Жестокий роман (Том 1)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жестокий роман (Том 1), Винченци Пенни-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жестокий роман (Том 1)
Название: Жестокий роман (Том 1)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 162
Читать онлайн

Жестокий роман (Том 1) читать книгу онлайн

Жестокий роман (Том 1) - читать бесплатно онлайн , автор Винченци Пенни

Тайны прошлого и секреты настоящего. Опасности войны и изощренные интриги за роскошным фасадом шоу-бизнеса. Мирная Англия, блистательный Нью-Йорк и, наконец, Голливуд - эта целлулоидная столица мира, которая срывает мишуру невинности и обнажает пороки, скрытые в глубинах человеческих душ. Любовь и ненависть - ненависть, которая ломает людские судьбы, и любовь, которая сметает все преграды...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ну... Самый большой успех принесла мне роль Тоуда. Именно тогда я впервые ощутил упоительное очарование аплодисментов. Занавес поднимали три раза.

- Неужели это так сильно на вас подействовало? - спросил Джо, снисходительно улыбнувшись.

- Думаю, да, - признался Пирс. - Удивительное ощущение! Это слабость всех актеров.

- Мне в актерах нравится простодушие и откровенность, - слукавил Джо. Очень приятно видеть эти качества и у вас. Может, вспомните что-то еще?

- Нет, ничего особенного в моей жизни не было.

Джо не стал спрашивать Пирса о мистере Макгрегори, полагая, что миссис Грегсон уже предупредила его.

***

- Спасибо вам за приятный обед, - сказал Джо, когда они вышли на улицу. - Думаю, сейчас у меня есть все необходимое для очерка. Не возражаете, если я поговорю с Табитой?

- Конечно, нет. Вы хотите узнать о постановке "Леди"? Это было бы весьма кстати, Джо. Читатель должен знать, что со всеми этими людьми у меня есть предварительное соглашение. Поиски актрисы на эту роль следует сделать достоянием гласности. Для меня это очень важно. Я еще не получил окончательного согласия спонсоров. Если вы напишете удачную статью, это может способствовать успеху. Кстати, когда она появится в печати?

- Примерно через неделю, - ответил Джо. - Две - самый крайний срок. Мне еще предстоит обсудить ее на редколлегии. Ну ладно, зайду в магазин и куплю себе костюм. Спасибо вам.

- Я пойду с вами, - неожиданно сказал Пирс. - Мне нужен новый костюм для охоты.

- Вы любите охотиться? - удивился Джо. Пирс не походил на человека, склонного к таким развлечениям.

- Иногда. Вообще-то мне это не очень нравится, но я не хочу, чтобы мои соседи в Беркшире считали меня затворником.

Джо задумчиво посмотрел на Пирса. Какое странное сочетание, подумал он: прекрасные манеры, преданность делу, а к тому же смелость, необходимая охотнику. Джо ни за что на свете не пошел бы на охоту.

Да, видимо, Пирс - охотник по натуре, ибо только таким удается преодолеть все препятствия, отказаться от друзей и близких ради достижения цели. Теперь понятно, почему он согласился играть юного Ромео в таком возрасте. Пирс очень рисковал, но все же пошел на это.

Не испытывая симпатии к этому человеку, Джо сознавал, что он весьма необычен.

Выходя из магазина, они неожиданно столкнулись с Хлоей.

- Дорогая! - воскликнул Джо, не скрывая удивления. - Что ты здесь делаешь, черт возьми? Неужели мать послала тебя в магазин купить что-нибудь новенькое по случаю очередного бала?

- Нет, - покачала головой Хлоя, - меня послала миссис Браунлоу.

- Понятно. Пирс, кажется, вы уже знакомы с Хлоей?

- Да. - Тот поцеловал руку Хлои и улыбнулся. - Мы познакомились при весьма забавных обстоятельствах, не правда ли, мисс Хантертон?

Хлоя покраснела.

