-->

Чтоб грани страха перейти...(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чтоб грани страха перейти...(СИ), "Rose of Allendale"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Чтоб грани страха перейти...(СИ)
Название: Чтоб грани страха перейти...(СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 267
Читать онлайн

Чтоб грани страха перейти...(СИ) читать книгу онлайн

Чтоб грани страха перейти...(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Rose of Allendale"

События, как и люди, не всегда то, чем они кажутся на первый взгляд. Добро, как и зло, не всегда абсолютно. Любовь, как и ненависть, не всегда объяснима. Рассудок, как и сердце, не всегда прав. А жизнь, как и смерть, не всегда бремя и не всегда избавление... Эта история немного не о том (и не о тех!), о чем может сначала показаться. Поэтому не спешите очаровываться – или разочаровываться!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- В прошлом веке?

- Да хоть бы и в прошлом! Спорран из барсука – это тебе не кролик и не хорек! Да он еще твоим внукам сгодится!

- Сомневаюсь…

- Что ты там сказал про хорька, Хэмиш?

- Завтрак стынет!

Загремели стулья, клацнула совсем рядом железная нога.

- Почта была?

- Только “Пророк”.

- А-а! Я вообще не понимаю, зачем ты выписываешь эту мерзость.

- Ну… врага надо знать в лицо.

Знакомый смешок – улыбнулась через стол.

Дед пошелестел газетой.

- О Каркарове, конечно, ни слова… Зато Рита Скитер накропала очередную ерунду про вашего дорогого Поттера. Как он, кстати? Ты ему не писала?

- Он живет летом у своих родственников, маглов. А они, насколько я поняла, не в восторге от совиной почты.

- Да? А зря! Это куда удобней, чем уродовать свою дверь идиотским ящиком для писем. Его наверняка придумали англичане!

- Дедушка, Мерлина ради!

- Одно хорошо: они печатают смешные анекдоты. Вот, например! Поймал тролль пикси…

Кофе допила поскорей. Вынула из корзинки для рукоделья – старинная, бабушкина еще – иголку с ниткой. Грубую ткань разложила на коленях.

- Хэмиш, эм…

- Да брось! Я вот умею колоть дрова и стричь овец без всякой магии. Магию надо беречь.

Кто бы говорил!

- Между прочим, Маргарет, твоя бабушка всегда шила сама. Штопать и стряпать – вот что должна уметь настоящая женщина! И не важно, колдунья она там или магла. Кстати, cтарина, оставайся до завтра. Мэгги приготовит ирландское рагу на ужин.

- А ваш домовик?

- У Банни выходной раз в неделю. Мы же не Малфои и не Блэки, чтобы заставлять эльфов ходить в наволочке и работать без продыху. А Мэгги у меня умница. Отличная хозяйка. Без нее этот дом рухнул бы.

Он это что, нарочно?

- Мне надо в Лондон. Передать Ордену, что…

- Слушай, ты же знаешь, я всегда рад помочь и тебе, и Артуру. Даже если эта затея с Орденом мне не по душе. Я сам напишу Дамблдору. А ты отвезешь мое письмо. Завтра.

- Ах ты старый упрямый баран!

- Ну, значит, решено.

- А-а!

- А вот и штаны твои! Я же говорил! Даже шва не видно. Эти гоблины, гиппогриф их задери, делают отличные нитки. Молодец, Мэг! Тебе надо пожить у Аластора. Приведешь его халупу в порядок.

Покраснел, кажется, даже Грюм. Дед, довольный удачной шуткой, громко расхохотался.

*

- Тихо, Энгус!

Передние копыта поставил прямо на нее, кудлатую голову задрал вверх.

- Тихо!

Сзади грохнул железный ботинок. Энгус выставил огромные рога.

- Тихо! Не обращайте внимания, он к вам привыкнет. Энгус, сидеть!

- Это вряд ли. Я вчера пульнул в него парочкой заклятий. Правда, они срикошетили.

- Дедушка заколдовал ошейник… Он считает, что очень хорошо иметь сторожевого барана. Даже специально его не стрижет – чтобы выглядел страшнее. И имя придумал – как у великана из детской сказки.

Погладила кудлатую голову, злобно косящую на профессора Грюма.

- Сидеть, Энгус… Ну, пойдемте? Дедушка сказал, чтобы я показала вам выгон, но, думаю, вам будет не очень интересно смотреть на овец…

- Мой отец был отличный овчар. Он был родом из Коннахта.(*) Но я вырос в Дублине и впервые увидел живую овцу лет в шестнадцать.

- Я никогда не была в Дублине. Там красиво?

- Знаешь песню Dirty Old Town?(**)

- Конечно.

- Вот примерно так.

Улыбнулась. Воротник куртки подтянула повыше.

Вот уже и самый край мыса. Грохочет море далеко внизу – белые пенные глыбы. Чайки вьются, кричат. И больше – ни шороха, ни звука.

