-->

Серебряный феникс (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Серебряный феникс (ЛП), Пон Синди-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Серебряный феникс (ЛП)
Название: Серебряный феникс (ЛП)
Автор: Пон Синди
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Серебряный феникс (ЛП) читать книгу онлайн

Серебряный феникс (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Пон Синди

Аи Линг никто не хочет выбрать. И, несмотря на позор для своей семьи, она рада, что может стать свободной, а не выходить замуж за незнакомца, чтобы оказаться запертой в четырех стенах. Но что-то к ней все же пришло. Пугающая сила, которую она не понимает. И когда кусочки мозаики начинают складываться, Аи Линг понимает, что ее путешествие в Дворец Аромата Мечты ради спасения любимого отца обернется чем-то более опасным, чем она представляла. Смелость, ум, воля сражаться - все это понадобится ей. А еще - новая сила, что только расцветает в ней. И ей нужна помощь. Помощь Чэнь Юна, который находит ее едва живой на берегу глубокого озера. Туда ее пыталось затащить некое зло. И Чэнь Юн предлагает свою помощь и нечто большее.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Он мне снился, - тихо сказал Чэнь Юн.

Глаза Аи Линг расширились. Он сосредоточенно бросал монеты в огонь.

- Мне тоже. Один раз.

- С ним было все в порядке?

Она кивнула.

- Он был собой – смеялся, махал руками.

- Мама винит меня в его смерти. Я тоже.

Она коснулась его плеча.

- Он пошел туда из-за меня. Если кто и виноват, то это я.

- Умереть должен был я.

Аи Линг склонилась ближе, не веря.

- Не понимаешь? Я был перед монстром, когда когти полетели вниз. Если бы он не поменял нас… - Чэнь Юн ударил кулаком по земле.

- Не думай так. Ли Рон не хотел бы, чтобы ты винил себя, - она смотрела на огонь. – Он в лучшем мире, - сказала она после паузы.

Чэнь Юн выдавил улыбку. Он бросил последние монеты в чашу и отодвинулся, выпрямив спину.

- Я уеду через пару месяцев, уплыву в Цзян Дао, - сказал он.

Аи Линг уставилась на него.

- Почему? – прошептала она.

- Отец. Я должен найти его. Я должен узнать, жив ли он.

Он стоял смирно, как статуя, словно собирался жертвовать собой.

- Ты даже не знаешь язык. Они тебя не примут. Ты ксианец, - она говорила грубее, чем хотела. Но та страна была за бурными морями. Нет. Только не это.

- И ты думаешь, что меня здесь примут?

Он прервал ее печальным тоном.

- Я тебя принимаю. Ты лучший ксианец, которого я знаю.

Он улыбнулся, глаза сверкнули.

- Но ты меня знаешь. Ты видишь во мне Чэнь Юна.

Солнце поднималось над деревьями, освещая луг. Чэнь Юн нахмурился и заговорил:

- Меня выдает внешность. Мне каждый день напоминают, что я – полукровка, я вижу их реакцию, я отличаюсь от них.

- Ты позволяешь остальным указывать, кто ты? – не понимала Аи Линг.

- Ты не понимаешь, как это. Я никогда не получу помощи, куда бы ни пошел, - Чэнь Юн согнул ноги в коленях и положил на них руки. – А в письмах отца господину Тану он постоянно говорил обо мне, думал, как я, что мне нравится, хорошо ли я учусь, высокий ли я… - голос оборвался.

- Но уезжать… - сказала она.

- Я вернусь. Мой дом здесь. Я привезу тебе подарок.

Он не видел? Он ведь мог разглядеть ее чувства? Если она отпустит дух, то услышит его мысли, узнает чувства. Но это вмешательство будет… неправильным. Она уже предала его доверие. И Аи Линг знала, что его сердце принадлежит не ей.

Они смотрели в тишине, как угасают огоньки. Она прошептала молитву, зная, что Ли Рон никогда их не винил, хоть они и не могли себя простить. И молитву за невинную официантку, захваченную демоном-червем. Аи Линг смотрела, как угасает последний уголек, и последнюю молитву приберегла для Чжуна Йе – человека, что держал в плену ее отца, заставил ее выйти замуж и не хотел умирать; человека, что, как оказалось, любил ее, хоть и по-своему, хоть она и убила его.

Они ели в тишине, сидя рядом друг с другом, прижавшись спинами к статуе. Луг был зеленым, на траве виднелись опавшие листья. Пахло влажной землей.

Еда была холодной, но свежей, булочки были сладкими. Чай был едва теплым.

- Это напоминает  нашем путешествии, - заметил Чэнь Юн.

- Я часто сюда прихожу с едой. И думаю об этом.

- И ты приходишь с булочками, хлебом и сушеным мясом? – он рассмеялся. Она не стала возмущаться и захихикала.

- Обычно я беру фрукты, - сказал он.

Аи Линг бросила ему хурму.

- Кто же виноват, что ты не знаешь, как нужно есть.

Он снова рассмеялся. Она попыталась запомнить этот миг, как рисунок, запомнить его плечо рядом с ее, тепло осеннего солнца на их лицах.

* * *

Позже Аи Линг отвела Чэнь Юна к воротам дома. Родители попрощались с ним в холле и разрешили приходить еще.

- Что теперь будешь делать? – Чэнь Юн смотрел на нее, над ними пели птицы.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название