Лекарство от здоровья (ЛП)
Лекарство от здоровья (ЛП) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
*
Ганнибал стоял в дверях спальни. Уилл снял свои промокшие брюки сразу же, как только они вернулись в квартиру, но в душ решил пойти позже. Вместо этого он начал настраивать свой новый телефон. Сам же Ганнибал уже начал готовить обед.
Уилл растянулся на животе в одном белье и рубашке, опираясь на локти и поджав пальцы ног, чтобы не задевать подушку. Он хмурился, нажимая что-то на экране.
Ганнибал сел на край кровати и провел рукой по его спине.
— И как он тебе? Нравится?
— Как заставить иконки перестать дрожать, пока пытаешься их передвинуть?
— Боюсь, что никак.
Уилл разочарованно вздохнул и оттолкнул телефон к краю кровати. Ганнибал не смог сдержать улыбки, видя такую неосторожность. Мысль о том, что Уилл уже почти научился воспринимать подобные подарки как должное, грела ему душу.
— Я бы хотел сводить тебя кое-куда следующей ночью, — сказал он.
— Куда?
— На мероприятие, о котором мне рассказала доктор Алунни. Думаю, что могу с уверенностью сказать, что это будет незабываемо.
Уилл пристально посмотрел на него.
— Получить ножевое ранение — тоже незабываемо.
— Это будет гораздо приятнее, чем ножевое ранение, обещаю.
— Даже не намекнешь, что это может быть?
— Помнишь, как ты говорил, что тот лиловый костюм тебе некуда будет надеть, если только я не возьму тебя на вечеринку в саду или поэтические чтения?
Уилл сделал вид, что испугался, и отчасти так оно и было.
— Хм. Данте кажется слишком очевидным. Да и кто будет устраивать вечеринку в саду после заката?
— Несмотря на твою огромную осведомленность во всем, что касается вечеринок в саду, такое иногда тоже случалось.
— И никаких комментариев о Данте?
— Никаких, — подтвердил Ганнибал, запуская пальцы в волосы Уилла, все еще влажные от постоянного дождя, а затем перешел на шею и погладил его по линии позвоночника. Уилл полуприкрыл глаза и выгнулся под его прикосновением.
— Спасибо тебе, — сказал Уилл. — Телефон нелепый, конечно, но спасибо.
— Я думал заказать его тебе в интернете, чтобы его уже доставили к нашему приезду. Но я рад, что этого не сделал.
— Да, я тоже, — Уилл дернул головой и медленно придвинулся ближе, укладываясь грудью на колени Ганнибала. Ганнибал понял намек и начал прикасаться к нему, к его шее и волосам, лаская его под тканью рубашки. Напряженные мышцы расслабились под его прикосновениями, и Уилл тихо выдохнул.
— Уверен, что не хочешь просто делать это со мной до конца дня? — пробормотал он, вытягивая ноги и напрягая даже пальцы на них, а затем вновь расслабляясь.
— Тебе еще в душ надо. Обед почти готов.
Уилл что-то пробубнил, и это даже звучало, как согласие, вот только с места он не двинулся. Но Ганнибалу так же сильно нравилось держать на коленях вальяжно развалившегося Уилла и гладить его, как самому Уиллу нравилось там находиться. Лектер запустил пальцы за серебристую резинку белья Уилла и провел ими между его ягодниц. Уилл в ответ сильнее наклонил голову, пряча лицо на бедре Ганнибала. Его спина снова выгнулась, а бедра — приглашающее приподнялись.
— Ты сказал «позже». Ты обещал, — напомнил Уилл.
— Ты такой требовательный.
— Тебе это нравится. Ты вынуждаешь меня быть таким каждый раз, как только можешь.
— Так приятно смотреть, как ты теряешь контроль. Повернись.
Уилл подчинился, укладывая голову на бедро Ганнибала и глядя на него снизу вверх. Его глаза снова закрылись, когда Ганнибал положил руку на его член поверх обтягивающего хлопка боксеров.
— Мне кажется, эти тебе нравятся, — сказал Ганнибал.
Уилл сглотнул, и Ганнибал залюбовался движением его горла.
— Да, они вполне ничего, — ответил Уилл.
Ганнибал потер рукой у него между ног, медленно скользя ладонью, чувствуя, как член Уилла напрягается от его прикосновений. Почему-то ему вспомнились купальные плавки, которые он думал купить Уиллу в поездку, пока не решил воздержаться от отелей и бассейнов ради ощущения интимности жизни под одной крышей только вдвоем. Большая часть этих плавок была еще откровеннее, чем белье.
