Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ)
Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ) читать книгу онлайн
Эверетт Росс — глава отдела по борьбе с терроризмом, сталкивается с рядом специфических смертей и берется за их расследование. Уставшего от обычной жизни, лишенной разнообразия и былого авантюризма агента, ожидает встреча с самым странным человеком, который когда-либо встречался ему на пути. Самым саркастичным, озлобленным и весьма неоднозначным. Он никогда бы не мог подумать что однажды все в его жизни перевернется с ног на голову.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мужчина просидел так не один день, ровно в одной позе, с закрытыми глазами, пока его астральное тело путешествовало за пределами этой комнаты. Он ждал, терпеливо и долго ждал, когда же наконец Фьюри станет скучно смотреть на него.
На пятый день медитации Стрэндж улыбнулся, заметив, что никто не присматривает за его камерой, потеряв всякий интерес. Мужчина потер руки и легко вернулся в свое тело, медленно открывая глаза. Камеры по-прежнему смотрели на него, но чародей чуть улыбнулся, очерчивая пальцем маленький круг перед собой. Следящие устройства послушно отвернулись в сторонку, а чародей осторожно поднялся на ноги, разминая затекшее тело. Он разогнулся то в одну сторону, то в другую, с тихим хрустом размял спину и подошел к стеклянной двери клетки, прижимая руку позади считывающего устройства. Цифры медленно появились на экране, одна за другой, и клетка открылась, выпуская своего пленника на волю.
Стрэндж улыбнулся, заглядывая за угол, и осторожно вышел в коридор, прихватив со стола бейдж. Фотография теперь его, имя тоже. Он прошел мимо, улыбнувшись девушке:
— Привет, Мэри, как там твоя дочка?
— О, — она моргнула, стараясь вспомнить человека. — Чудесно, чудесно…, а ты… прости?
— О, я Стивен, — мужчина кивнул. — Пойдем, покурим, очень хочу. Ничего, если я у тебя возьму одну?
— Ну конечно, — она тихо рассмеялась, идя рядом с брюнетом. — Ты ведь новенький?
— Да, всего пару дней назад вот пропуск получил, работаю под началом Росса. — Он закатил глаза.
— Понимаю тебя, он такой идиот, — девушка взмахнула рукой и приложила пропуск к валидатору.
Стивен сделал то же самое, но его пропуск не отреагировал, мужчина вздохнул, наклонив голову вбок:
— Ох, ну же, давай, черт тебя дери.
— У вас какие-то проблемы? — охранник приподнял бровь.
— Майк, он новенький. Пропуск получил всего пару дней назад, давай я его по своему пропущу? — девушка мягко улыбнулась. — Мы просто покурить выйдем.
— Ну хорошо, — лениво отозвался охранник.
Мэри прижала свой бейдж снова и поманила Стрэнджа рукой. Проходя мимо маг подмигнул, тихо проурчав:
— Я ей нравлюсь, Майк.
Охранник в ответ лишь закатил глаза, даже не думая, что только что у него перед носом прошел преступник из закрытой секции, который так открыто кокетничал с одной из сотрудниц. Стивен довольно затянулся, выпуская клубы дыма, и посмотрел на девушку, вдавливая половину ментоловой сигареты в небольшую пепельницу:
— Я еще заскочу в магазин, скоро вернусь. Иди без меня, Мэри.
— А как тебя пропустят?
— Охранник меня запомнил, не переживай. Заодно потом я зайду в отдел кадров и узнаю, что с моим бейджем не так. — Он подмигнул и спустился вниз по лестнице, переходя на соседнюю сторону улицы. Стивен достал украденный телефон из кармана девушки и включил фронтальную камеру Сфотографировавшись на фоне здания Щ.И.Т., мужчина отправил файл на номер Росса и побежал в здание. Поймав Мэри у входа, он изобразил, что запыхался и вздохнул.
— Ты обронила, я заметил на полдороги.
— О, ты такой милый, Стивен, — девушка улыбнулась, принимая телефон. — Ты обратно в магазин?
— Да, — кивнул мужчина, выпрямляясь.
— Тогда купи мне газировку, я тебе деньги потом отдам.
— Окей, — он подмигнул и побежал через дорогу. Столь же легко мужчина пробежал и четыре квартала, быстро петляя на поворотах.
Эверетт открыл последнее сообщение и разинул рот. В нем ярко светилась довольная рожа Стрэнджа на фоне здания Щ.И.Т. и надпись под смс, гласящая: «До встречи, пупсик».
— Он сбежал! — рявкнул блондин, быстро вскакивая со своего места. — Он сбежал! Черт бы вас всех побрал! Куда все смотрели?
