Секрет заброшенного поместья (СИ)
Секрет заброшенного поместья (СИ) читать книгу онлайн
С момента победы над Волдемортом минуло десять мирных для Англии лет. Отправленный по приговору суда в изгнание Драко Малфой возвращается домой. Однако стоило ему ступить на родную землю, как начинают происходить странные события, воскрешающие призраков далекого прошлого…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— А если он — из Руквудов, видишь? — поднял бровь Поттер.
Стук в дверь не позволил Малфою заговорить. В кабинете появился еще один невыразимец, молча поклонился присутствующим, передал начальнику клочок пергамента, развернулся и вышел.
— Защита Руквуд-холла снова полноценно действует. Специалисты отдела контроля только что сообщили нам, что в Министерстве заметили этот всплеск, — сообщил Эдвардс присутствующим. — Значит, версию о Возрождающей можно считать неоспоримой. Не существует иных путей восстановления полноценной защиты гнезда угасшего рода. Мы проводили порядочно исследований на эту тему, чтобы видеть в этом факт, а не неподтвержденную теорию. Как теперь можно считать фактом и то, что Гермиона Грейнджер — действительно Возрождающая. Скорее всего, кто-то из её предков был Руквудом, и, вероятно, сквибом. За что его и отсекли от рода.
Малфой нахмурился еще сильнее. Он откинулся в кресле, сомкнув шатром пальцы рук на уровне глаз, перебирая в памяти всё, что когда-либо читал о Возрождающих. Информации, к сожалению, было совсем мало. Слишком редко они появлялись.
— Значит, Грейнджер там должна быть как у себя дома, — мрачно кивнул он, припомнив содержание старинного фолианта о разуме поместий, который ему приходилось читать в Италии. — И то, что мы не получили весточки, не обещает ничего хорошего. Мы знаем, что Руквудов не осталось, — повернулся он к Поттеру, отвечая на недавно заданный вопрос. — Однако Возрождающая может вернуть в род отрезанную ветвь. Если, конечно, выгнали не за весомое преступление, а по глупости. Но понятие весомости у разных семей сильно отличается — об этом стоит помнить.
Поттер поднялся из кресла и принялся ходить туда-сюда вдоль стены по въевшейся под кожу привычке — так лучше думалось.
— Если мы выясним, что Эрук к Руквудам отношения не имеет? — спросил он, стараясь отойти в сторону от версии Малфоя, отыскать альтернативу. — Если мы не найдём подтверждения их родства?
— Господа, давайте попытаемся обобщить информацию, это поможет нам выработать план действий, — поддержал Поттера его информатор, разложив листки на столе и подняв глаза на главу отдела, ожидая одобрения.
— Давай, Джеффри, своевременное предложение, — кивнул Эдвардс и пояснил, обернувшись к гостям: — Мистер Токкоун наравне с Гермионой занимается в отделе аналитической работой, подобные загадки — его профиль, как и систематизация разрозненных сведений. Поэтому правильно излагать добытые сведения он умеет отлично.
— Хорошо, я попытаюсь, — задумчиво начал парень, явно смущаясь от направленного на него пристального внимания и похвалы начальства. — У нас есть поместье старинного могущественного рода, куда долгое время наш отдел пытался получить доступ, но дело слабо двигалось с мертвой точки. Потом к группе исследователей подключают талантливую волшебницу — Гермиону Грейнджер, первую магглорожденную в отделе за немыслимое количество лет. И почти сразу появляются проблески успеха. Мы начинаем готовить завершающую стадию операции, когда же происходит одновременно несколько событий, изначально кажущихся далекими друг от друга. Со странной лихорадкой попадает в Мунго Эльгор, которого, что ожидаемо, заменяет в группе Эрук — они специалисты одного профиля. Возвращается в Англию лорд Малфой. Гермионе начинают приходить письма с угрозами, на которых мы видим метку Волдеморта. Группа продолжает работу, в результате чего Эрук и Гермиона оказываются внутри поместья, а остальные — снаружи. Защитный контур снова действует в полную силу. Никаких вестей от попавших внутрь не поступает. Все так?
— Я добавлю, — заметил Драко. — Мы следили за Грейнджер — я задействовал одно из своих изобретений. Стоило вам столкнуться с защитой, как карта показала смертельную опасность. А потом она пропала — Гермиона оказалась под защитой поместья, как теперь стало очевидно.