— Следующей зимой я отвезу тебя на Карибские острова, — сказал он.
Глаза Уилла тут же открылись, едва он это услышал. Он уже открыл рот, чтобы возразить, но тут же сжал зубы и ничего не сказал, что слегка обеспокоило Ганнибала. Ему ничего не оставалось, кроме как начать расстегивать пуговицы на рубашке Уилла.
— Куда? — наконец спросил Уилл.
— На Сабу, возможно. Или Сен-Барт, — Ганнибал взял флакон с лубрикантом с прикроватного столика и положил рядом с собой.
Уилл уставился на флакон, чтобы избежать взгляда Ганнибала.
— Ты там был?
— Раз или два. Не так уж давно, — он обхватил рукой член Уилла и слегка сжал, с удовольствием наблюдая, как от этого дернулись его бедра. — Всегда можно поехать во Флоренцию, если снова захочешь в Италию. Или Стамбул. Рио. Хочешь выбрать?
Он еще раз сжал руку и продолжил ласкать его. Взмахнув ресницами, словно крыльями бабочки, Уилл вновь закрыл глаза. Он чуть раздвинул ноги, чтобы дать Ганнибалу большую свободу действий.
— До этого еще очень долго, — сказал он.
— Почти двенадцать месяцев, понимаю.
Уилл вновь открыл глаза, стрельнув в него раздраженным взглядом.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
— Хочешь сказать, что я к тому времени тебе уже надоем и поэтому нам не нужно ничего планировать на такое далекое будущее?
— Нет, но…
— Значит, боишься, что будет наоборот. Что я тебе тогда сказал?
— До конца твоей жизни, — тихо ответил Уилл. — В любом качестве, в каком я готов буду тебя принять.
— Да. Ты поверил мне, когда я впервые это сказал, и веришь до сих пор, так что оставь это притворство, пожалуйста.
Ганнибал провел пальцами по выпирающим очертаниям члена Уилла под трусами и жадно вдохнул аромат его возбуждения, его тепла, как и более приземленные нотки пота на его кожи и остаточное зловоние воды, в которой он бродил.
Уилл вжался пятками в постель и снова откинулся назад на бедро Ганнибала.
— Разве ты уже не достаточно дразнил меня сегодня?
— А разве нет? — большим пальцем он медленно, по кругу поглаживал головку члена Уилла, пока передняя часть его трусов от этого не намокла, а затем склонился над ним и прижался к ткани широко раскрытым ртом, проводя языком по ткани, чтобы ощутить вкус.
Уилл чуть приподнялся и запустил руки в волосы Ганнибала, удерживая его рядом с собой.
— Карибские острова, — мягко повторил он, выдыхая. — А мы можем остановиться где-нибудь прямо у океана?
Ганнибал вновь лизнул его и почувствовал, как дернулся член Уилла.
— Мы можем остановиться где угодно, Уилл, — ответил Лектер, улыбнувшись.
Уилл потянулся к нему, чтобы поцеловать. Одной рукой он обвил талию Ганнибала и толкнул его на постель, так, что тот упал на спину. Уилл сразу же снова навис над ним. Ганнибалу ни секунды не пришлось бороться со своими инстинктами: ничего в нем не восприняло это неожиданное движение как угрозу.
Уилл, вздохнув, распластался на нем. Он зажал тело Ганнибала между своими ногами и ласково прикоснулся ладонями к его лицу. Их поцелуи никогда не теряли ощущения новизны: каждое соединение их губ и языков открывало неизведанные ощущения, одно изголодавшееся страстное касание за другим.
Это заставило Ганнибала крепче схватиться за него. Его руки скользнули ниже, к заднице Уилла, которому безумно нравилось, когда Лектер сжимал ее. Да и сам Ганнибал получал от этого ничуть не меньшее удовольствие. Уилл улыбнулся, еще не до конца оторвавшись от губ возлюбленного, и качнул бедрами, тут же почти болезненно выдыхая от ощущения трения.
— Снимай уже брюки.
— Как раз собирался. Ты это затрудняешь.
Уилл снова плавно качнул бедрами, сжимая пальцами плечи Ганнибала.
— Раньше надо было думать.
— Это займет всего ничего.
— Но я не хочу останавливаться, — Уилл лизнул кожу у него за ухом, прикусив мочку и запуская руки под его рубашку. — Ждать до конца твоей жизни — слишком долго.