Испытание огнем (др. перевод) (ЛП)
Испытание огнем (др. перевод) (ЛП) читать книгу онлайн
«Путь Элены» – трилогия. И если в «Испытании ядом» мы только знакомимся с главной героиней, то следующие два романа в полной мере раскрывают её таланты. В «Испытании магией» Элена возвращается к своей семье и начинает развивать магический дар, а в «Испытании огнём» ей придётся защитить себя и своих любимых от могущественных врагов.
Переведено для сайта: http://www.lavkamirov.com ("Лавка миров")
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я покачала головой. После ее атаки я точно знала, что она, не задумываясь, воспользуется обоими методами, лишь бы получить желаемое.
– Ты был ее учеником, поэтому все еще питаешь к ней уважение.
– Я знаю ее лучше, чем ты, – в голосе Листа появились гневные нотки. – Я работал на нее и сообща с ней в течение девяти лет. Ее методы, порой, жестоки, но она всегда на первое место ставит благополучие Ситии. Она всегда поддерживала желание Кейхила стать королем Иксии. С ее точки зрения, твои способности Ловца Душ – очередная угроза для Ситии. И я начинаю разделять ее мнение, – Лист стремительно покинул комнату.
Интересно, что на самом деле так расстроило Листа? Я всегда считала Роззу убийцей. Она не оставляла после себя бездыханных тел, но она, не задумываясь, разрывала на куски чужое сознание – достаточно одного взгляда на Маррока. Но ведь я сотворила то же самое с Копьеглавом. По крайней мере, я признавала себя убийцей. И разве я лучше? Нет.
Мой разум начал сортировать информацию, полученную от Роззы. Приоритетной задачей стало спасение Айрис и Бейна. Мне нужны были дополнительные глаза и уши в стенах Цитадели и способ передавать сообщения внутри Крепости. При этом мои действия должны быть незаметны для Роззы, а также я не хотела подставлять других людей. Магия мне теперь не помощник. Если я проникну сознанием на территорию Крепости, Розза снова поймает меня. В моем распоряжении остались лишь самые простые методы.
В голове сформировался план, и сердце застучало быстрее, желая начать действовать немедленно. Не будь я так измотана, то начала бы подготовку этой же ночью. Вместо этого я начала продумывать этапы, необходимые для возвращения в Ситию.
Я топталась на входе в рабочую комнату Диланы. Швея Командора сидела, освещенная утренним солнцем, и напевала песенку себе под нос, пока ее умелые пальчики штопали порванные штаны. Мягкие кудряшки светились на солнце, напоминая свежесобранный мед. Я замешкалась, не решаясь отвлечь ее.
Желание получить необходимую информацию заставило меня войти в комнату. Она удивленно уставилась на меня, и мое сердце замерло. Я внутренне напряглась, ожидая ее реакции, и в моем предполагаемом списке на первом месте были злоба и ненависть.
– Элена! – подскочила она на ноги. – Я слышала, что ты вернулась, – она притянула и нежно обняла меня, потом отстранилась и начала рассматривать. – А ты все такая же худенькая. Что это на тебе одето? Твой наряд слишком лёгкий для иксийской погоды. Я сейчас принесу тебе нормальную одежду и что-нибудь перекусить. У меня есть свежая буханка хлеба с корицей.
Она направилась к выходу.
– Дилана, подожди, – поймала я ее за руку. – Я уже позавтракала, и мне не холодно. Присядь, я хочу поговорить с тобой.
Ее кукольная красота не померкла от времени или пережитого горя, но я заметила в ее глазах искорку печали, несмотря на искреннюю улыбку.
– Я так рада снова видеть тебя, – погладила она меня по руке. – И какая у тебя загорелая кожа! А теперь рассказывай, чем ты занималась в Ситии помимо валяния на солнышке.
Я рассмеялась, представив, как лентяйничаю и загораю, но мое веселье быстро ушло. Она пыталась сменить тему разговора. Учитывая случившееся, я бы не удивилась, если бы она возненавидела меня. Но я не могла позволить себе промолчать.
– Дилана, мне жаль, что все так вышло с Рандом.
Она отмахнулась от моего комментария.
– Не стоит. Здоровенный болван сам связался со Стар и влез в ее грязные делишки. Ты тут не при чем.
– Но целью покушения был не он, а я…
– Он спас тебя. Глупый боров умер как герой, – она часто заморгала, стараясь сдержать слезы, готовые скатиться по ее длинным ресницам. – Хорошо, что мы не успели пожениться, иначе я бы уже была вдовой. Никому не хочется быть вдовой в двадцать пять. – Она глубоко вздохнула. – Я сейчас принесу тебе ломоть хлеба.
