Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти), Робертс Нора-- . Жанр: Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти)
Название: Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 231
Читать онлайн

Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) читать книгу онлайн

Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) - читать бесплатно онлайн , автор Робертс Нора

В какие только переделки не попадала лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас, но такого с ней еще не бывало. Во время сложнейшего расследования странных, на первый взгляд бессмысленных убийств она сама оказывается под подозрением. Ее даже отстраняют от работы! Но Ева не может сидеть сложа руки. И как бы убийца ни старался ей помешать, вместе с друзьями и верным Рорком она блестяще раскрывает еще одно запутанное дело.

Роман так же издавался как «Секреты смерти»

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Обманщица!

– Можешь отплатить мне, когда я раздену тебя догола.

– С удовольствием, – отозвался Рорк, чувствуя, как ледяные струйки текут у него по спине.

Ева и Рорк отправились в бассейн, где вода нагрева­лась и пенилась при легком прикосновении к контрольно­му пульту. Когда они вышли, вдоволь наплававшись, вода стекала с них, сразу превращаясь в пар.

– В постель! – скомандовал Рорк и, закутав Еву в халат, взял ее на руки и понес к лифту.

– Скорее! – Ева прижалась лицом к его шее, слегка покусывая ее.

Она удивлялась, что ее бешено колотящееся сердце до сих пор не вырвалось из груди и не упало Рорку в руки. Впрочем, он и так владел им…

– Я люблю тебя, Рорк, – шепнула Ева.

В ее устах эти слова были редкими и драгоценными. Чувствуя, что от возбуждения у него подгибаются колени, Рорк вышел из лифта, отнес Еву к кровати под стеклян­ным заснеженным потолком и упал на постель рядом с ней.

– Скажи мне это снова, – потребовал он, прижима­ясь губами к губам Евы.

Его руки скользили по ее трепещущему телу, дрожь усиливалась вместе с желанием…

– Скажи! – настаивал Рорк.

Ева запустила пальцы ему в волосы и посмотрела в блестящие глаза.

– Я люблю тебя. Только тебя.

Она обвилась вокруг его тела, отдаваясь ему…

«Было бы чудесно провести уик-энд с Рорком, – думала Ева. – Он просто неистощим на выдумки».

Она намеревалась посвятить воскресенье работе, но не успела встать с кровати, как Рорк отнес ее в голографическую комнату, где успел воссоздать остров Крит. Ева не нашла в себе сил протестовать против теплого синего моря, яркого солнца и окутанных дымкой холмов, а когда с помощью мультифункциональной аппаратуры Рорк изо­бразил аппетитный пикник, она сдалась окончательно и не пожалела об этом.

Нью-Йорк был погребен под двумя футами снега. Воз­душные патрули пресекали попытки ограблений, а спаса­тельные группы отыскивали пострадавших от снегопада. Всем остальным было велено сидеть дома. Так почему же не провести день на пляже, угощаясь спелым пурпурным виноградом?

В понедельник утром Ева проснулась отдохнувшей и с ясной головой. Одеваясь, она краем уха слушала новости. Сообщалось, что все главные улицы уже расчищены. Ева не очень этому верила, но решила попробовать добраться в управление на машине.

Она застегнула рубашку и собралась пить кофе, когда загудел сигнал радиотелефона. Ева нехотя взяла трубку.

– Даллас.

«Сообщение лейтенанту Еве Даллас. На Бауэри убит бездомный. Полиция на месте преступления».

– Уведомите сержанта Делию Пибоди. Я захвачу ее по дороге. Выезжаю сразу же. Конец связи. – Забыв про ко­фе, Ева надела кобуру. – Этот тип снова взялся за свое, черт бы его побрал! – Она посмотрела на Рорка. – Пред­ставляешь, подгадал под мое дежурство. Похоже, теперь для него это личное дело.

– Будьте осторожны, лейтенант! – крикнул Рорк ей вслед. Когда Ева вышла, он покачал головой и пробормо­тал. – Для тебя такие дела всегда личные.

Настроение Евы не улучшилось, когда оказалось, что полицейскими на месте преступления оказались Бауэрс и Трухарт. С трудом подъехав к тротуару по скользкой и мокрой от снега улице, она тяжело вздохнула.

– Если я выгляжу так, будто собираюсь ее нокаутиро­вать…

Пибоди внимательно посмотрела на свою начальницу.

– Да нет, ты в порядке.

– Ладно, не имеет значения.

Ева выбралась из машины и направилась к Бауэрс. Ее ботинки тонули в снегу, а небо над головой было таким же суровым и холодным, как ее сердце.

– Слушаю ваш рапорт, полицейский Бауэрс.

– Жертва женского пола, личность и возраст не уста­новлены.

Уголком глаза Ева видела, как Трухарт открыл было рот и сразу же закрыл его.