- Здесь, по-моему, лучше, чем на выгоне. Вон в той стороне – Дорнох, центр нашего графства. Дедушка раньше ездил туда на соревнования стригалей. Даже, кажется, что-то выиграл… А вон там – маяк. Когда я была маленькая, думала, там живет великан и этот свет – из окна его дома… А потом дедушка рассказал мне, что маяк придумали маглы, чтобы корабль не заблудился в темноте или тумане.

Скрипнул железной ногой, присел на поросший мхом камень у края обрыва.

- Нам тоже не помешал бы маяк.

- Вы думаете, будет война?

- Не знаю, Мэгги.

Носом втянул холодный соленый воздух.

- Тут так спокойно, тихо. Как на краю света.

- Мне тоже иногда так кажется.

- И как будто ничего не случилось.

Подошла, села рядом. Плечо большое, теплое. Голубой глаз – не на нее, далеко куда-то, за горизонт…

- В детстве я любила приходить сюда. Слушать море. Однажды замечталась, и за это время выпал такой густой туман, что я не могла найти дорогу. А потом увидела огонь на маяке и поняла, в какой стороне мой дом… И я… я хочу, чтобы вы знали. Что бы ни было, вы всегда сможете вернуться сюда. В дом на краю света. И маяк будет гореть всегда.

Комментарий к III

(*) Коннахт – провинция на западе Ирландии, в основном гэльскоговорящая.

(**) Dirty Old Town – «Грязный старый город», песня, которую исполняют многие известные ирландские и шотландские фолк-группы. Вообще-то она была написана об английском городе Солфорде. Но со временем (песню написал в 1949 Юэн МакКолл для своей пьесы “Ландшафт с трубами”) она стала ассоциироваться с Дублином.

========== IV ==========

- Надо сделать петлю!

- Ты в своем уме, Грозный Глаз? Мы уже к метлам примерзли! И ведь почти долетели!

Шевелюра полыхнула алым.

- А, чтоб меня! Снижаемся!

Пальцы окоченело вцепились в древко. Не отставать. И Гарри. Да. Следить за Гарри.

Яркие цветные пятна – все ближе, все больше. В последний раз замелькали и выпрямились в ровный свет фонарей. Некоторые стоят слепые, зияя выбитыми лампами.

Под ногами – чахлая, пожелтевшая трава.

Ни души.

Мигнули мимо оранжевые огоньки мусороуборочной машины.

- Пошли!

Через мостовую на тротуар. Обшарпанные фасады. Ставни настежь – жара…

Поймала растерянный взгляд, улыбнулась.

- Гарри, когда будем внутри, постарайся не идти далеко и ничего не трогать.

- Внутри?

Стукнула по земле палка – между домами номер одиннадцать и номер тринадцать, раздвинув их, вырос еще один. Истертые каменные ступени. Черная дубовая дверь. Ни ручки, ни замочной скважины. Только молоток – серебряная змея.

- Заходи, парень.

Сумрак прихожей дохнул сладковатым запахом гнили.

- Никто ничего не видел… Нет никаких доказательств… - голос Артура Уизли.

- Он чуть не убил Гарри! Это – не доказательство?!

Конечно же, Блэк.

- Да, но ведь есть охрана. Мы должны верить Дамблдору…

- Мы должны действовать! С каждой минутой он становится все сильней!

- Сириус, я полагаю, что указания…

- А, твою ж мать!

Нога клацнула и загромыхала по коридору.

- Мэгги, что… Где мы вообще?

- Не волнуйся, Гарри. Тут ты в безопасности.

- Мэг! - не оборачиваясь.

Нога клацает.

- Я пойду, ладно? Рон и Гермиона наверху, они тебе все расскажут.

- Но…

- Гарри! Хвала Мерлину, ты здесь!..

- Миссис Уизли… Ой!

Мимо протиснулось цветастое платье.

- Гарри! Милый! Как я волновалась!

- Миссис Уизли…

- До чего ж ты похудел! Ну ничего, скоро ужинать будем.

- Миссис Уизли…

*

В гостиной духота. Длинный стол весь завален пергаментами, уставлен винными и пивными бутылками. Вокруг – разномастные стулья, кресла, табуреты. Почти все уже заняты.

- Привет, Мэгги! Ну, как приключение?

Повернулась. Взгляд пристальный и немного насмешливый. На щеках – темная щетина. Волосы длинные, в беспорядке. Но жилет щегольский, блестит булавка для галстука…

- Как видите, мы привезли вашего крестника целым и невредимым, мистер Блэк.

- Перестань, что это еще за церемонии! Я же просил называть меня просто по имени. Кстати, я занял тебе место.

- Думаю, Тонкс оно как раз пригодится: ей уже негде сесть. Дора!

- Ой, вот спасибо! Даже рядом с хозяином дома…

- Извините.

В низеньком кресле, спиной к камину. Левую ногу выставил в проход. Подошла, присела на продавленный подлокотник.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название