Владыка Холодного озера (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владыка Холодного озера (СИ), "Djei"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Слеш / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Владыка Холодного озера (СИ)
Название: Владыка Холодного озера (СИ)
Автор: "Djei"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 474
Читать онлайн

Владыка Холодного озера (СИ) читать книгу онлайн

Владыка Холодного озера (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Djei"

Моя жизнь скучна и беззаботна. Все всегда решалось за меня. У меня никогда не было друзей или врагов. Все сторонились меня в какой-то мере и по разным причинам. Новый преподаватель экономики? Опять скукота.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мои эльфийские уши задрожали. Они искали меня.

— Ты можешь открыть для нас портал в главный город? — грубый голос Калерво отвлек меня от игры в гляделки с ведьмой. Она молча кивнула.

Через полчаса мы уже стояли в самой чаще леса с рюкзакам наперевес. Ведьма что-то пела на неизвестном языке, а Калерво рассказывал про общину Разбитого Щита. Именно они затеяли войну, закончившуюся пять лет назад. Ради того, чтобы убить всех магических существ и сжечь дотла Лес. Все, кто состоял в этой общине, были либо официально убиты отрядами существ, либо сопротивлением среди людей. Калерво не верил в это, хотя и убил последнего члена направления на их базе. И это оказалось правдой.

— Наю это не понравится, — пробурчал Кали, хмуро следя за формированием воронки портала.

— Что вообще моему отцу нравится? — фыркнул я.

— Острые крабы, — улыбнулся Калерво и потрепал меня по голове.

Мы на прощание кивнули ведьме и вошли в портал.

— Добро пожаловать в главный город Леса, Неис, — Калерво улыбнулся и вывел меня из переулка между деревьями. Мне же оставалось хотя бы ради приличия закрыть рот и молча восхищаться увиденным.

========== Глава 11. Столица Леса Существ. ==========

То, что я увидел, поразило меня. Помню, в том мире было огромное дерево — баобаб, и самое старое было высотой около двухсот метров. Но то, что предстало перед моими глазами сейчас, заставило меня забыть обо всем, что я видел раньше.

Кроны деревьев плотно сплетались где-то высоко над головой, и света через них проходило мало, но на удивление внизу было достаточно светло. Стволы соединяли небольшие мосты, лестницы, переправы, в самих же деревьях расположились различные магазины, чьи вывески приветливо пестрили цветами и изображениями товаров, развлекательные заведения, лавки, где продавали серьги, сувениры, легкие закуски и так далее. У подножия, где как раз шли мы с Калерво, обосновались разнообразные забегаловки и кафе, манившие прохожих аппетитными запахами различных блюд. Я вертел головой, стараясь разглядеть все и сразу, чем вызвал смех спутника.

— А он как-то называется? — спросил я, когда мы оказались в более-менее тихом месте.

— Ну, когда-то он, может, и назывался как-то, но сейчас его называют либо Столицей, либо Главным городом. Но все эти названия не очень правильные, потому что у магических существ никогда не будет организованного города или чего-то похожего.

— Почему? Разве не легче было бы сделать кого-то самым главным и просто взвалить на него все проблемы? — удивился я и, получив щелчок по носу, обиженно посмотрел на Калерво.

— Ты это спрашиваешь у того, кто разруливает проблемы не одной тысячи демонов? Спасибо, мне хватает моей работы. А ведь ты только представь, существ тысячи видов, а в половине видов есть еще и подвиды, а некоторые так многочисленны, что их возвели в расу… В общем, сложность даже не в выборе кого-то одного, а элементарно в контроле хотя бы за Лесом, — Калерво хмыкнул и повел меня в какой-то переулок. — Сюда. Здесь переночуем.

Мы зашли в дерево, точнее в его ствол, вход в который был таким неприметным, что, если бы не демон, я бы определенно прошел мимо. Внутри оказалось достаточно тепло. За дверью расположилась небольшая приемная, где за деревянным столом сидел грузный мужчина в черном балахоне. Кроме лица, примечательного короткими рогами, еле заметными из-за густых седых волос, ничего больше видно не было. Он был явно стар — его лицо осунулось, серо-голубые глаза задумчиво смотрели на нас. Он хотел что-то сказать, но Калерво внезапно зашипел и начал быстро говорить на странном шипящем языке, от которого у меня по спине пробежал холодок. Старик явно не верил ему и уже поднялся и вскинул руку, но демон молча поднял свою. Я, конечно, и раньше видел рисунки своего провожатого, но, видимо, это была не полная трансформация. Руку покрыли уже знакомые геометрические узоры; пальцы заканчивались длинными изогнутыми когтями; кожа приняла красноватый оттенок, а узоры начали переливаться золотом и даже кое-где на глазах меняли рисунок. Калерво обеспокоенно взглянул на меня, но это зрелище так завораживало, что я не обратил на это внимания.

