Лабиринт памяти (СИ)
Лабиринт памяти (СИ) читать книгу онлайн
Гермионе - двадцать два, она работает в Министерстве Магии, а её жизнь вполне стабильна. И всё было бы хорошо, если бы не эти навязчивые сны, которые преследуют её по ночам. Но когда Гермиона вместе с друзьями оказывается на лучшем курорте Волшебного Мира, привычный ход вещей меняется совершенно непредсказуемым образом... Одним словом, если Вам по нраву жаркий отдых, пленительные ароматы цветов и вина, сказочные пейзажи Италии, зажигательные латинские танцы, темпераментные герои...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Гермиона, ты не можешь с ним танцевать! – проорал рыжий, переводя бешеный взгляд с Гермионы на Драко.
- О, какая самоотдача, Уизли. Устал быть тенью Поттера, захотелось внимания? – спокойно подметил Малфой, рассматривая свои ногти. Создавалось впечатление, будто он чисто случайно заглянул на огонек к психу и теперь снисходительно терпит его ненормальное поведение.
- Заткнись! – рявкнул Рон и снова повернулся к Гермионе. – Скажи им, что ты не будешь с ним танцевать!
Девушка не могла вымолвить и слова. Казалось, Рон словно с цепи сорвался.
- Мистер, успокойтесь, пожалуйста, это всего лишь один небольшой урок танцев, - спустился к ним Стефано, пристально смотря Рону в глаза. – Пожалуйста, займите место рядом со своей партнершей.
- Но это же Малфой! Вы бы знали, как он ненавидит Гермиону! Он готов её убить, представься ему такой случай, клянусь вам! – выпалил Рон на одном дыхании. – Давайте лучше я буду с ней танцевать!
Гермионе хотелось провалиться сквозь землю. Рон привлекал излишнее внимание к итак чересчур некомфортной ситуации, делая её еще более абсурдной.
- Пожалуйста, мистер, займите место со своей партнёршей, - глядя Рону в глаза, ещё раз настойчиво повторил Стефано. Что-то было в его взгляде такое, что тот моментально притих и, напоследок недобро глянув на Драко, поплелся прочь от них. Гермиона знала, что потомки вейл обладают от рождения прекрасными способностями к внушению и гипнозу, и, по всей видимости, Стефано не был исключением. Рон притих и теперь лишь с молчаливой свирепостью смотрел на Драко, скрестив руки на груди. Брюнетка, к которой он только что подошел, недовольно сверкала глазами, недобро поглядывая на Гермиону.
- Кто-то что-то еще хочет сказать? – обвел всех присутствующих пристальным взглядом Стефано и, услышав в ответ лишь тишину, с улыбкой произнес: - Вот и славно.
Матео с сочувствием похлопал Гермиону по плечу и, пожелав удачи, ушел с танцпола: в данный момент ему нельзя было здесь находиться. Она с какой-то обреченной тоской посмотрела ему вслед и, стараясь не замечать Малфоя, перевела взгляд на сцену.
- Итак, для того чтобы выучить основные шаги бачаты, станьте пожалуйста друг напротив друга таким образом, чтобы правая половина вашего тела занимала половину тела партнера, - громко произнесла Мария и для большей наглядности стала лицом к Стефано чуть левее него.
В этот момент музыка стала громче, и Гермиона подумала, что вот сейчас-то и начнется самое худшее. Но она не привыкла сдаваться, и уж тем более, не собиралась показывать Малфою своих эмоций. А потому, собрав всю свою силу воли в кулак, гриффиндорка резко повернулась лицом к Драко. Малфой смотрел на неё сверху вниз со всем возможным равнодушием, что несколько упрощало задачу. Не сказав ни слова, Гермиона сделала несколько шагов влево, чтобы стать так, как показывали танцоры. Между ней и Малфоем было около тридцати сантиметров, но девушка не могла заставить себя сократить расстояние. Слизеринец, впрочем, тоже этого делать не спешил.
- Очень хорошо, а теперь подойдите вплотную к своим партнерам и станьте в закрытую позицию так, как мы вам сейчас показываем, - словно прочитав мысли Гермионы, сказал Стефано и притянул Марию к себе. – Партнеры, обратите внимание, левую руку держим в замке, правая же рука – у дамы на талии. Смелее!
Гермиона отчаянно старалась сделать вид, что ничего не слышала, и с излишней заинтересованностью оглядывалась по сторонам, оставаясь по-прежнему на своем месте. В опасной близости от неё сновали помощники учителей по танцам, которые корректировали расположение волшебников относительно друг друга, мягко исправляя видимые им недостатки. Гермиона отстраненно подумала, что совсем скоро ей неизбежно придется оказаться с хорьком на чересчур интимном расстоянии, хочет она того или нет, ведь танцоры наверняка не оставят их в покое. Но как же хотелось оттянуть наступление этого момента! Гермиона поймала сочувствующий взгляд Джинни и постаралась ей улыбнуться, надеясь, что подруга не увидит её внутренних терзаний. Наивная.
