-->

Бессмертная и невозвратная (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бессмертная и невозвратная (ЛП), Дэвидсон Мэри Дженис-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бессмертная и невозвратная (ЛП)
Название: Бессмертная и невозвратная (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 310
Читать онлайн

Бессмертная и невозвратная (ЛП) читать книгу онлайн

Бессмертная и невозвратная (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Дэвидсон Мэри Дженис

Даже мертвые отмечают Рождество, и Бетси просто на седьмом небе, покупая подарки к празднику.

Но что-то не ладно в особняке. Дом наводнили призраки — действительно нуждающиеся в помощи и абсолютно не мучающиеся угрызениями совести, чтобы попросить Бетси побыть девочкой на посылках и исправить ошибки их прошлого. Тем временем, серийный убийца разгуливает на свободе, и, будучи высокой и светловолосой, Бетси идеально подходит ему по типу.

Говорят, что Рождество это время для друзей и семьи. Но со сводной сестрой, по совместительству дочерью дьявола, злобной мачехой, демоном, живущим в подвале ее дома, и набором из призраков и обезумевших убийц Бетси не слишком уверена, что сможет пережить эти праздники. Ах, ну да. Она же уже мертва…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я прекрасно понимаю цель «фишки». Отчего мне, кстати, очень хочется эту самую фишку ему в горло засунуть.

— Ого, Синклер! Да это была… осмелюсь ли я даже подумать… шутка? Анекдот, юмореска, смешная история? У тебя температура, тошнота, судороги?

— Более того, я подозреваю, что он сконструировал все это в качестве предлога, чтобы быть рядом с тобой.

Я вздохнула и запихала туфли в шкаф так быстро, чтобы Синклер не заметил содержимое пакетов.

— Элизабет? Затаив дыхание, я жду твоих комментариев.

— Что сказать? Возможно, это так. Возможно, немного странно, что из всех проектов, которые ему в башку пришли, он выбрал единственный, который позволяет ему шататься за мной и выспрашивать.

— Ага, — Эрик одобрительно взглянул на меня.

— Боже, Синклер, я не гений, но я и не в коме! Были уже у меня такие парни, бедолаги, и я могу увидеть симптомы.

— Да, — заметил Эрик. — Мы и правда бедолаги.

Я не знала, что ответить на такое, поэтому просто продолжила свою мысль.

— Не знаю. Может, мне его жаль. Может, я подумала, что ему нужна передышка. Он прошел через все это, практически разбив себе сердце. И единственная причина, по которой он перестал охотиться на вампиров — потому что я ему понравилась. У меня было ощущение, что мне нужно быть… не знаю…

— Благородной победительницей?

Я дернулась.

— Конечно, это просто соскользнуло с твоего языка, Синклер, какой сюрприз.

Я заметила, что он был на своем обычном месте, когда мы болтали: со скрещенными на груди руками он прислонился спиной к двери (у людей была привычка заходить, едва стукнув, либо вообще не стучась); голову Синклер склонил набок, слушая каждое слово, вылетающее из моего рта. Я стянула носки с лягушечками и бросила их в корзину с грязным бельем: по крайней мере Эрик не отодвинулся, когда я это сделала. Не думаю, что я смогла бы еще раз вытерпеть такое.

— Мне бы хотелось, чтобы он тебе не нравился, — заметил он. — Мужчина может заманить женщину в постель, используя ее жалость к нему.

— Ага, точно! — огрызнулась я. — Как будто на планете существует женщина, которая стала бы тренькаться с тобой только из жалости.

— Надеюсь на то, — откликнулся он, отодвинувшись от двери и приближаясь ко мне, — что есть, как минимум, одна. Я отвратительно себя вел.

— Ага, ты был просто козлом, — я внимательно посмотрела на него.

Слишком хорошо, чтобы быть правдой! Не учитывая того, что: а) ничего не изменилось; б) плакать я не буду.

— Я рада, что ты извинился, но просто не могу перестать сердиться, — я щелкнула пальцами, — вот так. Не могу заставить себя.

— Я должен просить прощения, — сказал Эрик серьезным тоном. Я заметила, что впервые его волосы (его волосы!) были растрепаны, словно он не причесывался несколько часов. Как странно, будто он на улицу без штанов вышел. — Я понимаю, во время занятий любовью, думаю, это характерно для вампиров, мы… иногда… бываем жестковаты, но это не оправдывает того, что я напал на тебя.

— Чертовски верно!

— Единственное, что меня оправдывает…

— Эй, я думала, оправданий нет.

— …меня обуревал страх, а у меня такое впервые, — он нахмурился. — Неприятный опыт.

— Ну, — я надулась, но позволила обнять себя. Он сделал это аккуратно, словно я была бочкой, кишащей змеями. Не закрытой с обоих концов. — Я застала тебя врасплох. В плохом смысле. Я не хотела так долго скрывать это от тебя, но и выбалтывать вот так тоже не намеревалась.

