Жемчуг и кровь (СИ)
Жемчуг и кровь (СИ) читать книгу онлайн
Фрида Леконт - актриса, на спектаклях которой в зрительном зале театра не бывает свободных мест. Ее имя известно не только в родном Париже, но и в самых отдаленных уголках Франции. Поклонники знают о ней все, кроме одной незначительной детали. Фрида - не человек, а суккуб, вампир, питающийся удовольствием. После очередного спектакля она получает букет жемчужных роз с кроваво-красной каймой на лепестках. И даже не подозревает о том, какую роль в ее жизни сыграет человек, пославший эти цветы.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Фрида достала из портсигара папиросу, и Стефан поднес к ней огонек зажигалки.
- Вы наглец, месье.
- Я приглашаю вас в театр.
- На этой неделе все мои вечера заняты.
- Ночь меня устроит.
Вампирша затянулась и выпустила пару колечек дыма. Леонарду не помешала бы капелька настойчивости этого человека.
- В какой театр вы хотите пойти, Стефан?
- В ваш любимый театр, конечно же.
- Думаю, мы сможем встретиться в среду. Если вы оставите номер своего телефона…
- Мадемуазель, - перебил Стефан. – Я сказал, что ни на один вечер не собираюсь расставаться с вами. В театр мы пойдем завтра.
Фрида потушила недокуренную папиросу в пепельнице и вздохнула.
- Ваша настойчивость граничит с отсутствием такта, - упрекнула она мужчину.
- А ваша холодность граничит с жестокосердием, - ответил он в тон ей. – Если мне понадобится убедить хозяина театра в том, что завтра у вас выходной, не сомневайтесь – я это сделаю.
- Не сомневаюсь, но не нужно идти на такие жертвы. – Фрида рассмеялась. – Завтра у меня нет репетиций.
Стефан принял из рук женщины визитную карточку и приложил кремовый кусочек картона к губам.
- Заеду за вами в пять.
========== IV ==========
Фрида проснулась от телефонного звонка. При мысли о Леонарде начинали ныть зубы, но с таким же успехом это мог оказаться и Стефан, решивший уточнить время предстоящего свидания. Вампирша выбралась из-под одеяла, накинула халат, подошла к письменному столу и сняла телефонную трубку.
- Душечка, куда ты запропала? – обеспокоенно заговорила Софи. – Леон звонил тебе несколько раз!
- Правда? – Фрида бросила взгляд на часы. Начало одиннадцатого. Обычно она не просыпалась позже восьми утра. – Не слышала ни одного звонка.
- Он решил, что тебя нет дома, и позвонил мне. Он нес такую чушь, что я боролась с желанием бросить трубку посреди разговора!
- И что же он сказал?
- Ой, душечка, в двух словах и не объяснить. Минут через пятнадцать Кристоф поедет на работу и подбросит меня к тебе. Я не успела выпить кофе, срочно ставь чайник!
***
Софи, появившаяся на пороге квартиры Фриды через час, была одета в короткое платье из розового льна и походила на школьницу. Вампирша раскланялась с сопровождавшим ее Кристофом, перекинулась с ним парой слов, пожелала доброго дня и увела подругу на кухню. Чайник успел вскипеть уже дважды, и Софи принялась за приготовление кофе.
- Так что тебе рассказал Леон? – спросила Фрида, раскладывая на блюде выпечку.
- Что вы якобы сидели в ресторане, а потом к вам подошел Стефан Савар и его прогнал.
Фриде хотелось рассмеяться в голос, но она сдержалась. На самом ли деле Леонард ей звонил – или сразу же набрал номер Софи? Скорее всего, последнее. Или он надеялся, что подруга ее вразумит? Если да, то для начала было бы неплохо узнать ответ на очевидный вопрос.
- А кто такой Стефан Савар?
Софи поставила на стол две чашки.
- Да ты разыгрываешь меня, душечка? При твоих связях с влиятельными смертными стыдно не знать, кто такой Стефан Савар!
- Я серьезно, моя дорогая.
- Во-первых, скажи-ка мне: Леон сошел с ума?
- Нет, он говорил правду.
Девушка заняла второй стул и взяла с блюда небольшую булочку.
- То есть, Стефан Савар подошел к вам и просто-напросто сказал Леону проваливать?
На этот раз Фрида не выдержала и расхохоталась. В глазах Софи читалось возмущение пополам с удивлением.
- Но в самом начале он был вежлив.
- Ну и ну. Смертный сказал вампиру проваливать – а он взял и ушел?
- Хватит вопросов, Софи. Теперь ты откроешь мне страшную правду о Стефане Саваре.
