-->

Билет в один конец (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Билет в один конец (СИ), Кесенаи Анна-- . Жанр: Прочие любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Билет в один конец (СИ)
Название: Билет в один конец (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 417
Читать онлайн

Билет в один конец (СИ) читать книгу онлайн

Билет в один конец (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кесенаи Анна
"Поверьте мне, я слишком много видела. Я видела, как умирают герои, как разрушаются идеалы. И я уже не в том возрасте, что бы искать себе новые примеры для подражания" -Там, откуда я пришла, война, - тихо ответила она, всем видом давая понять, что Клинт больше от неё ничего не услышит.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Род Старков самый богатый, богаче даже королевского, занимаются они торговлей по всему королевству, в другие страны ездят, кроме купеческих дел ещё и дипломатические связи устанавливают, земли новые разведывают. Воспитан их старший по правилам заморским, да и именем таким зовётся – Энтони. Он галантен, аккуратен и предупредителен, на других смотрит, как на чернь. Красив до безобразия, с небольшой подстриженной бородкой, волосами приглаженными, одеждой заморскими портными сшитой, даже к празднику традиционному в одежды местные не обрядился. Ругается на него отец его Гарольд, корит сына непослушного за важность и гордость. Наконец, уводят Энтони в шатёр, а возвращается он уже по правилам обряженный, да причесанный, но взгляд его таким же остаётся – важным и безразличным. Видно, что не доволен он и суетой не вокруг него, тем, что придётся ему оружие держать. Помощница его, что всегда при себе держит, рассказывает ему что-то, наверно правила объясняет, он отмахивается от неё, начинает говорить о чём-то другом, но не слушает его строгая и воспитанная девушка, упрямо свою линию гнёт. А чуть поодаль страж его верный стоит, крупный мужчина, силач, из дальних стран привезённый, хоть и выглядит он каменным истуканом, но знают все, что лёгок он в общении и весельчак знатный, за что и прозвали его Хэппи, имя его трудное сократив, да на свой лад переделав.

Дальше всех род Лафейсонов, никем не любимые, да не желанные гости. Молва о них говорит, что маги они, колдуны чёрные. Мало их осталось, не желает никто им служить, поэтому и борются они за трон, алкают власти. Жестокостью своей они на все окрестные земли прославились. Поговаривают, что берёт их род начало от ледяных великанов, что жили в чертогах ледяных, да жертвы собирали кровавые, пока не объединились все ими угнетённые, да не разбили их, навсегда уничтожив. А потом и порешили освобожденные от владычества тяжелого создать Королевство Древнее, дабы все люди в мире и покое жили, под защитой воинов храбрых. Поговаривают люди про Лафейсонов, что не кровь в их жилах течёт, а вода ледяная, не люди они, а чудища, кровь человеческую пьющие. Стоит Локи, старший сын Лафея, голову высоко задрав, не сверкают на солнце доспехи его чернёные, но горят изумрудами глаза его змеиные. Тишина в их стане, словно замерла жизнь в них, словно и не живые они вовсе, а искусные статуи, в шелка обряженные.

Кажется, что всё королевство на праздник собралось, много людей: и торговцы, и музыканты, и крестьяне здесь. Да нет только друга милого, сердечного. Сокола её нет, Клинта она не видит. Обманул её видимо, злодей, не придёт за ней, и стать ей сегодня чей-то наречённой. Приходят служанки, платье новое приносят, поздравляют, готовят девушку к празднику. Да только не к празднику готовят, а к казни жестокой, жизнь сегодня юную погубят, в жертву принесут древним традициям. Ах, иметь бы ей крылья, да улететь бы высоко в небо, далеко в горы, аль к морям глубоким, в страны неизведанные, чужеземные.

Выстраиваются лучники у мишеней, готовятся к стрельбе. Сидит Колибри на троне своём, дрожит, словно лист на ветру. А ведь и вправду ветер холодный северный задувать начал, тучи грозовые тяжёлые с собой принёс. Но даже погода испортившаяся состязание не отменит.

Целится первым Стивенсон, из рода Роджерсов. Видно, что не к такому он оружию привык, дрожит тетива в его пальцах не приручённая. Стрела его немного левее центра попадает. Радуется вся семья, хороший результат, закрывает его девушка личико белое руками тонкими, быстро убегает в сторону, дабы горя её никто не видел. Пусть она пленная, пусть она чужая, но ведь не прикажешь сердцу, не поспоришь с законами нового дома. Быть Стивену женихом, если не обставит его никто.

