Меняя ход событий (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Меняя ход событий (СИ), "Эйлит"-- . Жанр: Прочие любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Меняя ход событий (СИ)
Название: Меняя ход событий (СИ)
Автор: "Эйлит"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 298
Читать онлайн

Меняя ход событий (СИ) читать книгу онлайн

Меняя ход событий (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Эйлит"

Тут есть все: и жизнь, и слезы, и любовь. И приключения, и экшн, и юмор, и великий и неповторимый ангст. А вообще, я просто не знаю как заинтересовать читателя аннотацией.  Но если вы хотите альтернативную версию "Наруто", где главная роль отведена Сакуре, то вам, без сомнения, сюда.  P. S. Основная часть фанфика сосредоточена на жизни Сакуры в Акацки.  Предупреждение: часть техник придумана мной. Некоторые персонажи выдуманы мной.  Пейринг станет известен по мере прочтения.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Вскоре я поняла, что улыбаться, смеяться и светиться от счастья не такое уж и тяжелое дело.

Цунадэ подбодрила фразой: «Да успокойся уже, у меня все схвачено». Джирайя снял напряг со своим: «Я дам знак вечером, когда стемнеет. Ориентируйтесь часов на десять». А папа, на мой вопрос: «Ты рад? Ты принимаешь выбор?», ответил, что принял мой выбор еще тогда, когда я счастливая прибежала с первого занятия у Ируки-сенсея.

Сидеть за богато накрытым, изысканным столом в прекрасном шелковом учикаке нежно-голубого цвета, с расшитыми на нем белыми павлинами, и поочередно принимать окончательные поздравления и чистосердечные напутствия от дорогих мне людей на деле превратилось в большое удовольствие и желание никогда отсюда не уходить.

К тому же мой муж был во вполне правдивом, хорошем настрое: он не делал вид, что наслаждался праздником, он действительно не упускал ни одного момента им же организованного банкета.

Подарок сделали общий.

Огромная, на мой взгляд, сумма денег, была торжественно вручена в большом плотном конверте, перевязанном алой лентой. Когда я вскрыла его трясущими руками, то едва не лишилась чувств от увиденной стопки ассигнаций самым большим номиналом.

- Это лучшее, что нам могли подарить, не подозревая, что мы не сможем использовать возможные предметы быта и интерьера, которые нам запросто могли вручить твои родственники и друзья.

- Я понимаю, – шептала я в ответ Дею. – Но это же очень много! Они что, вложили сюда все неприкосновенные запасы?

- Сакура, – усмехались в ответ голубые глаза. – Среди приглашенных нет малоимущих людей, даже твои друзья чунины уже наверняка скопили хорошую сумму на многочисленных миссиях, данные Конохой.

«Если учесть еще бриллианты и сбережения Дейдары, – подумалось мне. – То на сытую жизнь теперь хватит на очень много лет».

После пиршества и немного утомительных тостов, пришел черед резать воистину классически-эпический торт, что представлял собой три ступени бисквитного теста, покрытые белоснежным кремом, на котором «росла» не менее кремовая бледно-розовая сакура, опоясывающая весь шедевр кулинарного искусства.

«Везде сакура, – со смешком оценила я про себя. – В волосах сакура, на торте сакура и даже я – Сакура».

На вкус он был бесподобен, так что я, и так уже объевшаяся разных вкусностей, с аппетитом слопала предназначавшийся мне большой кусок с символическим «на счастье».

Приглашенные музыканты (я когда-нибудь перестану считать расходы на этот праздник?) заиграли более быструю, живую мелодию, подначивая всех начать лирические танцы.

Мы вышли в сад, где они играли и разбились на пары, поминутно краснея и хихикая над забытым чувством посещений редких дискотек и вечеринок. Нам как шиноби не часто выпадала возможность нормально веселиться, куда важнее было нестись на очередную тренировку, чтобы на каком-нибудь экзамене или миссии не ударить в грязь лицом перед

товарищами.

Эстрадный оркестр лихо переключался с одной композиции на другую, давая возможность передохнуть в перерывах медленных, тягучих мелодий, и мы, восстановив силы, вновь плясали под будоражащие дух резво поющие струнные, духовые, клавишные и ударные инструменты.

С благосклонного разрешения мамы и тети я, наконец, переобулась в удобные сандалии и перетанцевала почти со всеми гостями мужского пола.

Поначалу мы оттаптывали друг другу ноги, но после двух-трех ритмичных мотивов, в раж вошли даже такие немузыкальные и ленивые люди как Чоджи и Шикамару.

Пластика и гибкость тела ниндзя брали свое, и мы вытанцовывали просто умопомрачительные пируэты. Музыка лилась, по саду начинало веять приятной вечерней прохладой, благоухали цветы и смеялись гости, я, чувствуя себя королевой бала, тоже смеялась и изящно отпивала холодное шампанское в перерывах между энергичными и лирическими танцами.

