Я, мой фамильяр и жизнь в Нью-Йорке (СИ)
Я, мой фамильяр и жизнь в Нью-Йорке (СИ) читать книгу онлайн
У Стрэнджа появляется фамильяр. Древний, сильный и совершенно не приспособленный к жизни в большом городе.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Значит, все?
— Да, на этом все. Давай разойдемся с миром.
— Я целый год ждал тебя, — он облизнул губы.
— Меня ждали и подольше, Тони и ничего, живы остались, — мужчина улыбнулся, вспомнив про Эверетта.
— Господи, Стивен, — механик зло выдохнул, — Что есть у этого человека, чего нет у меня? Что?
— Дай подумать, — он погладил рукой подбородок, — Меня не пытаются купить, меня не пытаются силой привязать к себе, не смотрят, пуская слюни, и этот человек всегда способен поставить меня на место.
— Странно. По описанию ничего выдающегося.
— Это только так кажется, — чародей нежно улыбнулся, — На самом деле это просто потрясающий человек. Я не встречал никого даже близко похожего. Это язва до мозга и костей. Скалится на меня, подтрунивает, но всегда идет следом. В самое пекло ада, в самую гущу, закатав рукава сунется один, против, наверное, целой армады. Я никогда не видел, чтобы люди, чтобы хоть один человек так много делал для меня, не говоря при этом ни слова. Человека этого не смущают ни мои руки, ни то, что я не могу даже нормально чашку ими держать. Он даже секунды не жалел меня, ни одной чертовой секунды. Это создание спокойно относится к моим болям, поддерживает, бережет меня. Я больше не боюсь отвернуться, когда рядом кто-то желает мне зла, не боюсь спать. Я больше никого и ничего не боюсь, мне по плечу драться хоть с чертом врукопашную, и я уверен, что победа будет за мной. Я никогда Старк, никогда не ощущал себя более могущественным и более счастливым.
Тони заметил, как глаза чародея подсветились золотом. Он невольно открывал дверь в свои резервы, наполняясь грандиозной силой всего мира просто говоря про этого неизвестного ему человека, и изобретатель с восхищением слушал.
— Ты можешь одарить чем-то подобным, Старк? Можешь вселить мне настолько громадную уверенность что я не просто покалеченный, уничтоженный бывший нейрохирург, — он усмехнулся, — А нечто большее, куда большее?
— Боюсь, что нет, — он болезненно нахмурился.
— Ты способен сделать меня таким? — он раскрыл руки ощущая, как магия течет внутри него потоками, — Настолько свободным, что я мог бы ради тебя выступить против бога и перехитрить его.
Тони ощутил, как реактор в груди, реагируя на чужую силу, сильнее подсвечивается. Он судорожно вздохнул:
— Нет, я не смогу.
— Ты поставил бы ради меня свою жизнь, только чтобы я остался верховным магом? Чтобы я мог защищать землю, наплевав к черту на себя самого?
— Нет.
— Тогда, — маг выдохнул и его внутренний огонь утих, — Ты должен оставить в покое меня и дорогого моему сердцу человека. Прошу тебя.
— Боюсь, что даже если я дерзну тебе перечить, — Тони сглотнул, — Ты просто вырвешь из меня реактор голыми руками и заставишь его сожрать.
— Верно.
— Что ж, — он потер руки друг о друга, — Если на свете существует некто, кто способен сделать тебя таким, то я отступаю. Более я не буду устраивать таких праздников и уж тем более не стану тебя домогаться. К несчастью то что ты получаешь, — он расстроено закачал головой, — Я не смогу купить ни за какие деньги. Попрошу лишь об одном, Стивен.
— О чем?
— Познакомь меня с этим человеком, — он сглотнул, — Я хочу увидеть того, кто был способен сделать тебя столь… прекрасным.
— Это легко, — чародей мягко улыбнулся, — Он уже тут.
***
Стивен с улыбкой наблюдал, как Росс глушит наперегонки с Наташей самбуку. Блондин был просто превосходен в своем отточенном еще с космических просторов таланте пить. Наташа заметно сдавала ему в позициях. Эверетт стукнул пустую стопку об стол и отрыл руки для объятий девушки. Удивительно, но нелюдимая Черная Вдова вдруг радостно и любовно прижалась к нему, обнимая с дикой нежностью и заботой.
— Наташа обнимает его? — выкатил глаза Старк, — Он и правда хорош, я готов признать.
