-->

Пепельный шелкопряд (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пепельный шелкопряд (СИ), "Lir"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Пепельный шелкопряд (СИ)
Название: Пепельный шелкопряд (СИ)
Автор: "Lir"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 156
Читать онлайн

Пепельный шелкопряд (СИ) читать книгу онлайн

Пепельный шелкопряд (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lir"

Илва была довольна жизнью путешествующего наёмника, несмотря на то, что, ей – демону, приходилось прикидываться человеком. Но приключения чаще всего приходят неожиданно. Особенно если кажется, что всё идёт по плану. Это демонесса поняла, когда маг сделал ей предложение, от которого люди не отказываются.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 191 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Моррак еле заметно, но явно благосклонно улыбнулся, лениво окидывая окружающее пространство взглядом. Сложившаяся атмосфера ему явно нравилась, а вид был такой, словно это для него тут устраивали празднество.

— Вот уж кто явно чувствует себя хозяином положения, — подумала Илва, глядя на спутника мага. Его тёмно-серая, почти чёрная мантия до колен перехвачена широким алым поясом. Недлинные рукава едва достигали локтя, а вот дальше руки скрывали уже рукава чёрной рубашки. Украшений никаких не было, но они излишни. Образ завершали тёмные брюки и чёрные сапоги. Возможно, не хватало перчаток, но демон явно считал их лишними. Однако, не смотря ни на что, из общей толпы гостей он не сильно выделялся: большинство пришедших одеты в мантии разной длины, разного покроя и разного цвета. Разве что почти все дамы в платьях, но встречались и те, на ком были просто длинные мантии.

Освещение, вопреки ожиданиям Илвы и её представлениям о балах, оказалось не слишком ярким, слегка золотистым, как если бы на люстрах горели факелы. Но в зале нет ни люстр, ни факелов. Потолок усыпан маленькими круглыми магическими светильниками, и они спускались с потолка, словно светлячки, мягко покачиваясь в воздухе, а потом вновь поднимались. На такое чудо можно долго смотреть, и, будь демонесса здесь одна, обязательно бы просто встала и наблюдала бы за их движением. И за мягко светящимся магическим следом, который оставляли эти светлячки.

В этом свете собравшиеся на праздник действительно выглядели загадочно.

Недалеко от входа стоял хозяин дома, он оказался бодрым мужчиной, чей возраст колебался от сорока пяти до шестидесяти. Волосы ещё не поседели до конца, как и аккуратная бородка, а живые цепкие глаза какого-то неопределённого водянистого цвета и вовсе не вязались со старостью.

Увидев Альрика, он улыбнулся и подошёл к нему.

— О, мой дорогой друг, я так рад, что ты пришёл! — добродушно улыбаясь, воскликнул маг, после чего окинул спутников Альрика цепким взглядом. Дольше всего его взгляд задержался на Илве, а точнее на её значке гильдии Охотников. — Я вижу, ты как всегда оригинален! Наёмника в качестве прекрасной спутницы ещё никто не додумался пригласить.

— А что-то не так?

— Нет-нет, отнюдь! — мужчина весело подмигнул девушке. — Рад приветствовать вас, миледи, в своём доме. Надеюсь, приём вам понравится.

— Благодарю, благородный, — сдержано ответила Илва, сделав реверанс.

Маг благодушно улыбнулся.

— Альрик, друг мой, у меня как раз был к тебе один разговор.

— Я вас внимательно слушаю.

Мужчина качнул головой и сделал приглашающий жест, мол, идём, в другом месте поговорим. Демонологу ничего не оставалось, как пойти следом, оставив своих спутников. Илва беспомощно огляделась и с надеждой посмотрела на Моррака. Оставаться одной среди такого количества магов ей не хотелось, но демон лишь извиняюще улыбнулся и развёл руками. А потом сам шагнул к толпе, раствориться в которой он смог на удивление быстро.

Девушка глубоко вздохнула и выдохнула, двинувшись следом и осторожно пробираясь мимо магов. В платье она чувствовала себя немного непривычно. Оно открывало плечи и часть спины, а корсет тугой до зубного скрежета. Да и ткань достаточно плотно облегала грудь и талию, что вызывало дискомфорт. Юбки, к счастью, не слишком пышными, да и само платье не отличалось обилием рюшечек и бантиков. Простое, из приятной тёмно-зелёной ткани с золотистым отливом. По юбке же шёл серебристый узор. Золотые украшения, на которых настоял Моррак, были просты и изящны в своей красоте, но драгоценных камней в них не было. В какой-то степени Илва даже терялась на фоне магесс, которые не скупились не на украшения, не на красоту платьев. Впрочем, демонессу это более чем устраивало.