«Вчера он еще не принял свою истинную форму. Или даже это не полная… “

Калерво что-то коротко сказал демону, и тот виновато опустил голову и что-то пробурчал, но сразу вскинул голову и кивнул в мою сторону.

— Он свой, — отрезал Кали.

Привратник кивнул, положил ключ на стол, сказав уже на человеческом языке, где находилась наша комната, еще раз извинился и снова сел за свой стол.

Только мы вошли в комнату, и я накинулся с вопросами на Калерво, который не успел даже плащ снять.

— Кто это? Где мы? Почему мы не идем к озеру? Что вообще произошло внизу? А мы можем погулять на ярмарке, которая внизу?

Последний мой вопрос рассмешил Калерво аж до выступивших слез.

— Не думал, что ты попросишь. Конечно, можно. Для этого я тебя сюда и привел. Здесь безопасная гостиница. Во всяком случае, я ей доверяю. А внизу был привратник. Он не верил, что я демон! А поверил, только когда я показал, что принадлежу к роду Кастерни, — я, наверное, перестал его слушать после того, как услышал, что мы остаемся. Меня впечатлило то, что я увидел. — Только это не ярмарка, а всего лишь будний рынок. Ты никогда не видел настоящей ярмарки?

Я быстро закивал, чем вызвал у демона очередной приступ смеха.

— Ты похож на Ная, когда я его зову поесть крабов, — он потрепал меня по голове.

— А ты поведешь меня туда, где их готовят? — я встрепенулся и дернул ушами. Он кивнул. Я улыбнулся и скинул свою поклажу. Калерво хотел что-то сказать, но я схватил его за руку и со смехом повел прочь из комнаты, а на все его возражения я отвечал:

— Раз ты меня сюда привел, так показывай все.

Мы, все так же смеясь, вышли из гостиницы, и Калерво начал перечислять, куда мы можем пойти. Понемногу мы определились с планами и окунулись в пробуждающийся Главный Город.

***

Собеседник напротив не снимал капюшона, но Калерво и не надо было видеть его лица. Неис развлекался с выбором блюд на ужин, а демон незаметно отошел от него, когда тот, нахмурившись, пытался найти отличие между староэльфиским запеченным картофелем и новоэльфийским, хотя Калерво знал, что все это все равно на вкус было гадостью — одна трава. Но Неис все-таки был эльфом, а, значит, любил всякую зелень. Не смотря на то, что ему было смешно наблюдать за тем, как дергались в предвкушении эльфячьи уши, дела не ждали.

— Цена…

Калерво остановил собеседника рукой и с минуту помолчал, собираясь с мыслями, а информатор качал головой в такт тихой музыке в таверне. Ему некуда было спешить, ведь демон сам его вызвал.

— Мне нужна информация по тем нападениям, произошедшим недавно. Слухи, сплетни, каждая крупица информации. Мне нужно знать, что было целью всех нападений. Цена, я думаю, тебя устроит. Здесь за молчание, за саму информацию и за работу.

Калерво вытащил небольшой мешочек, в котором был один-единственный камень, зато непростой. Их было не так много, поэтому, те, кто брал ими оплату, очень рисковали. Продавать легально его было практически невозможно, потому что сразу же начинали сыпаться вопросы, откуда этот человек его достал. Однако оплата этим редким камнем имела и свои плюсы. Информатор открыл мешочек, но тут же его закрыл и, вздохнув, слегка безнадежно поинтересовался:

— А можно у вас разменять это… эту… кхм, монету? Мне, знаете, будет не очень удобно зайти хлебушка купить с этим…

— Я сам бы хотел у вас ее разменять, — Калерво мило улыбнулся, показывая, насколько ему было пофиг, что информатору будет неудобно ходить за хлебом. Несмотря на всю необычность камня, демон все равно поставил небольшую защиту, если информатора все же будут допрашивать. Совсем небольшую — голова информатора просто взорвется.

Тот, кивнув и взяв со стола мешочек с камнем, растворился во тьме.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название