Агент нежно поцеловала блондина в висок, и чародей понял, что они на самом деле давно знакомы. Стивен, нежно улыбаясь, подошел ближе, и девушка тут же ощетинилась, лицо ее стало серьезным, улыбка растаяла. Маг признал этот взгляд. Цепкий и хищный, поэтому, когда Наташа отпустила своего друга, чародей поклонился в три четверти и не подал руки. Тони приоткрыл рот, и его удивление стало еще сильнее, когда Эверетт, сказав что-то на непонятном языке указал рукой на Стивена и едва заметно коснулся его плеча.
— Твой человек? — фамильяр приподняла брови, — Верховный маг земли?
Эверетт улыбнулся, снова что-то весело пророкотав, а потом уже начал говорить на доступном им английском языке:
— Это Наташа Романофф, она со мной одной крови. Мы старые, очень старые друзья, прошу ее любить и уважать.
— Мне приятно познакомиться с тобой, Стивен, — она улыбнулась от всей души, довольная тем, что человек, не зная тонкостей их культуры, все же соблюдает этикет, — Я рада что мой дорогой друг и собрат, Эверетт, находится под твоим началом. Эверетт, ты разрешишь?
— Да, — кивнул волк.
Романофф очень нежно, любовно сжала мужчину в объятиях и поцеловала его в седой висок. Стивен осознал, что это такой способ их приветствия и проявления заботы друг о друге и начал невольно умиляться, вспоминая сколько раз так делал Росс.
— Что мне нужно делать? — сказал про себя маг, — Я боюсь, что могу ее оскорбить чем-нибудь.
— Ты должен ее так же обнять и поцеловать в лоб, — чуть кивнул мужчина, — Так у нас здороваются маги.
Стрэндж столь же нежно ответил на объятия и украдкой коснулся чужого лба. Девушка засияла и кивнула головой, что-то сказав другу на родном языке, но показала поднятый большой палец, и Стивен понял, что его одобрили.
— Никто не хочет мне объяснить, что тут происходит? — Тони нервно улыбнулся, — Я, может, тоже так хочу.
Вдова очень мягко, практически невесомо погладила чародея по спине и покинула его объятия, глядя на механика:
— Тебе так нельзя, — она усмехнулась, — Ты очень дерзкий для таких нежностей.
Фамильяр снова повернулась к Стивену и чуть поклонилась, проявляя уважение:
— Мне нужно найти Бартона. Как только я найду этого непутевого идиота, я обязательно вернусь к вам.
Стрэндж тихо засмеялся и невольно закачал головой, уже скорее на автомате закинув руку на плечо Эверетта. Эта феноменальная острота языка явно была частью их рода, но от увиденной им иллюзии в отеле, эта девушка, ровно как и Росс, отличалась поражающей взор гордой походкой и пристальным, глубоким взглядом. Где-то на краю сознания можно было понять, что перед тобой гордые духи севера, которые если вцепятся зубами, то вырвут огромный шмат. Гроза и гордость своих краев и то, что Наташа была гораздо моложе Эверетта маг понял сразу, как только увидел ее. В ней еще теплилась потрясающая нежность и забота, тогда как Росс давно эту нежность заткнул за пояс, и мог продемонстрировать ее лишь пока спал.
Старк въедливо рассматривал парочку. Он анализировал каждый взгляд, каждое движение. Этот странный, непонятный человек следил кажется взглядом за всем залом, за каждым человеком, чувствовал любое, даже малейшее изменение воздуха и то, как он держал Стрэнджа под спину говорило о тотальной защите. Тони помнил, что у мага на этом месте были пояса для защиты внутренностей, а сейчас рука этого блондина так же закрывала его торс, а вот Стивен был до удивления расслаблен. Его плечи были опущены, он мягко улыбался уголками рта и просто смотрел на людей. Он никогда не видел, чтобы маг так расслаблялся. Тот каждую секунду собирался и подтягивался как тетива, готовый, кажется, к любому повороту событий, а сейчас он отдыхал. Так вот о чем говорил Стрэндж. Этот человек был способен дать чародею отдых и возможность наслаждаться жизнью. Механик невольно улыбнулся. Он не сможет тягаться с ним, поэтому гений признал свое сокрушительное поражение.
К несчастью, их идиллию нарушили, при том что самым грубым способом. В зале загремели выстрелы, и волк тут же ощетинился. Вытаскивая из кобуры пистолет он отодвинул чародея себе за спину.