- Ну, Грейнджер? – услышала Гермиона раздраженный голос Малфоя.
Она с неохотой повернулась и, глянув на него, как на флоббер-червя, неприязненно спросила:
- Что?
- Я долго буду ждать, пока ты соизволишь подойти ко мне? Мы вроде как партнеры на сегодняшний вечер, или ты забыла? - недобро усмехнулся Драко.
Гермиона от такой наглости даже слегка приоткрыла рот. Неужели хорек ждет, что она сама проявит инициативу?
- Спасибо, что напомнил, Малфой, но у меня нет абсолютно никакого желания подходить к тебе и уж тем более тебя касаться, - скрестив руки на груди, едко ответила Гермиона. – И, кстати, не мужчина ли должен делать первый шаг?
Малфой закатил глаза.
- Ты смешна, Грейнджер! Если бы не твоя близорукость, могла бы обратить внимание на то, что в танце партнер приглашает партнершу, а она в ответ подходит к нему сама, - словно ребенку, который не понимает очевидных вещей, объяснил Драко Гермионе.
К сожалению, Малфой был прав. Гермиона и сама это прекрасно знала, ведь еще в далеком детстве, постигая азы танцевального искусства, она помнила, что именно с такого приглашения и начинались все парные танцы.
- В таком случае, Малфой, почему же ты меня до сих пор не пригласил? Партнерша не может подойти к партнеру без приглашения, или ты забыл? – прищурив глаза, отпарировала Гермиона.
Несколько секунд они злобно смотрели друг на друга, после чего левая рука Драко изящно взлетела навстречу девушке.
- Прошу, сеньорита, - язвительно произнес Малфой с мерзкой ухмылочкой на губах.
Гермиона невольно охнула, когда увидела татуировку на его предплечье, которая к тому же немного шевелилась. Девушка отпрянула от Малфоя, прежде чем успела её рассмотреть, но, наткнувшись на его насмешливый взгляд, взяла себя в руки. Она гордо вздернула носик и, сделав несколько уверенных шагов в сторону Драко, положила свою кисть на его ладонь.
Создалось впечатление, что её ударило током. По телу прокатила легкая дрожь. Рука Малфоя была значительно больше её собственной, что стало очевидным, когда он сжал кисть Гермионы. Девушка затаила дыхание, не в силах поднять взгляд на Драко. Было что-то до жути странным в этом моменте. Малфой тем временем мягко потянул её на себя, но Гермиона не последовала его импульсу.
- Грейнджер, ты мне напоминаешь застенчивую школьницу, перестань вести себя, как малолетка, - раздраженно произнес Драко, сжав её кисть чуть сильнее.
- Заткнись, Малфой, - выплюнула Гермиона, все так же смотря себе под ноги. В этот момент она проклинала тот день, когда согласилась отправиться на этот безумный курорт.
Внезапно из толпы выплыла грациозная фигура девушки и направилась прямо в их сторону.
- Сеньор, сеньорита, какие-то проблемы? Меня зовут Франческа, и вы можете задать мне любые вопросы, – озабоченно всматриваясь в их лица, произнесла волшебница с итальянским акцентом. Она была одной из тех танцовщиц, призванных следить за процессом обучения гостей.
- Да, донна, покажите, пожалуйста, юной сеньорите, как следует правильно принимать приглашение партнера и становиться с ним в пару, - прежде чем Гермиона успела что-то сказать, быстро произнес Драко в своей насмешливой манере. Грейнджер моментально вскинула вверх голову и встретилась с ним взглядом. Малфой неприятно улыбался и всем своим видом показывал, что он чертовски доволен собой.
- О, с удовольствием, сеньор! – живо отреагировала волшебница и, повернувшись к Гермионе, мягко начала объяснять ей. – Сеньорита, сейчас партнер подаст вам импульс с помощью руки, а вы постарайтесь последовать ему. Вам всего лишь нужно прислушаться к партнеру, понять, куда он хочет вас направить. Так исторически сложилось, что в танце всегда ведет мужчина, а женщина должна ему подчиняться и слушаться.
Гермиона чуть не взвыла. Подчиняться и слушаться Малфоя! Более унизительного наказания для неё сложно было придумать. Блондин еле пытался сдержать смех, рвущийся наружу, и Гермионе отчаянно захотелось запульнуть в него каким-нибудь непростительным заклинанием. Он, очевидно, понимал, ЧТО значат для Гермионы слова волшебницы: полный крах гриффиндорской гордости, которой так она дорожила.