Время дождя (СИ)
Время дождя (СИ) читать книгу онлайн
Осень. Время одиночества и старых воспоминаний. Четверо ветеранов собираются в борделе у своего друга каждую неделю. В одну из таких встреч они узнают про странного клиента, который хочет заказать себе активного партнёра, и решают съездить на вызов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С того момента, когда я упаковал книги и отправил их Артарию, Даркел перестал со мной разговаривать. Он скользил по библиотеке, как привидение, сливаясь с тенями от шкафов. Иногда брал в руки какие-то книги и свитки, но быстро терял к ним интерес. Кажется, он впадал в то же состояние безнадёги, что было обычным и для меня.
Всё что мы ищем – мы ищем для кого-то. А что мы получим от этого сами? Медаль за труд? Помню я медали, которые выдавали ведьмакам. И как потом их отбирали, тоже помню. Больше я на эту удочку не попадусь.
Вечером в среду у самых дверей библиотеки меня встретил Лиаро. Рядом с ним стоял уже знакомый мне мальчик. В первый раз я видел его одетым. Лиаро разорился на недорогой, но очень аккуратно сшитый зелёный камзол, коричневые штаны и льняную рубашку. Рыжие волосы юного хастлера как обычно слегка топорщились на макушке, руки сжимали локоть нашего целителя.
- Вентро, - голос бывшего ведьмака был сладким, как патока. Даже я бы растаял. Но мальчик лишь крепче вцепился в своего защитника. - Вентро, это Трэйн.
Я кивнул и протянул мальчишке руку.
- Добро пожаловать в мир живых.
Мальчик оглянулся на Лиаро и, получив кивок в ответ, пожал мне руку. Пальчики его были маленькими и нежными. Вряд ли он когда-то занимался настоящей работой.
- Ты узнал, откуда он? – спросил я Лиаро.
Тот покачал головой.
- Пошли ко мне? – спросил он вместо ответа.
Я кивнул, также как и он не желая разговаривать на улице.
Остров, где обитал Лиаро, назывался островом Памяти и был немногим престижнее моего. Также как и на моей улице, здесь были в основном двухэтажные доходные дома, где снимали жильё бюрократы всех мастей, не самые глупые художники и учителя. Одним словом, все те, кто не любил марать руки и был достаточно умён, чтобы работать головой за деньги.
Я редко бывал в гостях у друга просто потому, что не любил ходить в гости. Поэтому оказавшись в его небольшой квартирке, я с неведомо откуда взявшимся любопытством разглядывал шторы из изумрудного бархата и кресла из гевеи. Обладая той же площадью, что и я, и примерно теми же деньгами, Лиаро на удивление удачно ими распорядился. Если моя квартира создавала впечатление ночлежки, то в его хотелось остаться и попить чаю. В углу стояло потрепанное пианино, которое многое объясняло – здесь же Лиаро встречал учеников. Впрочем, думаю, что если бы он обставлял дом только для себя, здесь было бы не менее уютно.
- Садись, - он ткнул пальцем на стул и повернулся к Вентро. Не дожидаясь приказа, мальчик торопливо кивнул и умчался на кухню. - Я решил считать его своим слугой. Я бы взял его в подмастерья, но мне нечему его учить. А просто мальчик, обитающий в доме с незнакомым мужчиной - это довольно… странно.
- Это не странно, - я усмехнулся. - Это вполне прозрачно. Рад, что ты не сошёл с ума окончательно.
Он улыбнулся в ответ, но тут же помрачнел.
- Так что ты хотел рассказать?
Лиаро вздохнул.
- Я расспросил Вентро о том, как он попал к Тедди. Сам видишь, мальчик домашний. Он что-то скрывает про войну… Так мне кажется. Но говорит, что семью его убили, и я ему верю. Его спас какой-то имперский травник, который осматривал трупы, искал выживших. Травнику было далеко за пятьдесят – уже тогда. Но он взял Вентро в ученики. А с полгода назад старика обвинили… - Лиаро замялся.
- Обвинили в ведьмачестве, - закончил я за него. - Мало убили магов, теперь давайте истребим и ведьмаков.
- Ну… не совсем так. Основные суды этот лекарь пережил, и никто его не трогал. А где-то год назад нашлись охотники на его лавку, и тут же вспомнилось, что построена она на трофейные деньги. Ему угрожали, но старик не сдался. Он умер от старости или, вернее, от разрыва сердца, и всё имущество оставил Вентро. А охотники за наживой тут же закончили дело, и мальчик попал в долговую тюрьму. Его продали с аукциона, и за полгода он сменил трёх хозяев или больше.
