Жестокий роман (Том 1)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жестокий роман (Том 1), Винченци Пенни-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Жестокий роман (Том 1)
Название: Жестокий роман (Том 1)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 162
Читать онлайн

Жестокий роман (Том 1) читать книгу онлайн

Жестокий роман (Том 1) - читать бесплатно онлайн , автор Винченци Пенни

Тайны прошлого и секреты настоящего. Опасности войны и изощренные интриги за роскошным фасадом шоу-бизнеса. Мирная Англия, блистательный Нью-Йорк и, наконец, Голливуд - эта целлулоидная столица мира, которая срывает мишуру невинности и обнажает пороки, скрытые в глубинах человеческих душ. Любовь и ненависть - ненависть, которая ломает людские судьбы, и любовь, которая сметает все преграды...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Пожалуйста, позвоните. Мне очень интересно поговорить с вами. И не думайте, что мне нужны какие-то грязные сплетни, - честно сказал Джо.

- Грязные сплетни нужны всем журналистам, - глубокомысленно заметила Джунивер и засмеялась. - Признайтесь, все эти штучки насчет театральных программ - только предлог?

- Нет, - твердо ответил Джо, - не испытывая никакого желания врать ей. Она почему-то понравилась ему.

- Надеюсь, что так, - сказала она. - В любом случае я позвоню вам.

Школа в Эбботс-Парке, которую когда-то посещал Пирс, была открыта. Директор, любезный и словоохотливый, сказал, что мистер Джефриз, при котором учился Пирс Виндзор, давно умер.

- Но вам поможет наша воспитательница. Ее мать работала в этой школе в то время, когда здесь учился Пирс Виндзор.

- Это было бы прекрасно, - обрадовался Джо.

Миссис Грегсон сразу же сказала, что хорошо помнит Виндзора, как, впрочем, и других мальчишек из его класса.

- Он был замечательным мальчиком, хотя с трудом сходился со сверстниками и не имел склонности к спорту, что тоже затрудняло его контакт с другими детьми. Думаю, что его постоянно дразнили и обижали. Он часто плакал, но все это подготовило его к реальной жизни. Однако ему понадобилось для нормальной адаптации больше времени, чем другим школьникам.

- Конечно, - отозвался Джо со злорадством, представив себе сопливого мальчишку, которому доставалось от одноклассников. - Он участвовал в школьных спектаклях? Как по-вашему, он уже тогда подавал большие надежды?

- О да! В этом ему не было равных. Я помню, что в выпускном классе он великолепно играл Тоуда. Правда, однажды, когда он должен был играть роль мистера Макгрегора в спектакле "Питер Рэбит", его отстранили, так как он не выучил роль. А еще... Впрочем, все это быстро забылось.

- Так что же еще случилось? - осторожно спросил Джо.

- Ничего особенного, - поспешно ответила миссис Грегсон, - обычные школьные проказы. - Ее замешательство не укрылось от Джо. - Но играл он действительно великолепно. Мать всегда очень волновалась за него.

Конечно, мы все старались успокоить се. Впрочем, родители всегда волнуются за детей, правда?

- Правда, - сказал Джо. - А отец?

- Я не помню его отца. По-моему, он никогда не приходил в школу.

- Даже на спектакли?

- Не помню, мистер Пэйтон. Кажется, я и так много вам рассказала.

***

Через три дня Джо услышал по телефону голос Пирса.

- Послушан, Джо, - фамильярно начал он, - мне очень не хотелось бы, чтобы ты копался в моем прошлом. Мне кажется, что ты вторгаешься в мою личную жизнь Я уже звонил в школу и сказал, что они сделали ошибку, поговорив с тобой без моего разрешения. Если тебя что-нибудь интересует, обратись ко мне. Договорились? Я всегда к твоим услугам, Джо.

- Извините меня, - сказал Джо. - Я совсем не хотел...

- Понимаю. Я знаю, что это принято у людей вашей профессии. Но я весьма чувствителен к подобным вещам. Я очень оберегаю свою частную жизнь. Для меня вполне очевидно, что вы хотите узнать обо мне как можно больше. Может, пообедаем вместе и поговорим? Не встретиться ли нам в "Гаррике" на следующей неделе?

Скажем, в среду?

- Прекрасно, - ответил Джо. - Благодарю вас.

***

После этого он сразу же позвонил Джунивер. Она вела себя крайне осторожно.

- Я немного подумала, - начала она, - и решила, что нам не стоит продолжать тот разговор. Вы же знаете, мне трудно остановиться, и я могу наговорить вам черт знает чего.

- Меня это вполне устраивает, - признался Джо. - Но...

- Нет, нет, думаю, не стоит этого делать. Извините, Джо. Была очень рада познакомиться с вами.

- Я тоже, - отозвался Джо. - Может, найдем какой-нибудь другой предмет для разговора? Помнится, вы говорили что-то о моей книге. Не хотите ли вернуться к этому?

- Ну что ж, - холодно отозвалась Джунивер. - Голливуд в ту пору казался всем волшебным сном. Я знала, что ваша книга не может не понравиться Пирсу.

- Именно поэтому?

- Конечно.

- Ну хорошо, миссис Дэвис, желаю вам удачи.

Джо смирился с поражением, поняв, что Пирс уже поговорил с Джунивер.

Обед прошел в приятной атмосфере. Пирс оказался великолепным рассказчиком и развлекал Джо историями из жизни актеров и забавными случаями, которые иногда происходят во время премьер. Джо понравилось, что Пирс говорил о своей работе искренне и серьезно.

После бутылки вина Джо даже почувствовал некоторую симпатию к своему собеседнику, хотя почти не сомневался, что тот гомосексуалист. Это проявлялось в его интонациях, в поведении, в особой интимности, с которой Пирс говорил о своих друзьях.

- Расскажите мне о вашем отце, - неожиданно попросил Джо.

Пирс, застигнутый врасплох, вытаращил глаза, и Джо заметил в них что-то похожее на гнев. Сначала он подумал, что причина этого - только его дурацкий вопрос, но потом убедился, что это не так.

- Он был одним из тех, кого сейчас называют "отсутствующими отцами", заметил Пирс, улыбнувшись. - Очень занятый работой, он редко бывал дома.

Впрочем, при этом он отличался щедростью и старался обеспечить нам с мамой приличную жизнь.

- Вы были близки с ним?

- Пожалуй, нет, точнее, совсем не близки. - Джо заметил смущение Пирса. - Понимаете, - пояснил он, - трудно общаться с человеком, которого почти ? не видишь. Но когда он умер, я чувствовал себя ужасно. Мы многое потеряли вместе с ним. Думаю, я по-своему любил его.

- А ваша мать?

- О, мать - это совершенно другое дело. Я любил ее и люблю до сих пор. Она чудесная женщина, веселая и смелая. Она много шутила и всегда приободряла меня.

Когда я болел, она сидела со мной ночами. По-моему, школьной воспитательнице это не слишком нравилось.

А главное, мама не пропускала ни одного школьного спектакля с моим участием. Сейчас она очень плохо чувствует себя, бедняжка. У нее ангина. Она живет в доме для престарелых.

- Как грустно, - сочувственно заметил Джо.

- Ничего не поделаешь. Я не люблю беспокоить ее по пустякам.

Эти слова покоробили Джо.

- Да-да, конечно, - кивнул он и попытался вернуть Пирса к школьной теме, которая почему-то особенно заинтересовала его. - А в каких пьесах вы играли в школе?

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название