Подруга обмакнула булочку в кофе. Фрида поморщилась: она уже много раз говорила девушке о том, что так поступать невежливо даже в кругу близких знакомых.
- Душечка, он криминальный авторитет!
- Это интересно, - кивнула вампирша. – Продолжай.
- Его отец был одним из самых знаменитых торговцев драгоценностями в Европе. Около пяти лет назад он серьезно заболел и передал Стефану бразды правления империей, а через три года умер.
Фрида сделала глоток кофе.
- Значит, он ювелир. Так он мне и сказал. Что же тут криминального?
- Ты не понимаешь, душечка, - обреченно покачала головой Софи. – Ты видела, на какой машине он ездит?
- Да. Вчера он прокатил меня с ветерком.
- Ты знаешь, что у него есть две квартиры в самых дорогих районах Парижа? Дом под Марселем? А еще у него есть замок где-то в западной Европе, он достался ему в наследство от отца. Живет он на огромной вилле на западном побережье в Америке. Будь он трижды успешным торговцем драгоценностями, денег на все это не заработать. Он торгует кое-чем другим.
- Чем же?
- Не знаю, - призналась Софи. – Но я расспрашивала Кристофа, и он сказал мне, что Стефан никакой не ювелир. Я пыталась его растормошить, но ты знаешь Криса, если он не хочет говорить, то будет молчать как рыба. Как я поняла, когда-то он водил дела с отцом Стефана. Не очень чистые, ты понимаешь.
Фрида поставила чашку с кофе на блюдце, взяла свежую газету, бегло просмотрела заголовки и улыбнулась: вчерашнее интервью с молодым репортером опубликовали в этом выпуске.
- Душечка, твоя влюбленная улыбка вызывает у меня опасения, - нарушила молчание Софи. – Ты можешь попасть в неприятную историю.
- Он просто человек, моя дорогая. Он не может причинить мне вреда.
- Он может увезти тебя с собой в Америку! – обиженно засопела подруга. – А куда прикажешь деваться мне?
Вампирша приподнялась, наклонилась к подруге и погладила ее по волосам.
- Не говори глупостей, Софи. Даже если я уеду с ним в Америку, ты отправишься вместе со мной.
- Значит, ты все уже решила?! Фрида! Ты впуталась в неприятности, я чувствую! Чего тебе не хватало для полного счастья – так это романа с криминальным авторитетом!
- Ты сгущаешь краски. Он замечательный человек. Впервые с того момента, как Этьен подарил мне вечную жизнь, я…
Под пристальным взглядом Софи Фрида замолчала. Что она хотела сказать? Впервые с того момента, как Этьен подарил ей вечную жизнь, она влюбилась в смертного с первого взгляда? Прошлой ночью она сидела в машине Стефана, мчавшейся по загородной трассе с такой головокружительной скоростью, что это казалось прекрасным сном, и купалась в ощущении абсолютного счастья. Он получал удовольствие от летевшей навстречу трассы, от бьющего в лицо ветра, от риска и от осознания того, что он при любых обстоятельствах крепко держит руль. А ей, впитывавшей его радость каждой клеточкой, хотелось кричать и смеяться от переполнявших ее чувств. Она влюблена, и в этом нет ничего плохого. Он окажется не тем, за кого себя выдает? Так даже интереснее.
- Боже мой, не продолжай, душечка. – Софи зажмурилась и тряхнула головой. – Еще никогда не видела тебя в таком состоянии.
- Не ты ли хотела, чтобы я нашла человека, моя дорогая?
- Пожалуйста, будь осторожна и береги себя. – Она откусила от размякшей булочки и продолжила с набитым ртом: - Интересно, то побережье, на котором он живет, необитаемо? Там можно будет загорать без купальника?
========== V ==========
- Сколько в наших театрах ни ставили “Макбета” - а такого я еще не видел. Истинное наслаждение.
- Да, труппа восхитительна.
- О нет, дорогая. Это восхитительный театр, о котором я узнал благодаря тебе. И всерьез подумываю о том, чтобы сделать им роскошный подарок. Ты знакома с тамошними заправилами?
- Лично не знакома, но знаю людей со связями.
- Очень хорошо. Завтра мы займемся этим вопросом.
Фрида бросила беглый взгляд на спидометр.
- Стефан, мой дорогой, тебе не кажется, что мы едем слишком быстро?
- Напротив, я думаю, что мы едем слишком медленно. Но это максимальная скорость для здешних дорог. Когда ты поедешь со мной в Штаты, я покажу тебе, что такое быстрая езда.
- И все же я думаю, что следует вести машину осторожнее.