Выше нас только небо (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Выше нас только небо (СИ), "tuuli-veter"-- . Жанр: Слеш / Эротика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Выше нас только небо (СИ)
Название: Выше нас только небо (СИ)
Автор: "tuuli-veter"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 596
Читать онлайн

Выше нас только небо (СИ) читать книгу онлайн

Выше нас только небо (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "tuuli-veter"

Новый учебный год в Хогвартсе. Драко, потерявший на войне всё и всех, больше не в силах выносить издевки однокурсников. Но однажды об этом узнает Гарри Поттер и, чтобы защитить его, сообщает всем, что влюблен в Малфоя. Несмотря на то, что Драко изо всех сил отказывается принимать его помощь, она оказывается очень своевременной, потому что вокруг них двоих начинает твориться что-то странное.  Учеба, отношения, любовь, дружба, ревность, преступление, надежда. Словом, сказка для взрослых. :)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Эта мысль сладко отозвалась в груди. Неужели Снейп о нем беспокоится? И неужели между ними и правда есть какая-то связь? Это было бы так здорово, заполучить его в полную собственность и делиться им только с Малфоем. Тут Гарри снова себя одернул и помотал головой, запрещая себе думать о Драко: он скучал по нему уже просто невыносимо. А сейчас надо и правда купить что-нибудь профессору в благодарность за спасение.

— Мадам Розмерта, — негромко позвал он, и трактирщица с готовностью тут же вернулась к нему, глядя с вежливым любопытством. — Вы случайно не в курсе, что нравится профессору Снейпу? Вы же знаете его?

— Это Северусу-то? — она порозовела и хихикнула, прикрывая лицо углом косынки. — Видный мужчина. Как не знать. Но точно не скажу, соврать боюсь. До нашего общества он вроде не слишком охочий. Я-то уж и так к нему, и этак. Но он на меня ноль внимания. А может, он по мальчикам, ты не знаешь, Гарри?

— Мадам Розмерта! — Гарри еле сдержался, чтобы не рассмеяться. — Я же спросил не кто, а что? Что ему нравится?

— Ой! А я-то, глупая, слышу только то, что хочу услышать, — трактирщица расхохоталась так, что пышная грудь заколыхалась под просторной блузой. — Как же, знаю! Погоди-ка секунду, — она скрылась в подсобке и через минуту вынесла оттуда туго набитый пакет. — На вот. Отдай ему. Тут уж он не сможет перед тобой устоять, обещаю.

— Спасибо, — Гарри принял сверток из ее рук и, не удержавшись, заглянул внутрь. — Серьезно? Сливочное пиво?

Казалось невероятным, что хмурый профессор может питать слабость к такому напитку — чуть сладковатому, пряному, почти детскому.

— Поверь, это то, что тебе нужно, — кивнула ему трактирщица. — Уж я-то знаю.

— Вы точно в этом уверены? — Гарри с сомнением оглядел темные бутылки с веселыми желтыми крышками.

— Даже не сомневайся, — мадам Розмерта понимающе ему улыбнулась, затем перегнулась через стойку и заговорщицки подмигнула. — Значит, сам к нему подкатить хочешь? А как же твой блондинчик? Ждет тебя подикось… Ты уж его не обижай, он у тебя и так малахольный.

— Да о чем вы?! — Гарри всё же не выдержал и зашелся смехом. То ли от нелепости мысли попытаться подкатить к Снейпу при помощи шести бутылок сливочного пива, то ли от того, что его высокомерного, вечно надменного Малфоя цинично обозвали малахольным.

— Да я-то что? Я ничего! За тебя переживаю, — смутилась трактирщица, не понимая причины его буйного веселья. — Да и в газете вон писали, что он вроде как папашка твой. Хоть я и не шибко поверила, но кто знает. Так что ты поосторожнее с этим делом.

— Не беспокойтесь, — Гарри пытался отдышаться от смеха и вытирал выступившие на глазах слезы. — У нас с Драко всё в порядке. А это, — он тряхнул весело звякнувшим пакетом, — просто благодарность хорошему человеку за помощь.

— А ну и как скажешь, — широко улыбнулась мадам Розмерта. — На здоровье ему тогда! Ты заходи еще, Гарри. И профессора с собой приводи. Особенно, если он все же не по мальчикам…

Гарри вылетел из трактира, все еще пытаясь отсмеяться, и проворно вскочил на метлу, пристраивая на нее пакет. Мадам Розмерта определенно умела поднимать настроение.

В Хогвартс Гарри вернулся воодушевленным. К черту все сомнения! Сколько можно ходить вокруг да около? Если Розмерта считает, что пиво — удобный повод подкатить даже с любовным предложением, то уж его невинную просьбу Снейп всяко стерпит. В любом случае, ну не убьет же он его, в самом деле? С отчаянной решимостью и легкой опаской, Гарри заглянул в кабинет ЗОТИ.

