Меняя ход событий (СИ)
Меняя ход событий (СИ) читать книгу онлайн
Тут есть все: и жизнь, и слезы, и любовь. И приключения, и экшн, и юмор, и великий и неповторимый ангст. А вообще, я просто не знаю как заинтересовать читателя аннотацией. Но если вы хотите альтернативную версию "Наруто", где главная роль отведена Сакуре, то вам, без сомнения, сюда. P. S. Основная часть фанфика сосредоточена на жизни Сакуры в Акацки. Предупреждение: часть техник придумана мной. Некоторые персонажи выдуманы мной. Пейринг станет известен по мере прочтения.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я чувствовала себя изнеженной принцессой, которая долго сидела взаперти в одинокой башне, а сейчас наконец-то смогла выйти на божий свет, спасенная храбрым принцем и ее верной, всемогущей свитой.
Работа, что они провернули за два дня, заставляла меня едва ли не рыдать. Чувства обреченности и горя били по сердцу кузнечным молотком, скоротечность секунд эхом отдавалась в ушах, напоминая, что уже завтра утром мы все будем страдать.
Исчезнет блеск зажженных вечером гирлянд, погаснут свечи, смолкнет смех и губы тех, кого люблю, надолго перестанут счастливо улыбаться.
Я держалась за руку отца и четко ощущала контраст температуры нашей кожи. Мне чудилось – я превратилась в ледяную статую, которая боится любого легкого толчка или нового прикосновения.
Обещание, что я себе дала, стало слишком непосильным грузом, я почувствовала, как начала сдаваться и постепенно выпускать наружу настоящие эмоции.
Радостно улыбающиеся родственники и друзья, их искренние выражения восхищения моей красотой, теплые напутствия – все слилось в единую какофонию звуков, и перед глазами поплыл опьяняющий туман.
- Ау, ты здесь ли, моя птичка? Ты еще с нами? Или воображение окончательно увлекло тебя за грани сегодняшнего дня?
Я часто заморгала длинными, идеально прокрашенными ресницами и сфокусировала взгляд на ласковом лице Дейдары.
- Нам пора ехать. – он очень нежно провел кончиком пальца по моей щеке. – Нас ждут в храме.
- О, – наконец-то обрела голос я. – Я.. я в порядке.. просто..
- Сакура, – мой жених аккуратно взял меня за подбородок. – Соберись. Остался последний шаг. Потом все закончится. Мне нужна твоя мужественность. Я не могу быть сильным за двоих.
Вглядевшись в его голубые глаза, я внезапно поняла, что бушующее внутри меня пламя гаснет под ливнем надежды и ощущения нового, непростого, но в то же время страстно желанного этапа в нашей жизни.
- Я все выдержу. – твердо прошептала я. – Даю слово. Сегодня мы все будем счастливы.
- Тогда позволь мне сопроводить тебя к экипажу.
Я взяла его под руку, и мы не спеша направились в сад.
- Говорила ли я тебе, что не надо было тратить на свадьбу целое состояние?
- Говорил ли я тебе, что вопрос закрыт?
Я улыбнулась, залюбовавшись его внешностью.
- Ты такой красивый..
- Не иду ни в какое сравнение с тобой.
Мы остановились у большой кареты, запряженной четверкой лошадей.
Лошадей!
Боже, это поистине грандиозная свадьба. Мама, мне еще будет что сказать тебе.
Дейдара помог мне подняться в экипаж.
- Я поеду следом, встретимся у храма.
Моей холодной руки коснулись горячие губы.
- Ты само совершенство. – шепнул он напоследок и посторонился, помогая взобраться остальным изысканно одетым дамам в элегантную карету.
Хлопнула дверца, начался оживленный разговор, мама поцеловала меня в щеку и сжала мои пальцы, тетушка достала платок, Конан ласково мне улыбнулась, кучер что-то задорно прокричал, и мы плавно влились в торжественную процессию на пути к церемонии нашего бракосочетания.
*Мауна Кеа – самая большая гора в мире.
*Бункин-но такашимада – традиционная свадебная прическа японских женщин.
*Учикаке – свадебное кимоно-накидка, шьется из самых дорогих шелковых и парчовых тканей, украшается изящной вышивкой серебряными и золотыми нитями, или ручной росписью по шелку. Одевается на белое кимоно невесты после обряда бракосочетания.
*Окобо – обувь на большой деревянной танкетке.
*Хаори – куртка, одеваемая поверх кимоно.
*Хакама – традиционные японские длинные широкие штаны в складку, похожие на юбку или шаровары.