- Я больше не могу, – кровь прилила к моим щекам, и на меня напало ребяческое веселье. – Я не могу, но хочу! Ноги как деревянные, однако я еще не станцевала с Наруто!

- Быть может, стоит все-таки отдохнуть? – ласково спросил Дейдара и отодвинул от меня бокал.

- Нет! – упрямо заявила я и вытащила из идеальной прически два завитых локона как украшение висков. – И отдай мое шампанское.

- Сакура, не стоит налегать на спиртное, держу пари, ты пьешь в первый раз и можешь быстро опьянеть.

- Это мой последний раз, – сверкнула глазами я. – Последний раз с ними.

Он вздохнул и поднес бокал к моим губам. Я сделала маленький глоток и зажмурилась от романтичности нашей сцены.

Мы стояли под аркой, декорированной красными розами и желтой гирляндой, которая тепло

оттеняла зеленые листья и сочные лепестки малиново-алого цвета. На высоком столике, обернутым в белую скатерть, стояли напитки и свеча, поставленная в стеклянный сосуд с разноцветными камнями, блики которых радугой плясали на столе.

Такими же столиками и арками была обставлена вся терраса и сад, где также расставили деревянные скамьи и тяжелые садовые вазы с азалиями, создавшими монохромное великолепие от тускло-розового до глубокого пурпурного оттенка.

«И где мама набрала столько цветущих цветов? И эти тяжеленные, каменные вазы? Надо бы следить, чтобы кто-нибудь в угаре танца не сшиб одну из громадин себе или кому другому на ногу».

- Твой Наруто уже заждался. – подначил меня Дей, и я лукаво улыбнулась.

- Да, я знаю. А тебя, похоже, заждалась Ино. Я видела, как она смотрела на тебя, когда вы танцевали.

- И как же она смотрела на меня? – поднял бровь блондин.

- Сладким взором влюбляющейся дурочки.

- Не знаю, не заметил.

- Конечно, ведь с кем бы ты сегодня не кружился в танце, ты все время ищешь взглядом меня, а когда находишь, то не спускаешь глаз.

- Должен же я контролировать свою пьяненькую жену! – лучезарно улыбнулся он.

- Я тоже за тобой слежу, – не поддалась на провокацию я. – Не думай, что мимо меня ускользнет твой кому-либо брошенный украдкой знак!

- Я вас понял. – Дейдара галантно поцеловал мою руку и подвел к изводящемуся от нетерпения Наруто, возле которого стояла смущенная Хината.

- Сакура-чан! – обрадовался тот. – Я уж думал, не дождусь!

Крепкие руки Узумаки слишком настойчиво сжимали мою талию, его хрипловатое дыхание слишком горячо обдавало мою шею, а напряженность спины слишком ясно давала понять, что, уходя, я нанесу ему огромную рану, которую он вряд ли сможет исцелить.

Если он так реагирует на мою свадьбу, зная, что я останусь в Конохе, а Дейдару заберут, то почему он так неистов? Или же он что-то подозревает? Мог ли Джирайя как-то намекнуть ему?

- Почему ты обнимаешь меня так, как будто мы с тобой прощаемся? – не выдержала я, и мы замерли в несинхронной фигуре своего же придуманного танца под аккомпанемент драматичной скрипки.

Наруто молчал какое-то время и смотрел невидящими глазами на мое легкое жемчужное ожерелье, а потом вдруг отпустил меня и с горьким вздохом произнес:

- Я никогда не доверял своей интуиции и вообще я мало что знаю о предчувствиях и каких-то сверхъестественных способностях угадывать будущее, но сейчас я, черт возьми, нутром чую, что это последний раз, когда я вижу тебя!

Я вздрогнула, он мучительно потер пальцами глаза.

- Скажи мне, что ты останешься здесь, Сакура-чан, скажи, что ты никуда не исчезнешь!

«Если бы я только могла! – отчаянно подумала я. – Это будет еще жестокосерднее по отношению к нему! Сегодня или завтра, им расскажут о нашей гибели, а если я намекну ему на наш замысел, то рискую уничтожить все дело! Но так он хотя бы будет знать, что я осталась жива…»

- Почему ты молчишь?

Я постаралась сделать так, чтобы голос звучал хладнокровно.

- Ты портишь мне праздник.

- Что?

- Ты портишь мне свадьбу, Наруто! – я яростно топнула ногой. – Хватит с меня уже ваших предчувствий! Надоело! Я выхожу замуж, потому что хочу успеть урвать для себя хоть немного счастья перед разлукой с ним, а ты изводишь меня своим непонятным нутром!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название