– Мы обнаружили жертву в ее временном жилище, как и Снукса. Но сейчас там куда больше крови. Так как я не медик, то не могу определить, изъят ли у нее какой-ни­будь орган.

Оглядевшись вокруг, Ева увидела более полудюжины бледных лиц с застывшими взглядами. Обитатели трущоб стояли вокруг ограждения, которое на этот раз Бауэрс ус­тановила вовремя.

– Вы расспрашивали кого-нибудь из этих людей?

– Нет.

– Так займитесь этим! – приказала Ева и направилась в сторону импровизированного жилища жертвы.

Бауэрс кивнула Трухарту, посылая его к свидетелям, а сама зашагала рядом с Евой.

– Хочу поставить вас в известность, что я уже подала еще одну жалобу.

– Полицейский Бауэрс, сейчас не время и не место обсуждать наши с вами личные дела.

– Вам не удастся безнаказанно звонить мне домой и угрожать! Вы перегнули палку, Даллас!

Озадаченная и возмущенная Ева остановилась и по­смотрела на собеседницу. В глазах Бауэрс светились гнев и злорадство.

– Я не звонила и не угрожала вам.

– У меня имеется запись разговора. Это послужит до­казательством.

– Прекрасно.

Ева снова двинулась вперед, но Бауэрс схватила ее за локоть. Рука Евы сжалась в кулак, и она чудом удержа­лась, чтобы не заехать им в лицо Бауэрс.

– Полицейский, мы на контроле, а вы мешаете мне расследовать убийство. Отойдите.

– Вот и хорошо – пускай нас зафиксируют! – Возбуж­дение переполняло Бауэрс – она уже не могла держать себя в руках. – Пусть знают, что я официально доложила о вашем поведении. А если департамент не примет меры, то я буду вправе пожаловаться и на него.

– Я это учту. А теперь отойдите, пока я не воспользо­валась моими правами.

– Вам хочется меня ударить, верно? – Ее глаза блес­нули, а дыхание участилось. – Люди вроде вас привыкли улаживать дела таким образом!

– Да, я с удовольствием ударила бы вас по нахальной физиономии, Бауэрс. Но сейчас у меня есть более важное дело. А так как вы отказываетесь выполнять распоряже­ния, то я временно освобождаю вас от выполнения обя­занностей и хочу, чтобы вы удалились с места преступле­ния.

– Это мое место преступления! Я первая прибыла сюда!

– Вы свободны, полицейский. – Ева вырвала руку, продолжая в упор смотреть на Бауэрс. – Только при­троньтесь ко мне еще раз, и я прикажу моей помощнице арестовать вас за создание препятствий расследованию. У нас с вами есть личная проблема, и мы непременно ула­дим ее – только не здесь и не сейчас. Выберите сами вре­мя и место. А теперь – убирайтесь отсюда, Бауэрс! – Она сделала паузу, чтобы унять гнев. – Пибоди, уведомите лейтенанта, которому подчиняется Бауэрс, что она осво­бождена от своих обязанностей и удалена с места преступления. Попросите прислать другого полицейского, чтобы помочь Трухарту контролировать толпу.

– Если я уйду, Трухарт уйдет тоже!

– Бауэрс, если вы через полминуты не окажетесь за ограждением, на вас наденут наручники. – Не ручаясь за себя, Ева отвернулась. – Пибоди, проводи полицейского Бауэрс к ее машине.

– С удовольствием, сэр. Как вы предпочитаете, Бауэрс, – в горизонтальном или в вертикальном положе­нии? – любезно осведомилась Пибоди.

– Я собью спесь с вас обеих. – Голос Бауэрс дрожал от злобы. Она зашагала по снегу, явно обдумывая на ходу очередную жалобу.

– С тобой все в порядке, Даллас?

– Я чувствовала бы себя лучше, если бы могла двинуть ей как следует, – сквозь зубы процедила Ева. – Но давай наконец займемся делом, она и так отняла у нас слишком много времени.

Приблизившись к жилищу жертвы, она отодвинула рваный пластик, служивший дверью. Внутри все было за­лито кровью. Ева вынула из служебного несессера перчат­ки и обеззараживающий раствор.

– Включай диктофон, Пибоди. Жертва – женщина, черная, возраст около семидесяти лет. Причиной смерти скорее всего является рана в животе. Жертва истекла кро­вью. Видимые признаки борьбы и сексуального насилия отсутствуют.

Ева шагнула ближе, не обращая внимания на кровь, пачкающую ботинки.

– Уведоми медицинский отдел, Пибоди. Мне нужен Мор­рис. По-моему, у нее изъяли печень. На сей раз убийца не беспокоился об аккуратности. Края раны ровные и чис­тые, – добавила она, склонившись над убитой. – Но, в отличие от других жертв, сосуды вроде бы не зажаты.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название