— И ты много раз за это извинилась.

— Да, это так! Так что, типа, ты больше не беспокоишься об этом?

— И под «этим» ты имеешь в виду пугающую и удручающую способность проникать в мои мысли в самые интимные моменты и в то же время быть полностью закрытой от меня?

— Ну, с таким отношением все будет казаться плохим, — проворчала я, но тут же расслабилась и поцеловала его в подбородок. — Ой, да ладно. Я не была девственницей, когда мы встретились, но мне, вроде как, понравилось, что именно с тобой у меня такое было «впервые». И это помогло мне… принять множество важных решений. Серьезное событие будет в этом октябре. В смысле, ты же понимаешь, что я собираюсь остаться с тобой навсегда, либо уйти навсегда, правда?

— Хммммм, — ответил Синклер, потому что уткнулся носом в мою шею. Я дернулась, поморщившись, но он обнадеживающе поцеловал меня туда, куда предыдущей ночью впился клыками. Все, конечно же, зажило, но я не могла не нервничать.

— И одной из причин, по которой я решила остаться, стало то, что по крайней мере в моих мыслях ты не был пронырливым чудилой.

— Это займет некоторое время, — откликнулся Синклер, продвигаясь в направлении моего выреза, и это было очень приятно.

— Время? — я рассмеялась и схватила его за голову. — Милый, ты каждый раз так спешишь сверяться с Книгой по всяким мелочам, что забыл — мы застряли друг с другом на тысячу лет.

— С таким отношением, — заметил он, подняв меня и бросив на кровать, — все будет казаться плохим.

Глава 33

Эрик поднялся, чтобы поцеловать меня после того, как провел нечеловечески длинный отрезок времени между моих ног, а я пыталась выяснить, можно ли на самом деле умереть, о, да, умереть от оргазма. Очень вероятно. И отличный способ уйти из жизни.

«Ты меня слышишь?»

— Синклер, мы тут не сотовую связь проверяем, — прорычала я. — А теперь давай-ка, войди в меня и давай подумаем о других вещах! О чем угодно!

«Но ты можешь…» секунда перед рывком. Я застонала, когда он вошел, когда погрузился в меня, когда я смогла почувствовать его везде «… услышь меня».

— Да, — простонала я. — Я тебя слышу.

«И когда я думаю о том, насколько ты мне дорога, и как я почти сломал хребет твоей сестре, увидев ее меч у тебя в груди, ты и это слышишь?»

Рывок назад. Такой странный получался разговор. О такой теме. Но я всегда быстро приспосабливалась.

— Да, я тебя слышу.

«Отлично. С этим я могу жить.»

— Пустяки, — проворчала я. — по сравнению с тем, с чем мне приходится мириться.

— Я читаю твои статьи, — сообщил он мне после.

Я зарычала и зарылась в одеяло. Покопавшись несколько секунд, Эрик нашел и вытащил меня.

— Ага! Я проговаривал эту фразу уже почти минуту в своих мыслях, но бесполезно. Так это и правда только во время…

— Я же сказала. Нам что, каждую ссору повторять? И слышать не хочу о редакторских поправках к моей колонке!

— Мне понравилось, — продолжал Синклер, проигнорировав мой королевский приказ. Мне показалось, или он на самом деле обрадовался тому, что я не могла читать мысли постоянно? — Я считаю, в ней много полезного. Она, конечно, вызовет небольшой скандал среди старейшин…

— Так ведь не для них писано. Те ребята уже выучили все правила. Но надо признаться, мне вроде как жутко нравится писать их.

— Возможно, увидев светлую сторону королевы, некоторые из вампиров, э-э-э, более консервативные, присмиреют. Особенно те, что из европейской фракции.

— А у меня другой стороны и нет, — призналась я. — Европейская фракция?

— Да, та группа старых вампиров, которые всерьез подумывали свергнуть тебя.

Я приподнялась.

— Что?

— Ты никогда не задавалась вопросом, почему я внезапно улетел во Францию прошлой осенью?

— Ну, да, но… все это время мы были… Я старалась не интересоваться твоими делами, потому что сердилась на тебя — ведь ты вел себя как жуткий проныра, и как раз это я и имела в виду!

— Но я убедил их не бунтовать, — удивленно ответил он. — Я же все уладил для тебя.

— Во-первых, почему бы им не заняться своими делами? Пусть о себе беспокоятся, а я о себе позабочусь. Господи!

— Так ведь ты убила двух важных вампиров за последние три месяца, один их них обладал властью, — объяснил Синклер. — И это было причиной для беспокойства.

— А во-вторых, заче-е-е-е-ем ты тайно поехал туда и ничего не рассказал, и что произошло, когда ты вернулся? Вместо этого я получаю: «Я скучал по тебе, Бетси, чего ты со мной не спишь?»

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название