Следующим идёт Тор, наставления мудрого отца в последний момент слушая. Буйствует ветер в кронах вековых деревьев, да утихает, едва Одинсон стрелу на тетиву кладёт. Стрела его мишень поражает, да не в самый центр, а ближе к границе. Но не печалится он, а только мимолётом улыбается, теперь он не претендент, теперь он может, не таясь, Джейн супругой объявить.

Подходит к позиции Энтони походкой вальяжной, окидывает взглядом всех людей замеревших, тешит самолюбие своё этим вниманием. Да только стрела его не то, что в цель, в мишень не попадает, втыкается в землю влажную, даже не долетев до доски деревянной, краской окрашенной. Смеются над ним люди простые, серчает Энтони, хмурится Говард. Но помощница его, до этого осой кружащая, приказы раздававшая, прячет улыбку в рукав пышный.

Вот и настал черёд Локи. Оживает мрачная статуя, не идёт, плывёт как по воздуху к месту ему назначенному. Достаёт лук свой верный, чёрный, кровью окрашенный. Стреляет и точно в центр попадает. Не радуется никто, не кричит, не хлопает. Локи новым Королём станет, горе и беды на Королевство обрушатся, времена чёрные наступят. Беснуется ветер, грохочет гром вдалеке, буря идёт, жестокая буря. Серчает Король, да руки его связаны, на горле петля затягивается. Дочь ему придётся в руки этого убийцы отдать, на трон чудище сядет. Только собирается он подняться, да Локи женихом объявить, приговор вынести, как выходит на поляну перед ним человек в плаще. Отбрасывает он капюшон, вздыхает порывисто Колибри. Клинт пришёл, Клинт вернулся, стоит перед отцом её, под взглядами сотен людей.

- Что тебе нужно, странник? – строго спрашивает Король.

- Я пришёл за руку принцессы бороться, - отвечает Клинт смело. – Вы говорите, что соблюдаете законы Древних, но забыли самый главный. Все мы равны перед ним, для каждого он един. И не только старшие сыновья четырёх ваших кланов могут биться за право стать мужем принцессы, но и другие кланы имеют такое право. Я, Клинтон, бросаю вызов всем претендентам!

Ждут все от Короля решения, замерли все люди, кажется, даже ветер стих. Вдруг ударил вдалеке гром, да вердикт Короля громче прозвучал.

- Коли не боишься ты, Клинтон, так пусть будет по-твоему.

Клинт срывает с себя плащ и отбрасывает в сторону, не нужна ему больше эта тряпка. За спиной его колчан полный стрел, а в руках лук диковинный, из неизвестного дерева выстроганный, красивыми узорами украшенный. Идёт он к первой мишени Стивенсона, на ходу стрелу достаёт, не прекращая движения, стреляет. Попадает стрела его точно в центр, едва первую не задев. Идёт к мишени Тора и так же в самый центр стрелу выпускает. Так же и с мишенью Энтони. Около места Локи он останавливается, смотрит в земные глаза ухмыляющиеся. Трудно будет стрелу его расколоть, невыполнимое задание, но сердце разрывается от любви и страха, не отдаст он Колибри в ледяной плен. Не дрожат руки лучника, светел взгляд его. Выпускает он стрелу упрямую, подругу верную, союзницу смелую. Секунда и лежит стрела Локи щепками неприглядными на земле, среди травы, а стрела Клинта насквозь тонкую доску пробила.

Радуется народ, что проиграл Локи, ропщут Лафейсоны, шипит Локи, как змея гадкая. Только Клинт никого не видит и не слышит, кроме принцессы своей, идёт к помосту, кланяется Королю, целует руку наречённой своей.

Начался тут пир в честь обручения, а там и до свадьбы не далеко. Жили они долго и счастливо, правили мудро и создали новые законы, по которым каждый мог сам себе пару выбирать.

Френ задувает свечу и поправляет одеяльце на давно уснувшей Алисе.

- Спи, малыш, - шепчет он. – Когда встретишь своего Сокола, он тебя точно не отпустит.

***

Драгоценная шкатулка воспоминаний закрывается, прячет свои сокровища в темноте бессилия и боли, чтобы, когда вновь стало невыносимо, рассыпать перед страдающей душой свои самоцветы. Ал лежит на спине, на своей кровати, и смотрит в потолок. Она любит сказки, что рассказывал Френ, она любила самого Френа. Но сказки это сказки, реальность куда страшнее. Здесь не спасет тебя прекрасный принц, здесь нужно самому выбираться. Темнота затягивает, манит к себе, обнимает тело холодной мягкостью, обещает вечный покой.

Когда раздаётся сигнал к общему сбору, Алиса подскакивает и едва не падает с кровати.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название