Blackbird (ЛП)
Blackbird (ЛП) читать книгу онлайн
1942 год. Европа находится в состоянии войны. Капитан Виктор Никифоров, разведчик НКВД, остается в Берлине после нападения немцев на СССР. Выдавая себя за нацистского промышленника, он продолжает добывать сведения, чтобы помочь Красной армии. У Юри Кацуки, бюрократа из японского посольства, получившего образование в Англии, есть свои тайны, которые он скрывает под непримечательным поведением. Когда он выяснит, кто есть Виктор на самом деле, их жизни изменятся навсегда.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«После того, как Иден зачитал отчет, присутствующие в палате встали и выдержали минуту молчания в память о жертвах, — продолжил гораздо более отчетливый голос диктора. — Джеймс А. де Ротшильд, член парламента от острова Или, сказал эмоциональную речь от лица английских евреев, поблагодарив Идена и Объединенные нации за их заявления…»
Юри откинулся на спинку стула и выдохнул длинную струю дыма вверх к потолку. Минуты молчания и твердые утверждения мало что могли сделать для тех, кого бросало из огня гетто в полымя нового воплощения ада на земле, но кто тогда во всем Вестминистере имел больше возможностей оказать реальную помощь, чем он? Бомбы только убили бы тех, кого они собирались спасти, и Иден с Черчиллем могли отправить половину английской армии на парашютах в Варшаву и Освенцим, да только там им тоже пришел бы конец. Абсолютная, неумолимая беспомощность в этой ситуации походила на гниль в костях, на крик, сдержанный с таким усилием, что он навечно остался застрявшим в глотке.
Юри гадал, как быстро эти методы переймут другие, сколько еще потребуется, чтобы какой-нибудь генерал, министр или даже сам Император предложил, что для того, чтобы расчистить дорогу японским колонистам, потребуется превратить трудовые лагеря, тянущиеся от Кореи до Филиппин, в лагеря смерти. И он догадывался, хотя и был за много тысяч километров от всего этого, что процесс уже начался.
Они должны были победить. О другом исходе думать было невыносимо. Его сомнения и страхи, его долгие бессонные ночи, проведенные в мучительных мыслях о долге перед Японией, развеялись, как табачный дым, перед лицом этого кошмара. Из своего окна он видел обширную панораму города даже в облачный зимний день, как раз его восточную сторону, где жил Виктор. «Tovarishch moy», — говорил он Юри. Мой товарищ. Они могли цепляться хотя бы за это.
***
В этот раз салюта на День Святого Сильвестра (1) не ожидалось, в отличие от первого года, проведенного Виктором в Берлине, когда столица радостно звенела в 1939. Конечно, где-то люди праздновали, пили вино и ели марципановых свинок, но все они прятались за тяжелыми шторами, и их маленькие вечеринки не были слышны за надвигающимся грохотом войны. Газеты Геббельса перестали сообщать про Сталинград что-либо, похожее на настоящие факты, так что у Красной армии дела, должно быть, шли неплохо; в африканской кампании успех был переменным.
Маленькое отвлечение в виде Кануна нового года позволило организовать нечто более увлекательное, чем любой фейерверк.
Юри, в простой рубашке с закатанными рукавами, сидел за столом на маленькой спартанской кухне Виктора, поглощая холодную колбаску и плотный ржаной хлеб; он прекрасно вписывался в это место. Сегодня он оставался на ночь, и им предстояла целая ночь в одной кровати — вместе до самого утра. Виктор медленно потягивал воду из стакана, улыбаясь.
— Извини, что колбаска не очень. Думаю, все вкусные хрюшки давно уже сбежали, чтобы присоединиться к французскому Сопротивлению, — на это Юри рассмеялся, и улыбка Виктора стала еще шире. — Но хлеб ничего, правда? Местный пекарь явно положил на меня глаз.
— Скорее на твои рейхсмарки, которые ты даешь ему вместе с карточками на питание.
— Неужели ты считаешь, что у меня нет ни капли шарма?
Юри подмигнул ему, жуя хлеб, и Виктор, покраснев, ощутил себя счастливым идиотом. Он давно уже не пытался отрицать в себе что-либо. По сути он не солгал, когда сказал, что не собирался ничего усложнять: в итоге это чувство оказалось самым простым, самым чистым, что Виктор когда-либо испытывал в жизни. Призрак вины словно сместился на периферию и продолжал таять благодаря яркой улыбке Юри, его храбрости, его шуткам, его прекрасному лицу. Любовь делала Виктора чем-то большим, чем-то лучшим. В ней не было ничего, что тянуло его ко дну.
