоток, снова прикрыл веки на пару секунд. – Это тёмное пятно, Данзо-сан. Клан шарингана выражен в нём даже больше, чем в его отце. Я буду подавлять его, что сделает его настороженным и… не побоюсь этого предположения, несчастным. Направьте его энергию в правильное русло.
- И докладывать о продвижении вам? – Данзо отпустил саркастичное замечание.
- Никто не хочет, чтобы его обходили стороной, - подтвердил Орочимару. – Я бы тоже хотел принимать участие в его предназначении.
- Но вы ведь и будете. Разве это была не ваша идея? Сделать его оружием, способным управлять девятихвостым демоном?
- Давайте создадим это оружие вместе, - предложение обросло подробностями.
- И как вы представляете себе это? – Данзо отставил чашку от себя. – Учиха Итачи не может стать джинчуррики. Лис поглотит его до того, как он научится управлять биджу.
- Всё, что нам нужно – это его глаза. Сила, таящаяся в его глазах.
- С таким же успехом вы могли бы предложить взять любого Учиху, - Данзо ни на миг не поверил в искренность собеседника.
- Но не у каждого нужный склад ума. Вы же сами согласились, что Учиха Итачи гениален. Он освоил больше половины стандартных техник к моменту, когда его сверстники только-только начали познавать чакру. Разве вы не хотите проверить пределы его возможностей?
- Вы хотите проверить? - уточнил Данзо.
- Очень хочу, - показалось, что Орочимару облизнётся в предвкушении. Его взгляд неотрывно следил за каждым жестом посетителя. Он пугал и заставлял настораживаться.
- Когда вы собираетесь сказать ему? – добавил Орочимару. – Вы ведь молчали до сих пор, не правда ли? Вам ведь необходима его преданность. Но промедление может вызвать лишь подозрительность.
Данзо не ответил собеседнику, зато достал телефон. Не отводя такого же заинтересованного и колючего взгляда от Орочимару, он дождался ответа. Наверно, Итачи заподозрит ещё больше, когда услышит голос Данзо лично. Наверно, испытает наплыв удивления и инстинктивного опасения. Итачи не глупец и знает, в каких случаях важные должностные лица сами набирают номер обычного человека, даже будь этот человек хорошо зарекомендовавшим себя шиноби.
- Да, Учиха Итачи слушает, - отозвалось в трубке.
- Проверки завершены, - отчуждённо сообщил Данзо. – Для тебя есть особая миссия.
Итачи помолчал. Ждал звонка, но явно не от прямого начальника. Он не заговорил, даже когда Данзо выждал все возможные сроки. И только тогда завершил разорванную фразу: