Сопротивление бесполезно (СИ)
Сопротивление бесполезно (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ну да, против воли, как же. Он невесело ухмыльнулся. И очень спорный вопрос, кто кого использовал в данном случае. Это Майкрофт отдавал ему себя и делал то, что не каждая женщина делала с ним. Удовольствие получал именно Грег. А Майкрофт… Майкрофт его доставлял. Вряд ли ему было так уж приятно и очень интересно сдерживать себя, чтобы не навредить, не сделать больно.
Это и говорит о его небезразличии. Только что толку? Да, Грег сейчас чувствовал себя ужасно. Именно потому, что довел ситуацию до того абсурда, когда пришлось уйти, ничего не сказав, поведя себя совершенно недостойно, а потом не отвечая на звонки. Ведь можно было остаться и сразу поговорить. Выглядеть хотя бы нормальным человеком.
Нет, чувство вины не заставит ничего изменить. Это выше его сил. Он не гей и точка! Но можно было просто вести себя как взрослый человек. И Майкрофт бы это понял. Но он и сейчас понял… Тогда в чем проблема? Грег не мог понять. Просто на душе было тошно. И теперь уже не из-за того памятного утра. Черт с ним, было и было. И прошло. Тошно было из-за собственного поведения и еще чего-то, что Грег так и не смог определить.
Он уснул, не раздеваясь. А утром проснулся, принял душ и отправился на работу, решив, что со временем все наладится. Просто нужно подождать, пока пройдет это самое время.
Как дальше будет складываться общение с Майкрофтом, он не представлял. Впрочем, тот сказал, что собирается свести его к минимуму. Наверное, так будет лучше. И Грег его даже поймет, если в итоге он распорядится перевести его куда-нибудь подальше. Если такое случится, он не станет противиться.
Дни проходили за днями в делах, заботах, расследованиях, каких-то бытовых проблемах и неизменных взбучках от начальства, которые, впрочем, ничем не заканчивались, кроме как рекомендациями работать активнее. Майкрофт не объявлялся. Даже когда Шерлоку чуть не прострелил голову снайпер, тот не появился на месте преступления. Прислал за братом машину, а потом затребовал все данные по этому происшествию. Если уж честно, то была вина Грега в том, что Шерлок оказался на линии огня. Это он позволил ему поехать на задержание и не уследил, когда тот успел пробраться за оцепление.
А потом Майкрофт совсем пропал и даже перестал вмешиваться в дела брата. Грег поинтересовался у Шерлока, куда исчез старший Холмс, но ответа не получил. Шерлок пожал плечами и, усмехнувшись, сказал, что тот наверняка выполняет какое-нибудь секретное правительственное задание вне Лондона, потому что ему, Шерлоку, стало легче дышать в городе, а это означает, что в нем нет его брата.
Конечно же Майкрофт вполне мог выполнять любое задание, мог просто уехать по делам или отдыхать, но почему-то Грегу снова стало жутко не по себе от слов Шерлока. Он отругал себя за это чувство и в тот же вечер пригласил на свидание женщину, с которой познакомился во время одного из расследований. Хватит уже думать о том, чего, скорее всего, нет. С чего он решил, что Майкрофт уехал из-за него? Это ведь точно не в его правилах.
========== Небезразличие ==========
Агата оказалась весьма милой и очень привлекательной дамой, у которой, кажется, никогда не бывало плохого настроения. Своим позитивом она заражала всех вокруг. Всех, кроме Грега. Ему хватило трех свиданий и одного секса, чтобы понять, что это совсем не то, что ему нужно. И их расставание принесло огромное облегчение. Только потом Грег с удивлением понял, чего же ему так не хватало в казалось бы практически идеальной женщине. Ему не хватало спокойствия. Нет, не аморфного состояния и отсутствия эмоций, а того уверенного спокойствия, которое каждый раз возникало в компании Майкрофта Холмса. С ним не было скучно, но было именно спокойно. И это Грег тоже понял только сейчас. Несмотря на кажущуюся тогда нервозность в его присутствии, Грег, оказывается, именно тогда чувствовал себя наиболее уверенно. И эту уверенность вселял именно Майкрофт. И Грег недоумевал, почему же сейчас, когда тот оставил его в покое, этот самый покой абсолютно нарушен?
