Сопротивление бесполезно (СИ)
Сопротивление бесполезно (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джеймс был уверен, что спецслужбы ему удастся обвести вокруг пальца. И на это хватит недели, ну или двух.
Время, правда, несколько затянулось, но в итоге ему и вправду удалось обойти действия спецподразделений и спецслужб. Но не удалось обойти Шерлока. Тот внутренним чутьем почувствовал после слов Лестрейда, что в этом деле замешан именно Мориарти. И так называемый отъезд Майкрофта неслучаен. И именно Шерлок нашел его, хотя это было довольно трудно, ведь скрывали его, перевозя с одного места на другое, да и вообще уже хотели убить. Каким-то образом Шерлоку удалось сорвать и сделку. Правда, Мориарти успел уйти, и где он находился теперь, сложно было сказать. Да и знание его местонахождения мало бы что дало. Он был абсолютно чист перед законом. Майкрофт мог бы поблагодарить Шерлока за свое спасение, если бы, во-первых, не оказался в смертельной опасности именно по его вине, а во-вторых, он бы не сорвал готовящуюся полтора года операцию по поимке одного из опаснейших преступников. Одно лишь немного смягчило гнев и раздражение Майкрофта, это беспокойство и боязнь Шерлока за него. Все-таки не был он безразличен своему непутевому, но все равно любимому брату.
Пребывание в заложниках не было столь уж ужасным, с ним обращались вполне сносно, разве что в последнее время пытались запугивать и почти не давали спать. И это не могло не сказаться на состоянии. Именно там он начал понимать Шерлока, который никогда не хотел есть. Майкрофт тоже не хотел, хоть его и не лишали еды.
Сейчас Майкрофт хотел спать и есть. Но у него еще были неотложные дела. Покончив с ними, он заехал в ресторан, плотно поужинал и отправился домой. Глянув на себя в зеркало, усмехнулся, пробурчав, что теперь ему не нужно никакой диеты, и улегся спать. Впереди у него было два выходных, которые он провел дома, вылезая из кровати лишь для того, чтобы поесть, сходить в туалет и принять душ.
Возникшие при виде инспектора мысли Майкрофт сейчас просто выкинул из головы. Да, увидев его, ему очень захотелось снова поговорить с ним. Не уговаривать или предлагать попробовать быть вместе, а просто поговорить. Майкрофт понял, что ему не хватает их общения. Но он подавил это желание. Ни к чему начинать то, что неминуемо снова принесет боль и разочарование. Нет ничего хуже несбыточных надежд. Поэтому лучше не давать их себе. Ведь они обязательно последуют, стоит только дать им хотя бы призрачный шанс в виде общения.
А потом снова была масса дел, которые не терпели отлагательств. И Майкрофту было некогда думать о встречах. Разве что иногда. И он был рад, что у него нет на них времени.
Спустя три недели после последнего визита Майкрофт снова появился в участке. Его сопровождала Антея.
- Здравствуйте, Грегори, - проходя в кабинет и протягивая руку, поприветствовал его Майкрофт. – Я к Вам по делу.
- Я слушаю, - Грег внимательно разглядывал его.
Надо сказать, что за то время, что они не виделись, состояние Майкрофта явно улучшилось. Худоба, правда, все еще оставалась заметной, но он уже не выглядел таким уставшим, как в день их прошлой встречи. Грег не мог выбросить ее из головы, как ни старался. Ему безумно хотелось поговорить с Майкрофтом, узнать, что с ним произошло, убедиться, что сейчас все в порядке. Он набирал его номер и сбрасывал сразу же, потому что просто не представлял, как с ним разговаривать. Эти три недели дались Грегу очень нелегко. Поэтому появление Майкрофта в участке стало просто самым настоящим облегчением.
- Можете оказать мне одну услугу?
- Опять Шерлок? – Грег улыбнулся.
- Ну а кто же еще, - Майкрофт улыбнулся в ответ. – Он снова сунул свой нос туда, куда совать его не следует. Вы слышали про Баскервиль?
Грег кивнул.
- Он сейчас там. Вы же понимаете, я не могу поехать туда, как и мои люди. Он начнет скрываться от них и точно попадет в какую-нибудь историю. Вы не могли бы присмотреть за ним, пока он там?
- Я… - Грег задумался.
- Это только просьба, - уточнил Майкрофт. – Вы не обязаны этого делать.
