Укрощение Рики (ЛП)
Укрощение Рики (ЛП) читать книгу онлайн
В далекой-далекой Танагуре элитный блонди Ясон Минк удивил всех и даже самого себя, до неприличия помешавшись на собственном пете-полукровке. Его разлагающее влияние вызвало необратимое брожение умов в узких кругах местной элиты... В какие дебри это их заведет? И так ли слепа и глуха Юпитер, как им бы того хотелось?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Оба задыхались, и несколько минут ни один не мог произнести ни слова. Ясон чувствовал невероятное облегчение, как будто все треволнения этого дня улетучились без следа. Он потерся щекой о щеку пета и поцеловал его.
Рики вздохнул.
— Ясон, я люблю… — начал было он, но тут же прикусил язык.
— Что? — прошептал Ясон. — Что ты сказал?
— Я люблю… с тобой трахаться, — ответил монгрел, словно оправдываясь.
Блонди тихо засмеялся.
— Ясно. И я это люблю, Рики. — Он повернул голову и прошептал пету на ухо: — Сегодняшнее наказание тебе тоже понравилось, так?
— А тебе понравилось меня наказывать, не отпирайся!
— Что? Разве я это когда-нибудь отрицал? — Ясон улыбнулся. — Я всю дорогу до дома только об этом и думал. Так и знал, что ты полезешь в бутылку, и не мог дождаться, когда увижу твой голый зад у себя на коленях.
— Терпеть не могу, когда ты это делаешь, — набычился Рики. — Лучше уж ремень.
— Считай, что тебе не повезло: я слишком люблю тебя шлепать, чтобы отказывать себе в этом удовольствии.
— А вдруг я стану послушным и поломаю тебе весь кайф?
Эта идея насмешила Ясона до слез.
— Коль скоро я твой хозяин, мне вовсе не нужен повод, чтобы тебя наказать. Я могу отшлепать тебя в любое время просто потому, что мне так нравится.
— Что?! Это подстава!
— Хозяин Ясон, — послышался голос Дэрила из-за двери. — Там пришел господин Рауль и желает вас видеть.
Рики нахмурился.
— Какого черта он тут забыл?
Ясон вздохнул, в глубине души согласившись со своим петом, но бросил на монгрела грозный взгляд.
— Даже не думай вмешиваться.
Он накинул одежду и вышел из спальни, обнаружив Рауля у барной стойки со стаканом в руках. Тот сразу заметил состояние Ясона — растрепанные волосы, блестящую от пота грудь — и почувствовал укол ревности.
— Рауль, — со вздохом сказал блонди. — Тебе лучше уйти.
— Сначала позволь мне принести свои извинения.
— Я тебе уже говорил, я не верю извинениям. Они нужны лишь для того, чтобы виновный мог снять с себя часть вины за содеянное, а не для того, чтобы возместить пострадавшей стороне нанесенную обиду.
— Справедливая мысль. Что ж, тогда позволь мне признать, что ты являешься пострадавшей стороной.
— Принято к сведению. Спокойной ночи.
— Ясон, ты же не станешь отрицать, что в какой-то момент ты мне ответил. Твои губы целовали меня. Мы оба знаем: это означает, что у тебя еще остались ко мне чувства.
— Это всего лишь означает — если хочешь знать, — что в тот момент я был необычайно возбужден и, как ни печально, не мог себя полностью контролировать.
— Значит, я все еще… возбуждаю тебя?
— Мне вызвать охрану? Убирайся.
— Я так и не получил возможность доставить тебе удовольствие, — сказал Рауль, приближаясь. — Позволь мне загладить свою вину.
— Мне уже доставили удовольствие. — Ясон смотрел на него с вызовом, на его губах играла насмешливая улыбка.
— Кто — этот вонючий монгрел? — огрызнулся Рауль.
— Он велел тебе убираться, ты, долбанный придурок. Ну, так и свали в туман!
Рики стоял в дверях спальни, прислонясь к косяку, растрепанный, без рубашки, с незажженной сигаретой в зубах. Его вид не оставлял никаких сомнений в том, чем они с хозяином только что занимались.
Пару секунд Рауль сверлил его глазами, затем повернулся к Ясону.
— И ты позволишь ему разговаривать со мной таким тоном?
— В общем и целом я с ним согласен. Я уже просил тебя уйти.
Рауль метнул в Рики испепеляющий взгляд. Усмехнувшись, монгрел невозмутимо прошествовал на балкон и, прислонясь к перилам, закурил, не спуская внимательных глаз с Рауля, на случай, если тот снова надумает учинить какую-нибудь глупость.