Лиаро взял со стола статуэтку и покрутил её в руках. Я видел, как белеют костяшки его пальцев.
- Мальчик умненький, - сказал он, наконец, - зря не рыпался, но и не сдавался. Тедди на фоне прошлых хозяев показался ему почти подарком, пока его не заметил… – Лиаро резко выдохнул, и я снова закончил за него:
- Кон.
- Да, – Лиаро поджал губы и поднял на меня большие зелёные глаза. - Трэйн, не пойму, зачем он так?
Я пожал плечами. Объяснить что-то Лиаро мне было бы трудно. Сам я отлично понимал жажду Дайкона, но никогда бы не стал изливать свой гнев на того, кто этого не заслужил.
- Теперь-то всё в порядке, - сказал я.
Взгляд Лиаро стал каким-то странным.
- Трэйн, не думаю, что для Вентро это «в порядке».
Я непонимающе посмотрел на него.
- Его жестоко насиловали две недели. А теперь человек, который это делал, наверняка будет появляться у меня дома.
Я молчал.
- Он боится, - сказал Лиаро. - Он вроде бы мне доверяет, но больше никому.
- Ну а от меня-то ты что хочешь? Я последний, кому стоит общаться с жертвами Империи.
- Я так не думаю, - сказал Лиаро тихо, и я поднял бровь, требуя объяснений. - Хочу, чтобы ты познакомился с ним поближе. С тобой он будет в безопасности, но ему придётся, - он помешкал, - привыкнуть к тебе. Ты будешь для него как вакцина от внешнего мира.
Я улыбнулся и покачал головой.
- Вот это комплимент. Так меня ещё не обзывали, - я пронаблюдал, как меняется лицо Лиаро, который судорожно ищет подходящие слова. - Ладно, расслабься, Ли, если будет время, может быть. Но не уверен, что сейчас.
Я не успел закончить, когда Вентро вошёл в комнату с серебряным подносом в руках. Настоящий молодой лакей. Он выставил на столик рядом с нами чайник и две чашки и остановился в полушаге, убрав поднос за спину, в ожидании нового распоряжения.
- Иди сюда, - позвал Лаиро ласково, указывая себе на колени. Мальчик тут же уселся и поцеловал своего хозяина в щёку.
Я покачал головой.
- Ты так его к нормальной жизни возвращаешь?
Лиаро покраснел. Мальчик нервно оглянулся на меня. Только теперь, а не тогда, когда Ли отдал ему этот интимный приказ. Ладно, решил я, не моё дело. Потом не удержался, встал и, подойдя к креслу друга сбоку, потрепал мальчика по голове. Тот тут же съежился и вопросительно посмотрел на Лиаро.
- Не бойся, - сказал я, - я тебя не трону, - мальчик всё ещё нервничал. - Вентро, ты учился у травника. Ты умеешь читать?
Кажется, вопрос его удивил, но после паузы он кивнул.
- Да, сэр.
- А любишь?
Мальчик бросил вопросительный взгляд на Ли, но тот пожал плечами. Мальчик колебался.
- Я любил сказки, сэр. До войны. А в последние годы мастер Амитус давал мне читать только расписки и заказы на товары, так что не очень, сэр.
Я усмехнулся.
- Ну, я тоже не слишком люблю читать расписки и описи. Если бы я знал, что именно это мне и придётся делать, никогда не пошёл бы служить в библиотеку.
- Библиотеку? – глаза мальчика расширились.
Я усмехнулся.
- Не ожидал, да? Я библиотекарь. Просто небритый.
Мальчик снова вопросительно посмотрел на Лиаро, теперь уже ища подтверждения моим словам.
- Точно, - сообщил друг, - это он только мордой похож на безмозглого солдафона. А вообще-то тоже умеет читать.
Я не выдержал и ткнул приятеля пальцем под рёбра.
- Су… - он запнулся и, посмотрев на мальчика, покраснел. Удивительно, как забота о других делает нас лучше, чем мы есть.
- А этот рыжий, - я снова ткнул пальцем в Ли, - когда-то тоже был травником. Но это он тебе сам расскажет.
- Правда? – глаза мальчика стали похожи на огромные яблоки, когда он снова посмотрел на Лиаро.
- Был, - Ли вздохнул, - только вряд ли расскажу. Если Трэйну так уж нечего делать, пусть сам плетёт тебе байки.
Теперь уже Вентро с любопытством посмотрел на меня. Забавно, возможность узнать что-то о своём новом хозяине увлекла его куда больше, чем книги. Но от идеи с книгами я всё же не отказался – загрузить его чтением было бы куда проще, чем чесать языком каждый вечер.