Будь моим... гостем (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Будь моим... гостем (СИ), "Стейси - N"-- . Жанр: Слеш / Фанфик / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Будь моим... гостем (СИ)
Название: Будь моим... гостем (СИ)
Автор: "Стейси - N"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 387
Читать онлайн

Будь моим... гостем (СИ) читать книгу онлайн

Будь моим... гостем (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Стейси - N"

Гарри Поттер в погоне за своей мечтой. Снейп - всего лишь препятствие на его пути. Или нет?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ты тоже прав, я не оправдываю мистера Снейпа, просто объясняю образ его мышления. Не весь, конечно, мне кажется, он и сам в чем-то не понимает себя. Ты не знал, как к нему подступиться — я попробовала направить. Сейчас ты сделал определенные выводы, но Гарри, — Луна пристально посмотрела в глаза мужчины, — не суди лишь со своей стороны, подумай, как все видит непосредственно он. Ты можешь помочь ему, но для этого надо понять и простить человеку некоторые его слабости.

— Да, знаю, — Гарри носом пощекотал шею Луны.

— Ну что ж, мы провозились с тайником почти час. Скоро обед, пора возвращаться, а не то Тедди поднимет панику, — улыбнулась она, ласково взлохмачивая волосы на макушке мужчины и легко поднимаясь с пола. На секунду она остановилась, глядя на шкатулку. — Странно.

— Что произошло?

— Джейсон проверил тут каждую щепку на наличие каких-либо посторонних чар, а тайник не почувствовал, хотя магии в заклинания влито не мало.

— Ах, это. Думаю, речь идёт о магии крови. Я поцарапался, — Гарри показал свой пораненный палец. — Видимо, для Лили было очень важно, чтобы никто посторонний не смог найти содержимое тайника.

— Да, это все меняет, — кивнула Луна, внимательно вглядываясь в небо за окном. — Идем, я уже отсюда вижу филина Франсуа. Видимо, Тедди уже проснулся и не застал нас дома.

***

-… и вот, бегу я, а там заклинание умножения на всё положено. На меня всё: бумаги, лампы, чашки летят, я еле уворачиваюсь, этот засранец с активированной сердцевиной аж на чердаке засел, — увлеченно размахивал Джейсон. — Ты подумай, ещё пару минут, и он круг бы закончил, там наводнение по всей Миссисипи было бы… О, ваш профессор вернулся, Гарри, зови его к нам. Курт, прекрати прятаться под стол, ты же мужчина!

Гарри встал и направился в холл.

Мужчина ступил на коврик у камина, стряхивая с пиджака пепел, когда услышал многоголосый смех. Подняв голову, он заметил направляющегося к нему Поттера, с которым старался не контактировать уже, без малого, четыре дня. Сейчас к этому нежеланию примешивалась усталость и нехватка времени.

— Северус!

— Я занят, мистер Поттер, поговорим завтра, — чопорно произнес он, направляясь к лестнице. Бросив взгляд на смешанную компанию знакомых-незнакомых лиц, он на ходу кивнул в знак приветствия. — Господа, дамы.

— Я задержу тебя буквально на минуту. Пойдём.

Гарри кивнул в сторону библиотеки.

Вздохнув, Северус вошел вслед за Поттером в читальню и прислонился к стене.

— Что-то произошло?

— Нет-нет, ничего не произошло. Пойдём.

Мистер Поттер прошёл к дальней стене, потянул одну из книг на себя, и стеллаж отъехал, явив небольшую дверь. Открыв её, мистер Поттер шагнул внутрь.

Северус был удивлен, но никак это не показал, лишь покорно двинулся следом.

Этот вход в свой кабинет на втором этаже мистер Поттер использовал для личных нужд, когда работал, зарывшись в бумаги, и не хотел тратить время на прогулку по лестнице. В этот раз молодой человек решил провести Северуса этим путём, так как не был уверен, что тот не истолкует превратно его просьбу подняться на половину хозяина. Гарри нужно было лишь пару минут внимания зельевара, а не полчаса объяснений и препираний.

— Это… Ваш кабинет, — заключил зельевар, когда они, наконец, вошли в знакомое уже помещение, минуя тайный проход. Честно говоря, он был несколько разочарован, ожидая нечто большее от их необычной прогулки.

— Да. Как я и говорил, моё дело не займёт и минуты. Сегодня, когда я был в доме матери, я поранился и обнаружил тайник. В нём была шкатулка с нераспечатанными письмами, адресатом которых являешься ты. Посмотри, ты их получал и вернул обратно?

Уже на первых словах мужчины Северус подался вперед. Сейчас же он буквально подлетел к Поттеру, тяжело опираясь руками о стол. Неверяще взглянув на знакомый до мельчайшей царапины деревянный ларец, он медленно приоткрыл крышку, чтобы тут же с шумом захлопнуть ее. Сделав несколько шагов до двери и обратно, маг дрожащими руками потер виски и резко повернулся к гриффиндорцу лицом.