Монгрела немало озадачил подслушанный разговор двух блонди. Пара мыслей не давала ему покоя. Во-первых, по всему выходило, что Раулю каким-то образом удалось подкатить к Ясону; во-вторых — и это самое неприятное — похоже, что Ясон не слишком-то сопротивлялся. Из самых темных глубин души поднялась глухая ревность и захватила монгрела без остатка, и чем дольше он думал обо всем этом, тем в большее бешенство приходил.
Он ненавидел это чувство, оно шло совершенно вразрез с его натурой. Бывало, он ревновал Гая, хотя тот никогда не давал ему серьезного повода. Что же до Ясона… монгрелу хотелось владеть им безраздельно, хотя он и сам понимал, насколько это глупо. Хозяин и пет, они стояли на разных ступенях лестницы. И все же, Ясон был ему гораздо дороже, чем Гай, и его ревность к красавцу-блонди носила оттенок темной и всепоглощающей страсти.
Таким размышлениям он и предавался, наблюдая, как двое бывших спорят у барной стойки и атмосфера между ними постепенно накаляется.
====== Глава 15 Удовольствие Ясона ======
— Ты открыто потворствуешь его выходкам, — возмущался Рауль. — Не могу поверить, что ты встал на его сторону и ополчился против меня.
— Я всего лишь подтвердил, что просил тебя уйти. Что именно тебе здесь непонятно? — парировал Ясон ледяным тоном, уперев руку в бок.
Рауль вздохнул.
— Так и быть. Я уйду. Но я пришел не для того, чтобы тебя огорчать. Я пришел, чтобы… Ясон, знаю, я причинил тебе боль. Сможешь ли ты меня простить?
Его бывший любовник отвел взгляд, сам не зная ответа на этот вопрос.
— Просто… ты так много для меня значишь, и, когда мне показалось, что ты отвечаешь на мои чувства, я совсем потерял голову, — прошептал Рауль. — Я так сильно хотел тебя, что ничего не соображал. Как долго я ждал, Ясон! — Он вздохнул. — А твой поцелуй, он просто свел меня с ума…
Ясон молча отвернулся. Рауль подошел сзади, прижался к нему, отвел его волосы с лица.
— И ты… мне было так хорошо, Ясон! Я так по тебе скучал…
Рауль поддался искушению и поцеловал шею бывшего любовника в особо чувствительном месте. Тот тихо ахнул и прикрыл глаза, неосознанно отвечая на ласки.
— Вот так, — прошептал Рауль. — Хочешь, я заставлю тебя дрожать от удовольствия? Ты можешь взять меня, на этот раз.
Рики с балкона наблюдал за беседой двух блонди, постепенно закипая. Когда он увидел, как Рауль приблизился к хозяину, коснулся его волос, поцеловал в шею, у него глаза на лоб полезли. Почему Ясон не оттолкнет его? Что это за игры такие?
Вне себя от ярости, монгрел смотрел, как руки Рауля заскользили вниз по телу хозяина. Это уже не лезло ни в какие ворота. Вышвырнув окурок, пет ворвался в комнату.
— А ну, прибери свои поганые грабли! — угрожающе потребовал он.
— Ясон, уйми уже своего пета, — с раздражением отозвался Рауль.
— Я сказал: отвали от него! — Рики подскочил к нему, с разбега засадил ногой в живот и принялся мутузить кулаками. — Никто не смеет его трогать, кроме меня!
В бешенстве Рауль съездил пету по лицу и, когда тот упал, кинулся на него, прошипев:
— Ты покойник.
Ясон потрясенно смотрел на драку.
— Рауль, прекрати! — воскликнул он, хватая блонди за руку.
Тот свирепо оттолкнул его. Ясон бросился к коммуникатору и вызвал службу безопасности, затем вытащил лазерный пистолет и направил на бывшего любовника.
— Только тронь его, и тебе конец, Рауль! — крикнул он дрожащим от гнева голосом.
Тот повернулся и, увидев наставленное на него дуло, усмехнулся и покачал головой.
— Ты способен убить меня, чтобы защитить вонючего монгрела? Ни за что не поверю.
— Уж поверь.
Дэрил, который все это время наблюдал за развитием событий с растущим беспокойством, впустил прибывшую охрану.
— Будьте добры, проводите Рауля на его уровень, — распорядился хозяин.
— Ясон, — с упреком сказал Рауль, когда его окружили вооруженные стражи порядка. — Не обращайся со мной как с преступником.
— А ты не веди себя как преступник.
Покидая пентхаус, Рауль обернулся к Рики.
— Ты об этом пожалеешь, — пообещал он.
— Пошел ты! — лаконично ответил тот.
Ясон повернулся к пету, который все еще лежал на полу. Рики удивил хозяина, решимость монгрела ему польстила; особенно приятно было слышать его неожиданное заявление: «Никто не смеет его трогать, кроме меня». В то же время, напав на Рауля, Рики в который раз нарушил все правила.