Отмеченная полночь (ЛП)
Отмеченная полночь (ЛП) читать книгу онлайн
По мере того, как серия «Чикагские вампиры» продолжается, Мерит и Этан оказываются втянутыми в смертельную игру в кошки-мышки, где победа может потребовать величайшую жертву… Вампирская злоба не долго остается мертвой… Мерит — одна из самых искусных вампиров-воинов Чикаго; в эти дни ее не так-то легко напугать. Но она и ее Мастер вампиров Этан приобрели нового и могущественного врага, и он не отступится, пока не завладеет Городом Ветров. После того, как его последний план провалился, он как никогда полон решимости увидеть, как горит Кадоган. Этан привел вампиров Дома в состояние повышенной боевой готовности, но их враг не остановиться ни перед чем, включая натравливание вампира на вампира… В этой смертельной игре в кошки-мышки на кону жизнь или смерть — и победа может подразумевать пожертвование всем…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Чикаго для тебя не приз, который можно купить на грязные деньги.
— Не драматизируй, — сказал Рид. — Это не Готэм [49], и ты не какой-то трагичный супергерой. Это реальный мир. Люди хотят денег и власти, поэтому уважают деньги и власть. У меня есть и то, и другое, поэтому они меня за это уважают. И если тебе хватает мозгов, то ты учтешь это и уйдешь прямо сейчас. — Он скользнул своим змеиным взглядом по мне. — Прежде чем кто-нибудь пострадает.
Магия Этана снова вспыхнула, на этот раз с гневом.
— Я тебе уже один раз сказал держаться от нее подальше.
«Этан, он тебя дразнит».
«Не вмешивайся». — Даже в моей голове его голос был резким, сердитым.
Я хотела оттащить его назад, отпихнуть Рида. Но это ничему бы не помогло. Не уверена, что было хоть что-то, что мы могли сделать прямо сейчас, чтобы не сделать еще хуже.
Рид не мог слышать наш немой диалог, но его взгляд сказал, он понял, что тот состоялся.
— К счастью, у тебя нет надо мной контроля. Что должно сильно тебя раздражать.
— Что меня раздражает — так это твое высокомерие.
Рид непринужденно улыбнулся.
— Ты хочешь ударить меня, не так ли?
Выражение лица Этана было беспощадным.
— Больше, чем чего-либо другого.
Это была явная уловка. Но Этан знал, что ему закинули наживку, и ему было плевать.
— Тогда нанеси свой удар, вампир. Рискни.
Этан шагнул вперед.
Внезапно воздух загудел сталью и оружием. Рядом с нами появились полицейские с оружием наготове.
— Назад! — сказал один из них Этану. — Отойдите назад и поднимите руки вверх, очень медленно.
Рид закинул приманку, и Этан на нее купился. А теперь мы будем за это расплачиваться.
Челюсти Этана сжались от абсолютной ярости, но он не двигался.
— Кем бы ты ни был, кто бы ни был под твоим влиянием, по сути ты трус.
Рид печально покачал головой и покровительственно обнял Соршу за талию.
— Как мы и предполагали, офицер, они продолжают преследовать и угрожать моей семье.
— Руки вверх, черт возьми, — снова произнес коп, напряжение росло, пока Этан и Рид смотрели друг на друга.
Я видела, что Этан хотел двинуться. Он хотел проигнорировать полицейских, шагнуть вперед и вернуть часть боли, которую Рид причинил нам. Но это не помогло бы. Это ничего бы не принесло, лишь поставило бы нас в еще более сложное положение.
«Отойди, Этан», — сказала я. «Сейчас же».
«У меня будет мой шанс расквитаться с ним, Страж. За все, что он нам сделал, у меня будет шанс расквитаться с ним».
«Не здесь и не сейчас».
Этану потребовалось долгое мгновение, чтобы взвесить справедливость и последствия, честь и действия.
«Он мой», — проговорил Этан, но сделал шаг назад и поднял руки вверх.
Коп шагнул вперед, скрутил руки Этана за спиной и заставил его встать на колени. Второй коп сделал то же самое со мной. Я вздрогнула, когда тяжело опустилась на землю, мои голые коленки ободрались о грубые камни дорожки. Мне скрутили руки за спиной, мои запястья сцепили вместе, потому что, разумеется, я предоставляла угрозу в вечернем платье и на шпильках.
— Вам лучше воспользоваться вторыми наручниками, — сказал Рид. — Как я понимаю, это более эффективно с вампирами.
Полицейский был последним в списке людей, с которыми я надеялась сегодня подраться. Рид, за то, что законченный монстр, был первым номером в списке. Сорша, за то, что просто наблюдала, как офицеры вяжут нас, была второй. И Этан, чья упрямая задница втянула нас в это, шел третьим.