— Я должен просить Вас… — он запнулся, нервно сжав волосы в кулаках. — Не мог бы ты… Черт.

Гарри недоумевающе поднял бровь.

— Что случилось, Северус?

Пытаясь унять бешено бьющееся сердце, мужчина медленно выдохнул и, прокашлявшись, как можно спокойнее сказал:

— Мне необходимо содержимое этой шкатулки. Пожалуйста.

— Разумеется, Северус, — немного удивлённо ответил Гарри. — Для того я тебя и позвал. Правда, я хотел оставить себе хоть пару фото, но если ты против, то я отдам все.

— Фото? — задумчиво переспросил он — мысли его были далеки отсюда. — Да-да, можешь оставить их себе. Так… я могу забрать это СЕЙЧАС?

— О, Боже ты мой, забирай конечно, — голос Гарри стал обеспокоенным. — У тебя точно всё в порядке?

Северус на мгновение замер, одарив его странным взглядом, но почти сразу же опустил глаза.

— Да, конечно. Разумеется. Я пойду, если позволишь, — он крепко обхватил шкатулку и прижал ее к себе. Уже выходя, он обернулся и склонил голову. — Спасибо.

— Не за что, Северус. Распорядиться насчёт кофе или чая для тебя?

— Не стоит, — мужчина толкнул дверь и шагнул в полумрак коридора.

Молодой человек озадаченно почесал затылок. Поведение мистера Снейпа было загадочным. Письма вызвали слишком бурную реакцию по мнению Гарри. Быть может, это — часть любовной переписки и Северус просто не хотел, чтобы сын Лили увидел её содержание?

***

Аккуратно разложив первые пять писем на столе, мужчина осторожно вскрыл первое из них, датированное февралём тысяча девятьсот восемьдесят первого.

«Дорогой Северус.

Знаешь, я не послушала тебя и решила продолжить эксперимент, заменив…»

— О, нет…

Комментарий к Глава седьмая.

* мозгоправ Гарри :)

Спасибо, что читаете. Авторы, честно, сами немножко в шоке, как повернулся сюжет, но сердцу не прикажешь! Мы очень стараемся, нам будет приятно узнать ваше мнение о трудоемкой работе.

Вот и сюжет начинает закручиваться, но, похоже, это будет действительно большой макси :)

========== Глава восьмая. ==========

Стены комнаты постепенно окрашивались неровными полосками света, еле заметно пробивающимися через плотные занавески. Северус устало вцепился в волосы — сна не было ни в одном глазу, слишком сильно сковал его ужас от внезапно открывшихся фактов.

Однако то, что Лили возобновила исследования, несмотря на огромный риск и неудачу с первым экспериментом, было для него чуть меньшим шоком, чем успех второго. Зельевар всегда считал подругу очень умной ведьмой, но то, как она исправила недостатки без его, Северуса, помощи… Это было гениально! И чертовски опасно и безответственно.

В лучших традиция Гриффиндора…

Задумчиво пожевав губу, мужчина откинул очередное письмо, кажется, восьмое, и с облегчением откинулся на высокую спинку стула. В шкатулке оставалась приличная пачка белых конвертов.

Как некстати она тянула с отправкой! Если бы он узнал все еще тогда… Возможно, ему удалось бы предотвратить многие трагические ситуации, а то и смерти.

Как же… как же теперь объяснить все это Поттеру. Или лучше… Все же стоит сперва обследовать его, не делая поспешных выводов. Возможно, зелье идеально лишь в теории, на бумаге. И Лили была достаточно отчаянной матерью, чтобы поверить в необходимую тогда удачу.

Ему нужно сделать несколько расчетов. Сварить это зелье и… И составить список необходимых компонентов, которые нужно каким-то образом добыть из тела Поттера. Вдохновляющая перспектива.

От тяжелых размышлений Северуса отвлек негромкий стук в дверь.

***

Утро оказалось для Гарри относительно спокойным. Гости утомили Тедди настолько, что он заснул почти сразу же — и в этот раз кошмары его не мучили, по крайней мере, чутко дремавший крёстный не услышал ни одного лишнего вздоха от ребёнка, развалившегося поперёк его живота.

Проснувшись, молодой человек осторожно сдвинул Тедди, встал и отнёс мальчика в его постель. Немного позанимавшись в зале и приняв душ, он решил проведать мистера Снейпа. Спустившись на кухню и перекинувшись парой шутливых фраз с довольным и бодрым Франсуа, Гарри кинул в рот горстку орешков и, подхватив накрытый чайный поднос (горничная как раз собиралась сервировать завтрак), поднялся на половину гостей. Деликатно постучав краем подноса в дверь, он позвал:

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название