Чем ближе ты находишься - тем меньше видишь (СИ)
Чем ближе ты находишься - тем меньше видишь (СИ) читать книгу онлайн
Прошлое не исчезает. Оно проявляется разом, как только судьба задаёт вопрос.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Почему она не рассказала об этом? — растерянно спросил он.
— Потому что она считала, что кто-то заманивает нас в ловушку. Ты ведь знаешь, безопасность команды — главный принцип. Бетти похитили из дома, а не из лаборатории, увели её без борьбы. Алиса писала отчеты Россу, но в них нет и половины того, что она нашла. Либо она подозревала, что Росс замешан в этом, либо не хотела раскрывать все карты.
— Или надеялась успеть…
Наташа хмурится и несильно толкает Брюса плечом, когда ученый в задумчивости озвучивает их общие мысли. Не ясно, что творилось в голове Алисы, когда она начала терять свою обостренную чувствительность. Неясно, в каком порядке и что она теряла. Клинт ставит на тактильную чувствительность и вкус.
— Приехали, — Бартон заворачивает на стоянку, сцепление, тормоз, нейтральная передача, ручник и поворот ключа, заглушающий двигатель.
В этот раз они не скрываются, никто не пробирается по пожарной лестнице. Клинт звонит в соседнюю квартиру, вновь представляется агентом ФБР, и им открывают. На площадке перед дверью в квартиру Элизабет их встречают две пожилые леди. Это слишком большая толпа, но и от них можно получить информацию. Старушки, перебивая друг друга, рассказывают, что несколько месяцев назад из квартиры слышался шум и крики, а их молодая соседка не появлялась уже очень давно. Наташа успокаивает их, представляя Брюса экспертом, показывает не такой уж и поддельный ордер, и открывает дверь в квартиру.
— Тут кто-то был, — твердо говорит Брюс, едва они заходят на кухню.
На столе стоял кофейник с популяцией плесени, совершенно не готовящейся к захвату мира, зеленые пушистые островки только пробирались по стеклянным стенкам к крышке. А рядом стояла чашка с высохшим кофейным налетом. Кто-то вылил старый кофе, приготовил новый и оставил на несколько месяцев. В углу Клинт заметил горстку рассыпавшегося риса.
— Так, снимайте эти ящики. В тот раз мы заметили несоответствие, поэтому снимайте! — командует Наташа.
Мужчины беспрекословно подчиняются, достают криво расставленную посуду и пакеты с сухими продуктами (находят и порванный пакет риса). Они даже почти не удивляются, когда находят надпись-призыв «Брюс Беннер». Г.И.Д.Р.А хорошо их отвлекла, заставила забыть о других угрозах.
На полу в кабинете нет ковра, Наташа разбирается с компьютером, потому что его включали (отпечатки пальцев на слоях пыли так красноречивы), проверяет последнюю сессию работы в браузере и последние открытые документы. Клинт находит затертые следы крови и царапины на деревянных досках пола, грозно рычит, вытаскивая из-под дивана серебристую змейку браслета, который привез из едва не убившей его Африки. Алиса была здесь, но кто-то позаботился о том, чтобы это скрыть. Однако Алиса слишком умная и безнадежная девочка, чтобы пытаться стереть её из места пребывания. Когда таинственные уборщики заметали следы, то были не особенно аккуратны, пропустили разбросанные вещи и выпили чашку кофе за труды.
— Дочь своих родителей, — выдыхает Клинт, рассматривая порванные звенья на браслете. В пылу борьбы Ал умудрилась сорвать его и бросить в сторону.
Брюс приносит учебник греческого языка. Он открывает книгу на странице с алфавитом и показывает на полосу, продавленную ногтем, под букой «гамма».
— Кому-то нужен я, и этот кто-то связан с гамма-радиацией, — говорит Брюс. — Нужно проверить все лаборатории и исследовательские центры, думаю, что ЩИТ отслеживал всех, кто так или иначе был связан с подобными экспериментами…
— Может и не нужно, — отзывается Наташа. Её пальцы перестали стучать по клавишам пять секунд назад. — Алиса выходила в базу данных ЩИТ. Я немного подправила настройки, взломала несколько защитных протоколов. Она тоже искала информацию о гамма-исследованиях, её открытые файлы: Дэвид Беннер, Эмиль Блонски и Сэмюель Стернс. Последние двое на свободе.
— У меня исчез со стола счетчик гамма-радиации, сделанный на основании счетчика Гейгера, — сказал Брюс. — Я решил, что куда-то бросил его, как-то не задумывался, чтобы даже искать. Возможно, Алиса взяла его, и он сработал здесь.