====== Глава 68. “Когда все, наконец, закончилось”. Часть 1 ======
Слова священника, обернувшиеся для нас полной неожиданностью, заставили и меня, и Дейдару ненадолго превратиться в каменные изваяния.
Похоже, за всей этой шумихой и суетой мы позабыли практически о самом главном.
Супружеские клятвы. По моей спине пополз холодок.
Почему мне никто не напомнил об этом?! Неужели они не видели, в каком я состоянии? Ладно Дейдара, тот всегда сохранял достойный вид, но я! Судя по выражению лица моего жениха, он больше беспокоится за меня, нежели чем за свою импровизацию.
Какой стыд, мы забыли о важнейшей составляющей свадебного обряда и теперь опозоримся прямо у алтаря!
Из-за затягивающейся паузы, в зале зашуршал легкий шепоток, а священник деликатно кашлянул. Свои молитвы он уже прочел, служительницы храма преподнесли дары Богу Оо-цути-но ками* и приготовили для нас священное саке.
Быть может, мама с девочками и говорили мне про клятвы, да я ведь все пропускала мимо ушей! Подготовка к собственной свадьбе превратилась для меня в подготовку к собственным похоронам. А надежный вид Дейдары не вызвал подозрений о забывчивости или попросту неосведомленности, ведь, сдается мне, он никогда раньше не интересовался особенностями вступления в брак!
- Сакура.. – голос без пяти минут моего мужа, рассек тревожную атмосферу в храме и понизил уровень тревоги в моей крови. – Признаться, клятвы я заранее не написал.
Послышалось чье-то изумленное «ох», а мне, наоборот, стало в сто раз спокойнее и лучше.
- Но скажи, зачем писать то, что ты и так знаешь наизусть?
Мои губы расплылись в счастливой улыбке.
- За двадцать два года я не хотел и не думал о том, чтобы учиться любить. В моей жизни никогда не было места для всего, что отдаленно напоминало бы романтику и взаимные симпатии, я жил одним днем и не заглядывал в будущее, я не ценил то, что имел и уж поверь, никогда не представлял себя в роли друга, способного так искренно и сильно полюбить.
Мое сердце застучало быстрей.
- Увидев тебя в первый раз, я просто почувствовал интерес к достойному соперничеству в битве, и мне было все равно на то, выживешь ли ты у нас или нет.
Краем уха я уловила проглоченный возглас негодования среди гостей.
- Когда ты была при смерти в больнице в стране Рисовых Полей, я начал что-то ощущать, что-то совершенно незнакомое и отталкивающее своею новизной. Ты умирала, и я с Сасори должен был тебя спасти на благо Пейна. Признаюсь, я думал лишь об организации, но твоя лихорадка и бред уже тогда проронили первые зерна неравнодушия в моей душе.
Я затаила дыхание. В голове вихрем проносились воспоминания давно минувших дней. Узнать о том, как зарождалась наша любовь.. Это ли не прекрасно?
- После того, как я вырвал тебя из лап Хидана и ты впервые, раненая и обессиленная, прижалась к моей груди, я понял, что не смогу не интересоваться твоей жизнью и решил насколько это возможно тебе помогать. И чем дольше я участвовал в твоей так называемой адаптации к Акацки, тем сильнее погружался в неизведанный ранее мир глубокой привязанности, которая быстро переросла в настоящую любовь. Ты спросишь, как же тот, который этого чувства никогда не знал и отвергал все, что похоже на теплоту и ласку, понял, что влюблен и готов до конца дней хранить этот душевный порыв в своем сердце? Ответ прост. Стоило мне представить, что тебя не станет, что в один далеко не прекрасный день я потеряю тебя – как вся моя суть перевернулась и в душу запала дикая отчаянная тоска, начисто выбившая все то, чем я когда-либо интересовался, чтобы скрасить скуку одиноких лет.
Дейдара легонько приподнял мой подбородок и внимательно посмотрел мне в глаза.
- Я клянусь, что позабочусь о тебе, клянусь, что сделаю все, чтобы ты могла чувствовать себя счастливой, клянусь быть поддержкой и опорой, верным мужем и любящим отцом. Сердце не обманешь, ты – моя первая и единственная любовь и останешься ею до конца моих дней.
Утонув в лазури его глаз, я не сразу расслышала восторженные перешептывания и усиливающийся гул одобрения в зале и не сразу поняла, что теперь моя очередь произносить священную речь.
- И слово предоставляется невесте. – громче чем надо огласил священник и вогнал меня в волнительный трепет желания поскорей раскрыть свою душу Дею, также как он раскрыл мне свою.