— Мистер Поттер, вас не учили стучаться? — Снейп хмуро приподнял голову, нехотя отрываясь от стопки пергаментов.

— Я принес вам сливочное пиво, профессор, — Гарри приветливо помахал в воздухе пакетом, как будто это всё извиняло.

Он был готов достойно встретить геройскую смерть, но Снейп неожиданно кивнул головой на высокий стул возле себя, приглашая присесть.

Гарри, сильно нервничая, прошел через весь кабинет и опустился рядом с ним, крепко прижимая к груди сверток, как последнее средство защиты.

— Профессор… Я хотел сказать вам… — неловко начал он.

Но Снейп неожиданно прервал его раздраженным взмахом руки, отложил перо, отодвинул на другой конец стола какое-то приспособление, очень напоминающее ловушку для блуждающих огоньков, и, освободив перед собой место, кивнул на его ношу:

— Давайте сюда ваше пиво, мистер Поттер. Раз уж принесли.

Гарри неверяще вскинул на него глаза, но бледное лицо оставалось полностью бесстрастным.

Все еще сомневаясь, Гарри неуверенно протянул одну бутылку ему, медленно достал вторую себе и совсем удивился, когда Снейп небрежным движением палочки сорвал обе крышки, внимательно изучил свою этикетку и сделал большой глоток. Гарри, стараясь не подавиться от изумления, тоже осторожно отхлебнул. То, что суровый профессор, оказывается, пил и ел, как и все нормальные люди, настолько поразило его, что он еще раз глотнул для храбрости пива, вдохнул побольше воздуха в легкие и отважился на второй заход:

— Я хотел вам сказать, профессор… — начал было он, но Снейп снова прервал его, отмахиваясь словно от надоедливой мухи.

— Знаю, мистер Поттер, знаю... Вы мне благодарны за спасение, вы рады, что я жив и всё в этом духе. А еще вы не говорили Скитер ничего такого и вовсе не имели в виду то, что она написала… Не утруждайтесь, — он поднес бутылку ко рту, и на его насупленном лице промелькнула тень удовольствия.

Гарри рассмеялся и расслабленно откинулся на спинку стула, разглядывая стоящую неподалеку огромную стеклянную колбу с искрящейся в ней магией.

Снейп смерил его подозрительным взглядом и поставил бутылку на стол:

— Лучше скажите, что там у Кингсли?

Гарри посмотрел на него с довольной улыбкой:

— Министр не знает, куда деваться от сов и Патронусов. Благодаря статье заседание Визенгамота назначено на послезавтра.

— Я так и подумал, — с мрачным удовлетворением отозвался Снейп. — Статья была удачной, — Гарри с изумлением уставился на него, и тот, поймав его взгляд, сварливо ответил: — А что вы на меня так смотрите, мистер Поттер? Всего несколько дней нашего с вами позора, и Люциус окажется на свободе.

Гарри недоверчиво хмыкнул, покрутил головой, но ничего не сказал и с наслаждением сделал очередной глоток. Снейп тоже потянулся за своей бутылкой.

— Что он с вас за это стребовал? — внезапно нарушил молчание он.

— Откуда вы знаете, профессор? — Гарри снова улыбнулся и признался: — Я пообещал участвовать в его рекламной кампании, — поведал он и тревожно уточнил: — Я правильно сделал?

Снейп пожал плечами:

— Я полагаю, что от вас не убудет. Кингсли не самый плохой вариант. Скримджер был куда хуже.

Гарри благодарно посмотрел на него и расслабился. Какое-то время они прихлебывали пиво и молчали. И было так хорошо в полной тишине просто сидеть рядом с хмурым профессором и знать, что его никуда не выгонят, что Гарри от души пожалел, когда его бутылка опустела. Заставив ее взорваться в воздухе маленьким фейерверком и исчезнуть, Гарри тихонько вздохнул и неуверенно поднял глаза на всё еще смакующего напиток Снейпа.

— Но вы так и не угадали, что я хотел вам сказать, профессор, — Гарри поймал его настороженный взгляд и снова затих, задумчиво разглядывая стеклянные подобия глаз, свешивающихся с потолка на тонких нитях.

— Ну, и? — первым не выдержал затяжного молчания Снейп.

Гарри, глянув на него с каким-то озорным блеском в глазах, пару секунд поерзал на стуле, собираясь с силами, шумно втянул в себя воздух и наконец-то решился:

— Я вам давно хотел сказать, профессор, — отважно выдохнул он: — Что я вас люблю!

Снейп поперхнулся пивом и закашлялся.

— Постучать по спине? — невинно предложил ему неугомонный Поттер.

— Не надо! — прохрипел тот, отодвигаясь от него на другой конец стола. Немного придя в себя, Снейп мрачно поинтересовался: — И когда я успел стать самым популярным героем-любовником в школе, а сам этого не заметил? Вы что все с цепи сорвались?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название