— Кто-то следил за квартирой, — предположил Клинт, — и когда они поняли, что Алиса подобралась слишком близко к разгадке, что она не стала разрабатывать версию с похищением из Института, то решили избавиться от неё. Не убить, нет, я не вижу тут следов убийства, от них сложнее избавляться. Они забрали её. Осталось выяснить кто и куда.
После долгой паузы было решено звонить Капитану Америка. Как военный, он умел разговаривать со старшими по званию, а получить доступ к генералу Тадеусу Россу им было жизненно необходимо.
***
Встречу им назначают на следующий же день, в полдень. Стив не особо осматривается, проходя в кабинет генерала, заставленный тяжелой дубовой мебелью, с американским флагом во всю стену и портретами президентов в ряд. Больше всего его интересует сам генерал Росс, умудренный опытом человек, который незамедлительно встает, чтобы пожать ему руку. Видно, что он не спал уже давно, что он взволнован, но держится и живет надеждой, что его дочь всё же вернется домой. В отличие от Роджерса, пришедший с ним Брюс не церемонится, буквально бросает на стол генерала папку с материалами расследования, с новыми фотографиями и данными. Глянцевые листы со следами борьбы в квартире Бетти, распечатанные внутренние документы ЩИТ разлетаются в стороны, планируют на пол.
— Вы поняли, что вам не добраться до меня и поэтому решили повторить эксперимент? — зло говорит Беннер. — И создали… Что это вообще? — он вырывает листок с рисунком существа и бросает перед генералом. — Как вы смогли освободить Блонски и Стернса? И какое отношение к этому имеет мой отец? Где, черт подери, Бетти?
Стив перехватывает Брюса за плечо, чуть тянет к себе, когда замечает зеленоватые искры в его глазах. Но даже так храбрый вояка, посвятивший свою жизнь защите интересов родной страны, поставивший дело выше собственной дочери, не видит больше возможности лгать и отпираться. Он тяжело опускается в кресло, ослабляет узел строгого галстука и потупляет взгляд. Мужчина тянется к ящичку с сигарами, поджигает одну из них, но не спешит затянуться.
— Дэвид Беннер пришел ко мне сам, просочился сквозь стену, как призрак, — с долгой паузой начинает Тадеус. — Он и был призраком, он же умер от прямого ядерного авиаудара, даже тела не осталось. Но я узнал его сразу, пусть он и стал более безумным и одержимым, чем в наше первую встречу. Затем, уже через дверь, вошел доктор Сэмюель Стернс, помню, как я удивился, что он смог пройти с его-то огромной головой. Потом выяснилось, что он… обладает некоторыми псионическими способностями, — мужчина сделал жест рукой с сигарой, едва не оставил пепельный след на стене и наконец затянулся, выдыхая плотные клубы дыма. Брюс некстати вспомнил, как легко было определить, заходил ли к Бетти отец, этот запах выдавал его посещение с головой. — Они рассказали мне об армии, которую намереваются создать, о полной связи с природой, о новом виде людей. Сильные, выносливые, не нуждающиеся в длительном отдыхе и пище, в одежде и снаряжении. Они бы создали их для меня в обмен на помощь с лабораториями, оборудованием и исследованиями.
— Как раз то, что нужно вам, генерал! — ухмыляется Брюс.
— Я отказался, — хрипло рассмеялся военный. — Я сказал, что сообщу ЩИТ о том, что эти двое живы и на свободе.
— И не сообщили, — равнодушно произнес Стив, сильно сжав запястье Брюса, впился остриженными ногтями в кожу, когда ощутил волнами исходящую ярость.
— Чуть позже Дэвид вернулся и привел с собой мужчину, который несколько месяцев назад был в хосписе, дал мне результаты обследования. Они заставили организм бороться с раком в последней стадии и победить. Они сделали человека неуязвимым даже для такой болезни!
— Что они сделали? Кто это вообще?
— Стернс называет их «канимы». Что-то из мифологии, как орудие мщения. Люди-ящеры, люди-драконы…
— Это не люди, генерал! — Беннер вновь указал на рисунок. — Вы извращаете саму человеческую природу, уродуете! Мы созданы такими, какими должны быть, а это… Мой пример ни в чем вас не убедил, пример Блонского? Вы всё еще хотите славы великого завоевателя с непобедимой армией? Какой там, вы не из тех людей, которые меняются, вам вечно будет это нужно, вечно! — доктор встал со своего места, навис над военным, вырвал у него из рук сигару. — Так чем же вы от таких уродов, как я или они, отличаетесь?