Юри сложил хрустящую корочку хлеба вокруг последнего кусочка колбаски, откусил и протянул вторую руку через стол; их пальцы сплелись.
— Так хорошо, — сказал он, — быть здесь. С тобой.
— Прости, что это не самые праздничные яства.
— В меня бы и не влезло много, — улыбнулся Юри, — учитывая, что я сильно приболел и не смог прийти в посольство на празднование сёгацу (2). Хотя немного моти было бы неплохо, — и на озадаченный взгляд Виктора он сделал круговое движение рукой с кусочком хлеба. — Маленькие рисовые… пирожки, что ли? Или клецки. Сначала варят рис, а потом его разминают до тех пор, пока масса не станет гладкой и липкой. Их едят в начале года на удачу.
— Моя мама всегда говорила, что для удачи в новом году ей нужен только поцелуй, — с надеждой улыбнулся Виктор. Юри снова подмигнул ему, засунул остатки хлеба в рот и начал жевать с огромным наслаждением. — Ты жестокий.
Юри проглотил еду, поднял их соединенные руки и прикоснулся губами к его ладони, смотря глубоким взглядом из-под оправы очков. Это было уже слишком жестоко.
— О… — судорожно вздохул Виктор, вскакивая со стула так быстро, что тот с треском упал. — Юри, прошу, везде!
Присутствие Юри делало даже примитивную и скудную обстановку дома необычной. О, этот Юри, который сидел на столе, скрывающем все секреты Виктора, в ожидании поцелуев, Юри, который заставил Виктора пятиться к книжному шкафу, а потом, увлекшись названиями на корешках книг у его плеча, попытался затеять дискуссию о Гете, Юри, который выглядел так, как будто ему ничего на свете не нужно было, кроме как быть заманенным по узкой лестнице наверх прямо в спальню.
Виктор не стал включать свет, поэтому шторы остались открытыми, и звездный свет без препятствий проникал в комнату, обводя каждый контур тела Юри изысканными линиями серебра. Неважно, сколько еще месяцев или лет война продержит их вместе. Виктор знал, что это по-прежнему будет ощущаться как сон, как что-то, что не может на самом деле происходить. Юри удерживал его за галстук и поцелуями разбивал весь его здравый смысл вдребезги.
— Тебе стоит сесть, — горячо прошептал Юри, расстегивая нижние пуговицы рубашки Виктора.
— Думаешь?
— Мм-хм, — Юри мягко и игриво толкнул его к кровати. Когда Виктор сделал, как было велено, и присел, Юри развел его ноги и опустился между ними на колени. — Доски твоего пола слишком твердые, — пожаловался он, но все равно оставил поцелуй на внутренней стороне его бедра сквозь штанину.
Обычно волосы Юри были блестящими и гладко уложенными с помощью бриллиантина, не считая нескольких непокорных прядей, часто норовивших вырваться из композиции, но сейчас они были свежевымытыми и беспорядочно падали на лицо. Виктор зарылся пальцами в мягкую темную копну, изо всех сил стараясь не стискивать волосы слишком жестко и не тянуть, когда Юри, расстегнув пуговицы его штанов, начал сладко ласкать его ртом. Виктор решил просто водить пальцами сквозь пряди, шепча слова одобрения.
Неудивительно, что Юри был таким хорошим агентом. Никто бы в жизни не догадался, что тихий ассистент японского военного атташе, который носил очки, курил сигареты одну за другой, пытаясь успокоить нервы, и запинался в телефонных разговорах, был тем же самым человеком, который оставлял засосы на коже Виктора от низа и до самого воротника рубашки и который мог полностью разметать остатки его самообладания руками, губами и влажным языком.
— Черт, Юри! — воскликнул Виктор на вдохе и тут же соскользнул на речь, которая была позволена ему здесь и только здесь: — Ya… ya tebya lyublyu.
Когда Юри закончил, когда Виктор обрушился спиной на кровать, преисполненный блаженства, и его возлюбленный забрался следом, Юри наклонился над ним и смахнул маленькую ресничку с его щеки.
— Я знаю, — прошептал он и после долгого наблюдения за лицом Виктора, а затем добавил: — Я тоже.
Через долгие часы сияние водянистого рассвета первого дня 1943-го просочилось через закрытые веки Виктора, и он простонал и зажмурился, разворачиваясь на бок, чтобы угрюмо посмотреть на небольшие часы на тумбочке. Рядом с ними лежали очки с круглыми стеклами в металлической оправе, и его мрачный настрой сменился улыбкой.