Острие Истины (ЛП)
Острие Истины (ЛП) читать книгу онлайн
Демону Рику поручают очень важное задание - научить маленькую Джуди, как быть плохой, чтобы она смогла исполнить свое предназначение. Но Рай еще не покинул ее и посылает Дэрила, лучшего из их числа. Вскоре, однако, становится ясно, что на кону нечто большее, нежели решение Джудит быть хорошей или плохой. На самом деле, это может быть нечто настолько ценное, как сердца Дэрила и Рика.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Можешь присоединиться ко мне, малыш, — говорит Рик, подмигивая и слегка маня кончиком крыла. Дэрил взвизгивает, твердо мотает головой, и только тогда он поворачивается и прямиком идет к двери, захлопывая ее за собой. Рик вздыхает и хмурится. Ангелы. Ну конечно Дэрил не снизошел бы до того, чтобы присоединиться к чему-то настолько грешному.
…а было бы неплохо, да? говорит ему его член и чуть сокращается при этой мысли. Рик проглатывает стон. О да, о да, о да. Это действительно было бы очень даже неплохо. После всего этого Рику не требуется много времени, чтобы завершить процесс. Когда он заканчивает и вытирается, то невольно улыбается в широкое окно, глядя на иву. Ситуация становится крайне интересной. Очень, очень интересной. Рик почти уверен, что он очень-очень нескоро снова заскучает.
========== Давай поговорим ==========
На следующий день Рик павлином входит в комнату Дэрила, его каблуки особенно энергично стучат по полу. Дэрил сидит на своем облаке над кроватью гостевой комнаты, изучая то, что, как думает Рик, явно должно быть жизнеописанием какого-нибудь святоши или Библией, и какой бы вариант это ни оказался, Рику хочется поперхнуться и сплюнуть. Дэрил хлопает глазами при вторжении, но откладывает книгу.
— Доброе утро, — говорит он Рику и сидит на месте, ожидая, что тот скажет.
Рик надевает самую соблазнительную улыбку и проскальзывает в комнату, покачивая бедрами и выпятив грудь, его глаза лучатся сексапильностью.
— Подумал, что нам стоит поговорить о вчерашнем, — говорит он с урчанием в голосе, растягивая слова в глубокое, густое, как патока, мурлыканье и наблюдая за реакцией Дэрила.
Но Дэрил, должно быть, пропустил все намеки Рика на флирт, потому что он чешет напрямик, словно они говорят о делах.
— Нам не обязательно об этом разговаривать, — говорит Дэрил и неловко вздыхает. — Тебе не нужно извиняться или типа того. Это я должен был постучать.
— Извиняться? — переспрашивает Рик и фыркает, позволяя своему демонстративно-сексуальному поведению быстро откатиться в нахальную оборонительную позицию. — Я сюда пришел не для того, чтобы извиняться.
Дэрил быстро моргает.
— … что?
Рик ухмыляется и решает, что если до Дэрила не доходят прозрачные намеки, то ему надо быть предельно ясным. Поэтому он запрыгивает на облако и лишь слегка удивляется, когда оно выдерживает его вес так же, как это сделала бы любая кровать. Быстрое движение, поворот, и он оказывается на коленях Дэрила и берет его лицо в ладони. Он коварно ухмыляется, глядя на него сверху вниз.
— Пришел сказать, что тебе не нужно было так быстро уходить, — говорит Рик, ведя одной рукой вниз по шее Дэрила и спуская ее ему на грудь. — Нет ничего постыдного в том, чтобы кое-что дать мужчине, — говорит Рик и быстро наклоняет голову набок, с силой прикусывая мочку уха Дэрила. — Не говори мне, что никогда не выручал кореша в подобной ситуации.
Дэрил, наконец, возвращает себе самообладание и сильно толкает Рика, спихивая его с колен на другой край облака. Рик хмурится, но остается на месте.
— Я не, — говорит Дэрил, твердо качая головой, — принимаю участия в подобной деятельности.
Рик смеется, но потом умолкает, когда видит, что Дэрил не шутит.
— Ты говоришь, что никогда не помогал даже руками?
— Нет, — ядовито говорит Дэрил. — Не помогал. Я даже не… — он захлопывает рот и отворачивается, уставившись на стену.
— Даже не что? — спрашивает Рик и устраивается на облаке поудобнее.
Дэрил закусывает губу и бросает взгляд на Рика, потом снова быстро переводит его на стену. Рик молча ждет.
— Я никогда не… делал этого раньше.
— Не делал чего? — уточняет Рик, потому что он практически уверен, что они уже установили отсутствие у Дэрила опыта совместной мастурбации.
Дэрил вздыхает и тихо говорит:
— Никогда не трогал себя так, как это делал ты.
Рик хлопает глазами.
— И лучше вообще не поднимать тему, — продолжает Дэрил, — того, что ты делал там внизу со своим отверстием. Почему ты вообще это делал?
Рик смеется.
— Потому что это приятно?
— Как вообще это может быть…
— Погоди, — говорит Рик и жестом останавливает его. — Ты никогда не дрочил?
Дэрил хмурится.
— Я ангел, — произносит он, тщательно выговаривая каждое слово. — У меня нет таких потребностей.
Рик тупит:
— Чего?
Дэрил пожимает плечами.
— Я не… ощущаю сексуального желания.
— ЧТО?
— Я не ощущаю потребности спускать…
— Нет, я понял, что ты говоришь, — с фырканьем говорит Рик. — Я просто не могу в это поверить.
Дэрил снова пялится в стенку.
— Не обязательно из-за этого вести себя, как козел, — он замолкает и отщипывает от облака пушок. — Ангелы по идее не должны… использовать свои тела таким образом. Предполагается, что мы не будем иметь плотских отношений с другими созданиями, и… это никогда на самом деле не имело для меня значения. Я никогда даже… не думал об этом. Раньше.
Рик изучает его, сидящего на облаке в своих джинсах и жилетке, со сложенными крыльями и нимбом, который сейчас — просто легкое золотое кольцо на его волосах. Он выглядит меньше обычного, неловко, почти угрюмо, и у Рика внезапно пробегают мурашки по всему телу: так ему хочется увидеть, каково это, когда ангел кончает. Он хочет сделать так, чтобы этому ангелу было хорошо, так хорошо, чтобы он никогда не смог вернуться к своему обычному состоянию без сексуальных потребностей. Это желание сродни тому, которое заставляет Рика делать больно щенкам и ломать кукол Барби, что любят маленькие девочки во всем мире. Это сводящее с ума пламя, которое вынуждает его делать это, создавать проблемы, и Рик осознает, что теперь у него есть цель, а когда он на что-то нацеливается, то добивается своего.
Так что Рик опускается на четвереньки и начинает медленно ползти к Дэрилу. Ангел настороженно его рассматривает, но не отталкивает снова, а Рик приподнимается и удобно устраивается у него на коленях.
— Ну, — мурчит он, — может быть, мы это исправим.
— Нет, — говорит ему Дэрил, но физически ничего, кроме этого, не делает.
Рик мурлычет себе под нос и проводит пальцами по коже там, где она открыта.
— Думаю, я хочу попробовать.
— Нет.
— Думаю, я могу заставить тебя…