В этот момент Антея подошла к Майкрофту и коснулась его руки, обращая на себя внимание.
- Мистер Холмс, - она показала ему что-то, написанное на экране телефона.
- Напишите, пусть ставят четыре подписи из шести.
- Девушка кивнула и принялась набирать текст на телефоне.
- Простите, дела, - извинился Майкрофт.
- Я понимаю.
- Ну так что? Я могу Вас попросить поехать туда, Гре…
Договорить ему не дала Антея. Она сдавленно охнула и слегка покачнулась. Майкрофт моментально развернулся и успел подхватить ее за талию, не давая упасть.
- Простите, - прошептала девушка тихо.
- Присядьте, - Майкрофт усадил ее на стул и налил в стакан воды. – Выпейте, - протянул его ей.
- Спасибо, - Антея сделала пару глотков, и к ее бледному лицу наконец-то начали возвращаться краски.
- Может быть вызвать бригаду скорой помощи? – Грег обеспокоенно посмотрел на помощницу Майкрофта.
- Не нужно, - тот забрал стакан из рук девушки и поставил его на стол. – Откройте лучше окно.
Грег распахнул окно и вопросительно посмотрел на Майкрофта. Он помог Антее подняться, и они вместе подошли к окну.
- Простите, мистер Холмс, - помощница виновато посмотрела на него. – Не думала, что это так сложно.
- Терпите, - тот забрал из ее рук телефон, прочитал только что пришедшее сообщение и принялся сам набирать ответ.
- Я наберу, - Антея хотела забрать у него аппарат, но Майкрофт только отмахнулся от нее.
- Подышите пока воздухом.
Он быстро набрал и оправил сообщение, а потом убрал телефон в свой карман.
- Точно все в порядке? – Лестрейд подошел к ним и снова посмотрел на девушку. – Вы бледная.
- Все нормально, - ответил за нее Майкрофт. – В ее положении это нормально, - он улыбнулся и взял ее за запястье, измеряя пульс. – Уже не такой частый, - добавил удовлетворенно.
- Все хорошо, - тоже улыбнулась Антея, глядя сначала на Майкрофта, а потом переведя взгляд на Грега. – Я беременна, - пояснила она ему и слегка поежилась.
Майкрофт тут же закрыл окно.
- Простите, что отвлекала. Уже все в порядке. Мистер Холмс, я могу дальше продолжить работать.
- Хорошо, - согласился Майкрофт, отдавая ей телефон. – Присядьте пока.
Антея послушно присела на стул и принялась что-то набирать в телефоне.
- Продолжим? – обратился Майкрофт к Грегу. – Вы согласны поехать в Дартмур?
Тот задумчиво разглядывал уткнувшуюся в телефон Антею.
- Грегори, - Майкрофт коснулся его руки пальцами.
- Простите, - Лестрейд поднял на него взгляд. – Ну Вы же уладите с моим начальством этот вопрос? – он убрал руку, постаравшись не сделать это слишком резко.
Это прикосновение теплых пальцев к его прохладной коже было настолько приятным, что вызвало целую бурю воспоминаний о совсем других прикосновениях. Воспоминаний, которые сейчас были совершенно некстати.
- Конечно же я его улажу, если Вы согласитесь поехать, - Майкрофт поднял руку, согнув ее в локте и сжал и разжал пальцы.
- Я согласен, - наблюдая за его действиями, ответил Грег. Воспоминания все-таки не давали покоя.
- Спасибо. Вы можете ехать. Если хотите, Вас отвезут туда.
- Нет. Я поеду на машине.
- Хорошо, - протягивая ему кредитку, согласно кивнул Майкрофт. – Это на все расходы. Она на Ваше имя.
- Зачем?
- Чтобы Шерлок не знал наверняка, что Вы там по моей просьбе. Зачем убеждать его в этом? – Майкрофт улыбнулся.
- Он и так догадается, - усмехнулся Грег.
- Вот и пусть догадывается, а не знает наверняка, - протягивая руку для прощания, хмыкнул Майкрофт. – До свидания.
- До свидания, - попрощался Лестрейд, отвечая на рукопожатие.
Майкрофт окликнул Антею, помог ей подняться и, поддерживая за локоть, вывел из кабинета. В его действиях чувствовалась самая настоящая и искренняя забота.