Мужчина рванул к Фьюри, сообщая о случившемся. Директор в ответ лишь приоткрыл рот и встал из-за своего стола и побежал вниз по коридору, связываясь с боевой группой по коммуникатору. Каково же было удивление девушки и охранника, когда мимо них на всех парах промчался директор Фьюри и Росс.
— Интересно, а за кем это они побежали? — Майк удивленно выкатил глаза.
— Быть может… за Стивеном? — она рассмеялась. — Вот будет смешно.
Росс задыхался, запрыгнув на заднее сидение машины и устраиваясь рядом с директором.
— Куда он мог направиться? — вздохнул блондин. — Куда?
— Да черт его знает! Сейчас будем отслеживать с вертолета.
Машина тронулась с места, а с верхней площадки поднялся вертолет, стараясь отследить брюнета в толпе. Стивен тем временем успел пробежать еще восемь кварталов и пока даже не запыхался.
— Правильно мне мама говорила: быстрые ноги пизды не боятся. — Он усмехнулся, втягивая носом воздух, и забежал за очередной поворот, выходя к бушующему китайскому кварталу. Чародей вздохнул и перешел на спокойный шаг, даже не боясь, что здесь его могут отследить. Он похлопал себя по скрытому карману и расстегнул молнию, достав спрятанную заначку в подшивке.
— Ну что, время для завтрака? — маг зашел в один из маленьких ресторанчиков и открыл меню, пока машины Щ.И.Т. и вертолеты курсировали в поисках Стрэнджа.
Первым делом они нагрянули к нему домой, вскрывая дверь. Росс злобно фыркнул, поглаживая затылок:
— Мне кажется, только идиот решил бы прятаться в своем доме.
— Тогда где он может быть?
Люди переглянулись, начав быстро обыскивать квартиру чародея в поисках хоть какой-нибудь зацепки, Росс услышал новый вызов и судорожно вздохнул, принимая звонок с неизвестного номера. С той стороны раздался короткий смешок:
— Ну как Вам моя квартира, агент? Уютно, не правда ли?
— Как Вы… — он вздохнул.
— Идиот первым делом побежит проверять нору, а Вы — самые что ни на есть натуральные идиоты. Знаете, лапша в китайском квартале чертовски вкусная. Попробуйте, я люблю с обжаренными гребешками.
— Откуда у Вас деньги, Стрэндж? Откуда у Вас телефон?
— Телефон одолжил у шеф-повара, а деньги… ну… я ведь знаю, что со мной бывает, когда я напиваюсь до зеленых чертей, — мужчина качнул головой. — Это бывает редко, раз в пару лет. Ну так что, отведаете лапши, агент?
Стрэндж положил трубку и следом пришла смс с селфи. Стивен довольно улыбался, приобняв за плечо своего нового приятеля, у которого одолжил телефон.
— Этот сукин сын издевается над нами, — рявкнул Росс, выбегая на лестничную клетку. —Он в китайском квартале, вряд ли уйдет далеко!
Они шустро спустились вниз по лестнице и отправились снова в погоню, пока Стивен расплачивался и накинул пару баксов чаевых, прижал пальцы к виску выбежал на улицу. Решив прокатиться на такси на сытый желудок, он довольно скалился, как ребенок, который играет в салочки. На сей раз он решил посмотреть кино.
— Если уж отжигать, так по-крупному! — брюнет весело хохотнул, хлопнув себя по колену. — Да, шеф?
— Пожалуй, что да! А отчего у тебя такое хорошее настроение? — ответил мужчина за рулем.
— А мы устроили большой фестиваль забега… Я и еще пятьдесят человек. Пока я выигрываю, потому и настроение хорошее.
— Забег — это хорошо, полезно для здоровья, но ты разве не должен бежать на своих двоих?
— Я поел, так что жульничаю, — он улыбнулся. — Только тссс.
— Надеюсь, придешь на финиш первым.
— Ох, начальник, уверен — я приду самым первым, — маг нежно рассмеялся, вылезая из такси и протянул купюру, быстро направляясь вдоль улицы к кинотеатру.
В это время взмыленные Росс и Фьюри вбежали в ресторан со всей своей гвардией, распределяясь по периметру. Им добродушно улыбнулся мужчина, затачивая ножи:
— Ваш друг сказал, что придет много гостей. Не думал, что Вас будет ТАК много. Хотите поесть?
Блондин закатил глаза, вздохнув. Он сел на стул и оттянул ворот рубашки, лишь выдохнув:
— Боже, это невозможно. Можно заказать чашку кофе?
— Конечно. Чашку кофе и все? — он осмотрел вооруженный отряд, мягко улыбнувшись.
— Можно тогда еще печенье? — Росс пожал плечами, поймав на себе непонимающий взгляд директора. — Ну, а что?