— Гермиона — дальний потомок одной из ветвей Руквудов, по воле магии — Возрождающая, — продолжил Джеффри. — Что объясняет и наши успехи, как ни грустно это признавать, и защиту поместья.
— И на этом заканчиваются факты, — кивнул Гарри, — и начинаются догадки. Как я понимаю, версию банальной кражи рассматривать бессмысленно?
— Посторонним сокровища рода просто так в руки не дадутся, — хмыкнул Малфой. — Библиотека, артефакты, все самое ценное всегда защищено магией. Доступ получить может лишь наследник. Думаю, и претензии отдела тайн на Арку обоснованы, не так ли, мистер Эдвардс?
Невыразимец кивнул, и Драко продолжил:
— И, главное: даже наследник, даже Возрождающая не могут раздать сокровища рода чужому. Даже под угрозой. Разве что последние поколения успели создать нечто интересное, но что? Не представляю даже, — пожал плечами он.
— Поместье почти разумно, и как уже упоминал лорд Малфой, Возрождающей там камень пуховой периной покажется, — заметил Джеффри. — Значит, вероятность обычного несчастного случая так же исключена. То есть…
— Нам не остаётся ничего другого, как подозревать Эрука, — констатировал Драко. — Он вполне мог и убрать с дороги Эльгора, и отвлечь внимание от данного факта с помощью писем с угрозами. Боюсь, мистер Эдвардс, у вас в отделе долгое время работал человек, замышлявший недоброе. Как я уже упоминал, в совпадения я верю слабо. А учитывая, что Гермиона о своей силе даже не подозревает, у него на руках все козыри.
— Версия лорда Малфоя, к сожалению, кажется пока наиболее вероятной, — согласился глава невыразимцев. — В неё ровно ложатся все факты. Даже то, что мы, волнуясь за Гермиону, не уделили болезни коллеги должного внимания. И меня это немало тревожит: я не увидел творящегося буквально под носом. Но расстраиваться будем потом, как и думать о последствиях. Сейчас главное — найти выход.
Гарри и Джеффри согласно закивали, соглашаясь. Маги понимали, что пора заканчивать разговаривать и начинать действовать, дальнейшее продолжение беседы становилось пустой тратой времени.
— Тогда этим и займемся, — подвел черту Драко, поднимаясь на ноги. — Гадать дальше без толку. Надо выяснить всё про Эрука, это должно помочь выработать план действий.
— Часть моих сотрудников осталась в Кенте, они попытаются все-таки найти обход защиты, — кивнул Эдвардс. — Если будут новости — сообщим. И как только узнаем про Эрука — тоже. Вот только сколько времени займёт процесс, не знаю.
В голосе пожилого мага промелькнула тревога: время работало против них. Что бы ни задумал злоумышленник, опасность для Гермионы была неоспорима. А уверенности в том, что выход найдётся, не было ни у кого.
— Я тоже займусь поисками, — пообещал Драко, старательно сохраняя спокойствие. — Хорошо бы не только в Малфой-мэноре, но и в Блэк-хаусе. В роду Блэков было немало некромантов, а любопытство — их наследственная черта. Там должно что-то сохраниться — насколько я помню рассказы матери, их библиотека многим иным даст фору.
— Попрошу мистера Поттера взять на себя общение с расой гоблинов, — согласно кивнув, обратился уже к Гарри руководитель отдела. — И будем держать связь.
Невыразимцы разошлись. Джеффри отправился в министерские архивы искать информацию, остальные вернулись обратно в Кент. Гарри и Драко, получив постоянный допуск в отдел, направились в указанную им небольшую комнатку, откуда сотрудники и иные посвященные могли трансгрессировать, не появляясь в Атриуме.
— Среди Поттеров, как ты понимаешь, некромантов точно не числилось, — хмыкнул Гарри, задержавшись на минуту. — Поэтому у меня дома искать бесполезно: подобной литературы мои предки вряд ли потерпели бы, успев за века позабыть о родстве с родом Певерелл, даже обладая мантией Смерти. Так что я отправлюсь общаться с гоблинами. Я пришлю тебе порт-ключ в библиотеку Блэков. Чтобы не тратить попусту время, доступ будет только в одно помещение, и лучше не пытаться проникнуть в остальные, учти. Я не принимал наследство, имею только ограниченные возможности в доме, данные мне ещё Сириусом, и пустить чужого туда не могу. В тебе есть кровь Блэков, так что должно получиться, а вот в ином случае я бы и не взялся…