— Конечно же, мы подготовились, — произнес Рид, когда они поставили Этана на ноги со скованными за спиной руками. — Я боялся, что вы объявитесь и устроите сцену, поэтому мы запросили дополнительную охрану. ЧДП был рад помочь. — Он посмотрел на офицеров. — Если они в ваших руках, то я хотел бы отвести мою жену в безопасное место.
Впервые копы выглядели уверенными в своих действиях.
— Нам нужно будет поговорить с вами и вашей женой, — сказал тот, что скрутил Этана. — Оформить рапорт.
— Конечно. Мы будем в главном здании. Моя жена тревожится из-за этих двоих. Я просто хочу увести ее подальше от них. Уверен, вы понимаете.
— Что ж, хорошо, — произнес он спустя мгновение, делая знак своему напарнику. Другой коп отошел в сторону так, чтобы Рид и Сорша смогли пройти мимо него. Люди, которые собрались неподалеку, чтобы понаблюдать за происходящим, кивали, когда те проходили мимо, предлагая слова поддержки.
— Вы мне отвратительны, — сказал первый коп, когда меня поставили на ноги. Затем они сопроводили нас в том же направлении, куда ушли Рид и Сорша, мимо того же строя людей.
Когда мы прошли под верхним освещением, получилось так, что второй коп поглядел на меня.
— Вот дерьмо, — проговорил он, останавливая меня. — Ты не знаешь, кто они?
Коп Этана посмотрел на него, затем на меня.
— Нет. А должен?
— Это те вампиры Кадогана. Те, что постоянно в новостях. Думаю, кто-то из них состоит в родстве с копом.
— Чак Мерит, — сказала я, произнося первые слова за долгие минуты. И когда мы с Этаном останемся наедине, они не будут последними. — Он мой дедушка.
Второй коп печально покачал головой.
— Я знаю Чака Мерита. Он хороший человек. А вы такое творите? Ставя его в такое положение? Это чертов позор. Вам следует изменить свое поведение, мэм. Вам нужно взять себя в руки и изменить свое поведение.
— Я держу себя в руках, — пробормотала я, пока нас вели в сторону главного здания.
Но прямо сейчас это было полной ложью.
***
Когда мы добрались до визит-центра, они позвонили моему дедушке и согласились подождать, пока он приедет. Как ни крути, он был сверхъестественным Омбудсменом города. А это помещало нас прямо под его юрисдикцию.
Ему потребовалось полчаса, чтобы приехать с Джеффом на буксире. Никаких следов Катчера не было, но Джефф и мой дедушка выглядели достаточно раздраженными, чтобы заполнить обычную долю Катчера.
— Не думаю, что им нужны наручники, джентльмены, — сказал мой дедушка. — Вам решать, конечно, но эти двое не опасны. Они могут быть не особо смышлеными, но они не опасны.
Копы переглянулись; затем первый полицейский посмотрел на моего дедушку.
— Вы ручаетесь за них?
— Ручаюсь. Она моя внучка, а он ее возлюбленный. У них обычно хватает здравого смысла.
Возникла пауза, прежде чем полицейские достигли какого-то соглашения, шагнули вперед и сняли наручники. Моя травмированная рука загудела от боли, и я вывернула ее, чтобы ослабить часть напряжения.
— Могу я поговорить со своей внучкой? — спросил мой дедушка, и копы переглянусь, отступив назад.
Мой дедушка вперился в нас взглядом, на его лице отчетливо выражалось разочарование.
Я не попадала в неприятности с тех пор, как перестала быть ребенком. Я ненавидела это ощущение, нарушение доверия, отвратительное чувство, что я кого-то разочаровала, унизительное положение, которое входило в комплект, когда делаешь что-то не так. Я была не из тех детей, которые хорошо с этим справлялись.
Сегодня я чувствовала себя вдвойне плохо из-за того, что разочаровала члена семьи, которому доверяла больше всех, и это разочарование усугублялось гневом на Этана. Я не была особо удивлена, потому что в точности предугадала, что произойдет. Но я была в ярости оттого, что репутация моего дедушки подверглась сомнению, и что из-за нас у него был такой взгляд. И Джефф тоже не выглядел особо счастливым.
— Не хотите рассказать мне, что здесь в точности произошло?
— Слова, — произнес Этан. — Лишь обменялись парочкой слов.
Впервые заговорил Джефф, и его тон был не более приятным, чем у моего дедушки.
— Ничего физического?
— Нет, — с сожалением ответил Этан. — Я не зашел настолько далеко. Копы появились раньше.