И снова он постарался выбросить эти мысли из головы. И снова пригласил на свидание женщину. На этот раз врача, с которой познакомился, когда приходил к Джону в больницу, разыскивая Шерлока. Красивая, миниатюрная шатенка была полностью в его вкусе. И он ей явно понравился. Они не стали ходить вокруг да около, считая, что давно уже взрослые люди, и в первый же вечер она осталась у него дома. Лаура была прекрасной любовницей, умелой и страстной, только вот чувствуя ее губы на своем члене, ощущая прикосновения нежных пальчиков к телу, мозг совершенно некстати вызывал воспоминания о других, совершенно отличных от этих, ласках. Ласках мужчины, с которыми не могли сравниться ласки этой женщины. И даже секс, такой, к которому он привык и которого в общем-то жаждал, не принес того удовлетворения, которого он ожидал.
Не было в нем того полного отрешения от реальности, тех ярких ощущений, которые он испытал в то утро с Майкрофтом. Возможно, раньше Грег бы сказал, что провел прекрасную ночь, что у него был прекрасный секс с изумительной женщиной, сейчас же ему было с чем сравнивать. И, увы, сравнение было явно не в ее пользу.
Ну и о чем это говорит? Неужели действительно о том, что он гей? Черт возьми, но это не так! Несмотря ни на что, его не привлекают мужчины! Но скоро, похоже, перестанут привлекать и женщины. Вот уж где самый настоящий абсурд и полное противоречие логике. Или это чувство вины не дает ему покоя, создавая психологический барьер? Хороший вопрос, ответ на который он не знал. Ну не обращаться же с ним к психологу. Интересно, как это может выглядеть? «Здравствуйте, доктор, я случайно переспал с мужчиной, который сказал, что я ему нужен, послал его подальше и, видимо это наказание за мой поступок, теперь не могу заниматься сексом с женщиной. Точнее могу, но думаю при этом о нем. Но я не гей». Что на это скажет врач? Вероятно, посоветует признать обратное. Не стесняться своей сущности, попытаться снова наладить отношения, занимаясь сексом с тем самым мужчиной. Наконец-то понять, что же ему на самом деле нужно.
Грег усмехнулся. Да уж, если бы все было так просто. Ему и без психолога ясно, что в нем не смогут ужиться эти два противоречия: нежелание мужчины и получение удовлетворения именно с ним.
Он почему-то совершенно не задумывался о другой природе своих проблем, кроме как сексуальной. Не задумывался до тех пор, пока Майкрофт не появился в участке.
Он вошел в кабинет Лестрейда и положил ему на стол ордер на арест… Шерлока. Грег в изумлении уставился на него, не в силах вымолвить ни слова.
- Вам что-то не понятно, инспектор? – Майкрофт раздраженно посмотрел на него. – Арестовать и посадить в камеру.
- Но…
- Никаких но! – он стукнул зонтиком об пол.
В этот момент дверь открылась, и в кабинет зашли двое полицейских, ведя перед собой Шерлока.
- Арестовать, я сказал, - старший Холмс так посмотрел на младшего, что Грегу показалось, что тот просто испепелит его взглядом на месте.
- Лучше бы ты продолжал растрясать свою жирную задницу на живописных склонах Альпийских гор, - буркнул Шерлок и уселся на стул.
- Лучше бы ты поехал со мной и не совал свой любопытный нос в чужие дома! – отозвался Майкрофт, едва сдерживая ярость.
- Я нашел то, что искал, - фыркнул Шерлок, презрительно глядя на него. – Я пошел туда не просто так.
- Да ты хоть соображаешь, что это дом посла?! Как я по-твоему должен объяснить ему твое присутствие там? Даже если ты и нашел там то, что искал? Допустим, он замешан в этой истории с документами, но он неприкосновенное лицо, Шерлок!
- Тебе ничто не мешает сделать его прикосновенным!
- И устроить международный скандал. Ты как всегда гениален! – Майкрофт махнул на него рукой и повернулся к Грегу.
- Инспектор, посадите его за решетку до выяснения обстоятельств.