Дилана вышла из комнаты, прежде чем я успела остановить ее. Она вернулась, неся блюдо и успев восстановить свое самообладание. Я попросила ее рассказать мне последние сплетни.
– Представляешь, Ари и Янко теперь работают с Валексом. Они заходили в прошлом месяце для примерки новых униформ и крутились перед зеркалом как девчонки.
– А ты не знаешь, где они сейчас? – спросила я.
– На задании с Валексом. Мне было приказано сшить для них воровские костюмы. Я израсходовала всю черную ткань на костюм для Ари. Ты можешь себе представить, как этот здоровенный олух будет пытаться прокрасться незаметно?
Я не смогла. Я не могла представить Ари в качестве наемного убийцы. Он скорее предпочтет поединок один на один. То же относилось и к Янко. Ему будет не по себе, если он убьет человека, не вступив перед этим с ним в честный бой. Итак, зачем же они отправились с Валексом?
Дилана продолжала болтать. Когда разговор снова зашел об униформах, я попросила дать мне форму советника.
– Командор предложил мне остаться, и я чувствую, что сильно выделяюсь в этой ситийской одежде. – Хотя ложь была незначительной, я ощутила в груди укол вины.
– Знаешь, твой ситийский коралловый костюм, конечно, тебе к лицу, но зато в униформе ты не будешь мерзнуть, – Дилана начала копошиться в ворохах одежды, разбросанных по комнате. Она достала черную рубашку и штаны и протянула их мне, тут же отправив за ширму. – Ну-ка, примерь их.
Я нащупала два красных ромба, пришитых к воротничку рубашки. В прошлый раз, когда я была здесь, то сменила свою красную тюремную робу на форму дегустатора. Стянув с себя рубашку, я заметила на руке браслет-змейку. Круг за кругом он обвивал мою руку. Я подавила внезапный смех, рвущийся из груди. Я прошла полный круг, только теперь я надену униформу советника. Одежда пришлась мне точно впору, покрыв мое тело как вторая кожа. Командор был бы рад моей помощи, а Совет хотел лишь моей смерти. Примерно год назад ситуация была в точности до наоборот. В этот раз я не удержалась, и горький смешок сорвался с моих губ.
– Что-то не так? – спросила Дилана.
Я вышла из-за ширмы.
– Штаны немного великоваты.
Она стянула штаны на поясе и, прижав края ткани, сделала пометки мелом.
– Я успею ушить их к обеду.
Я переоделась и, поблагодарив ее, отправилась навестить Кики и других лошадей. Конюшни Командора располагались рядом с псарней. Животные занимались на одной круглой арене, а вдоль замковой стены располагалось небольшое пастбище.
Кики дремала, стоя в безукоризненно чистом стойле. Я заглянула к остальным лошадям. Их тела мерцали в солнечном свете – они выглядели довольными и хорошо ухоженными. Я похвалила юных конюших, и они, кивнув, вернулись к работе. Их поведение больше напоминало взрослых, и мне стало интересно, умеют ли они веселиться.
Направляясь обратно в замок, я заметила Портера – начальника всей псарни Командора. Его собаки всегда были без ошейников и поводков и при этом подчинялись ему беспрекословно. Я остановилась посмотреть, как он дрессирует выводок щенков. Он зарыл во дворе угощения и учил щенков находить их. Малыши часто забывали, что от них требуется, и тогда Портер привлекал внимание щенка, касаясь его носа, и говорил:
– Иди, ищи.
Воодушевленный приказом щенок начинал нюхать воздух и бросался искать угощение. Впечатляет. Портер заметил меня и кратко мне кивнул. Они с Рандом были близкими друзьями, и я припомнила, что Ранд рассказывал мне о Портере.
Ранд не верил слухам, что Портер обладает магической способностью общаться с собаками. И раз тому не было никаких доказательств, Ранд оставался верным другом Портера, хотя все остальные сторонились его. Пока Портер продолжал честно выполнять свои обязанности и не привлекал к себе излишнего внимания, ему ничего не угрожало.
И все же, мне было интересно, насколько правдивы слухи. Если он обладал магическими способностями и умел незаметно ими пользоваться, возможно, в Иксии есть и другие, скрывающие свой дар. Портер работал на короля задолго до переворота, устроенного Командором. За эти годы он мог овладеть своим даром и даже научиться скрывать его. Хотя возможно, единственным его талантом была способность общаться с собаками.