Отыскав себе несколько удобных позиций, она подошла к накрытым столам. Там стояли различные закуски и десерты. Вина и напитки вынесены на отдельные столы. Илва тихонько уничтожала яблочную пастилу, оказавшуюся неожиданно вкусной, и наблюдала за остальными. За этим занятием она потратила достаточно много времени, но наблюдать за магами довольно интересное занятие. Изредка приходилось с кем-нибудь разговаривать, но её почти не трогали. Альрик выглядел бодро и разговаривал о чём-то с хозяином особняка.

Рядом с Морраком крутилось милое белокурое создание с голубыми глазищами и о чём-то щебетало, привлекая к себе внимание. Демон казался невозмутим и даже чему-то легко улыбался, но его неприязнь Илва ощущала неожиданно чётко.

Демонесса хмыкнула, отходя в сторону от стола с десертами, чувствуя, как внутри поднимается волна раздражения. Идея с тем, чтобы как-нибудь избавиться от девушки уже не казалась ей такой уж шутливой. С другой стороны, она всего лишь человек, стоит ли так переживать из-за её глупых выходок? Тем более, её поведение вполне понятно: Моррак красив, силён и, пусть отвечал ей сдержанно, но при этом достаточно галантен и вежлив. Возможно, излишне, из-за чего казалось флиртом, но это только добавляло уверенности, что есть ради чего стараться. Но это вовсе не отменяло того, что приставания девушки вызывали глухое раздражение.

— Кажется, люди называют это ревностью, — задумавшись, решила она. — Только с чего бы мне его ревновать? Тем более к человеку… Чёрт, похоже, мне действительно надо общаться меньше со смертными.

Демонесса отвернулась, чувствуя, что если будет дальше наблюдать за ними, то, в конце концов, разозлится. А это совсем нежелательно. Но долго раздумывать об этом не дала пара подошедших молодых мужчин. Ребята молодые, вероятно, не так давно выпустились из Академии и на приёме явно чувствовали себя не к месту. Говорить с ними было не столько сильно интересно, сколько весело. Парни нервничали, даже не смотря на общую расслабленную и светскую атмосферу. Однако, разговорившись, молодые маги явно почувствовали себя лучше.

— А кто это? — Илва кивком указала на девушку рядом с Морраком.

— Это? Леди Амела. Она дочь хозяина особняка, — охотно пояснил маг, Рикен. — Красавица.

— Говорить такое в обществе другой дамы некрасиво, — мягко промурлыкала она, а Рикен сглотнул, покраснев. — Но да, она действительно симпатичная. Правда, её спутнику, кажется, не по себе.

Илва с беспокойством поглядела на Моррака и поджала губы. Он побледнел, держался слишком ровно, словно боясь шевелиться, а расфокусированный взгляд бессмысленно блуждал по толпе. Это чем же его напоили? У демонессы возникло серьёзное подозрение, что Амела, стоящая рядом, наплевала на такую вещь как дозировка зелий и влила несчастному объекту воздыханий целый флакон какой-нибудь сильнодействующей любовной дряни. Спасать надо беднягу.

— Да, вид у него действительно не очень, — согласился парень. — Странно, что не уходит.

— Быть может, боится обидеть леди Амелу и показаться бестактным? Думаю, стоит ему немного помочь, не находите?

— Зачем? — удивился маг. — Ему, конечно, плохо, но и сам справиться наверняка может.

— Ну, не хорошо как-то получается просто. Человеку, может, плохо стало, а мы помочь не хотим, — Илва невинно похлопала ресницами. — Давайте вы леди Амелу отвлечёте, а я его на свежий воздух вытяну? Может, у него давление упало или ещё что случилось.

— Давайте. Правда неприятно будет, если он без сознания грохнется, а мы всё видели и не помогли, — вступил в разговор другой маг, Фарон.

Илва кивнула и направилась к Морраку с твёрдым желанием утащить его подальше от глупой девчонки.

***

Общаться с Амелой было забавно лишь в первые два раза, и он упустил тот момент, когда девчонка умудрилась возжелать его. О, если бы её желанием можно было управлять, он бы даже воспользовался этим, закидывая пустыми обещаниями и милыми пустяками. Но Амела стала настоящей катастрофой для него: своенравная, уверенная в себе девица, делающая всё вопреки всем и активно привлекающая его внимание. Она хотела его подчинения. Хотела, чтобы он исполнял её желания. А Лорд Пепла не горел желанием становиться её игрушкой и, кажется, её это задевало. Теперь же она старалась напоить его собственноручно сваренными зельями. Или не собственноручно. Это значения не имело. То, что на Моррака они действуют не так, как должны, явно раззадоривало магессу, заставляя повышать концентрации и искать новые рецепты. Он, конечно, старался предугадать, в чём именно будет очередная пакость и не брать в рот ничего, но получалось не всегда. Тем более, у него есть чёткие приказы от Альрика, что именно он делать не должен в обществе других магов и Амелы в частности.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 191 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название