Джо сказал Пирсу, чем занимается Хлоя.

- Замечательно! - воскликнул тот. - И вы можете подготовить деловой обед?

- Конечно, - ответила Хлоя. - Это одна из моих обязанностей.

- Какое полезное и нужное занятие. - серьезно заметил Пирс. - Мои агенты частенько приглашают людей на официальные обеды, и у нас всегда проблемы с подрядчиками. У вас есть визитная карточка?

- Да. - Хлоя протянула ему помятую карточку.

- Спасибо. Не исключено, что я воспользуюсь вашими услугами.

- Буду очень рада, - пробормотала Хлоя, - а сейчас, простите, я спешу. Всего доброго, мистер Виндзор.

Пока, Джо.

- Очаровательная девушка, - заметил Пирс, глядя ей вслед. - Просто очаровательная.

- Вы правы, - согласился Джо, но в душе его шевельнулась тревога.

Табита мало добавила к тому, что уже узнал Джо о Пирсе Виндзоре. Правда, она косвенно подтвердила, что тот действительно гомосексуалист. Они встретились в одном из самых дорогих ресторанов, и Джо потратил на нее кучу денег, но не жалел об этом. Они вышли на улицу в начале пятого, разогретые вином и теплой беседой.

- С вами было очень интересно, - сказала Табита. - Но я хочу сказать вам одну вещь и очень надеюсь, что вы не обидитесь на меня. Вы симпатичный, умный и веселый человек, но в потертых джинсах вы выглядите гораздо лучше, чем в этом дурацком костюме.

- Спасибо, - рассмеялся Джо.

***

Джо был вполне доволен своей статьей, хотя и чувствовал, что в ней чего-то не хватает. Он полагал, что изложил чистую правду, но вдруг ему позвонил адвокат Пирса и сказал, что в статье кое-что следует изменить.

- Что же вам не понравилось? - удивился Джо.

Адвокат объяснил ему, что в статье есть намек на то, будто мистер Виндзор гомосексуалист, это не соответствует действительности и может запятнать его репутацию.

Джо попытался убедить адвоката, что это не так, но, снова просмотрев статью, понял, отчего у того сложилось такое впечатление. Тогда он переделал несколько фраз и добавил, что располагает доказательствами того, что Пирс был в Голливуде и мог знать об интимных предпочтениях Брендона Фитцпатрика. В постскриптуме Джо выразил надежду, что его пути никогда более не пересекутся с Пирсом Виндзором.

Глава 13

1965-1966

- Боюсь, мне придется сделать некоторые кадровые перестановки, сообщил Мик Димаггио.

Он произнес это так печально, что Флер испуганно посмотрела на него и почувствовала дурноту. Вот сейчас он объявит, что она уволена. Похоже, Найджел что-то сказал ему. А может, он узнал о том, что в тот августовский вечер она ушла пораньше с работы, чтобы попасть па концерт "Битлз"? Нет, скорее всего Пеппи доложила ему, что Флер взяла из ящика пять долларов. поскольку задержалась на работе и все банки были уже закрыты. Правда, она вернула их на следующее же утро, но они могли заподозрить ее в нечестности. Да, только это достаточно серьезная причина для увольнения. Черт возьми! Какая же она дура! Как она совершила такую глупость? А ведь она всегда считала, что Пеппи дружески расположена к ней. Флер молча смотрела на Мика, решив, что будет бороться до конца.

- Сузи уходит от нас, - продолжал тот. - Очень жаль, но она нашла какую-то никчемную работу в фирме "Бэйтс". Ей предложили должность руководителя группы. Для нас это серьезная потеря. - Он покачал головой и грустно взглянул на Флер. - Я должен срочно найти ей замену. Сперва я хотел отдать се место Хэнку Барру, но тогда придется искать младшего специалиста по рекламному тексту. Вот я и подумал, не захочешь ли ты составлять тексты для нашей рекламной продукции?

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название