Секрет заброшенного поместья (СИ)
Секрет заброшенного поместья (СИ) читать книгу онлайн
С момента победы над Волдемортом минуло десять мирных для Англии лет. Отправленный по приговору суда в изгнание Драко Малфой возвращается домой. Однако стоило ему ступить на родную землю, как начинают происходить странные события, воскрешающие призраков далекого прошлого…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ты пытаешься сказать, что… — Малфой прервался на полуслове, подскочил и быстро продолжил, меряя шагами пространство между полками: — Не получится. Магия Блэков не приемлет насильственных браков. Об этом мне твердила мать с детства, я слышал, как это обсуждали родители, как возмущался отец: я наполовину Блэк, потому без моего согласия Люциус не мог устроить свадьбу.
Поттер, удобно откинувшись в мягком кресле, с неожиданно теплой улыбкой наблюдал за другом, не вмешиваясь в ход рассуждений, хотя глаза искрились лукавой усмешкой. Видела бы сейчас метания Малфоя Гермиона! Непривычно было видеть такого Драко: неуверенного в себе, но готового жертвовать всем, ищущего хотя бы призрачную надежду на спасение той, которую когда-то презрительно звал в лучшем случае «лохматой заучкой»…
— Постой, — всё-таки не утерпел Поттер. — Ты правда ничего не понял? Или… забыл, как она велела? В последнее, уж прости, не верю. И не верил никогда.
Малфой резко остановился и с недоумением уставился на Поттера сверху вниз. Во взгляде слизеринца сквозь растерянность проглянула безумная надежда, словно он сражался с неожиданно осенившей его мыслью, в правдивость которой никак не получалось поверить.
— Я сразу после суда говорил ей, что ты слишком хорошо владеешь окклюменцией, чтобы забыть, — пояснил Поттер. — И не верю, что ошибся. Малфой, очнись! На суде она готова была рискнуть жизнью, лишь бы не позволить упрятать тебя в Азкабан! На полном серьёзе планировала твой побег! Да, не понадобилось, но… была же готова, в этом ручаюсь. Я и переписку-то поначалу затеял с тобой из-за неё, это потом нашлись иные причины…
— Как? — ошеломленно прошептал Драко. — Я же тогда…
— А вот не знаю, как, — устало пожал плечами Гарри. — Кто поймёт женщин? Ненависть и любовь у них ходят слишком близко. Это всегда было выше моего разумения. Если у нас всё получится — спросишь сам. Вот только готов ли ты…
— Поясни, — потребовал слизеринец, сжав кулаки. В голосе сверкнула нотка мольбы. Видно было, насколько трудно ему даётся самообладание. — Подробнее. Пожалуйста.
— Да без проблем. Всё просто. Ты сам уже всё понял. Помолвку крови легко совершить и в отсутствии невесты, — выложил на стол последний козырь Поттер. — Для этого необходим один человек — глава семьи либо признанный магией рода лорд-хранитель. А, как ты знаешь, такой есть. И ритуальный зал здесь, в этом доме. В твоём согласии, как понимаю, можно не сомневаться. Невеста обретёт кровь Блэков.
— Ты… настолько уверен?..
— Уверен, в этом — уверен, — прервал его Гарри. — Вопрос в другом: возникшая связь не поможет проникнуть в Руквуд-холл как обычные люди — защита не пустит. Ты же Руквудом не станешь. Значит, останется лишь один путь, для которого условия будут выполнены. Кровная связь с одним из Руквудов послужит пропуском на путь в поместье, проложенный между Арок смерти. А я совсем не хочу, чтобы ты им пользовался. Слишком рискованно.
Малфой поднял тяжёлый взгляд на друга:
— У нас нет другого выхода, — тяжело уронил он. — Мы сегодня с тобой достаточно узнали, да и дома я много всего накопал, чтобы понимать: Эрук не отпустит Гермиону добровольно, она его последний шанс на обретение власти над родом и на свершение долгожданной мести. Пусть мы с тобой и надеемся, что он не оправдается. И Эдвардс тут ничего сделать не сможет: Возрождающая, попав в родовое гнездо, задействовала защиту, а у Руквудов она была одна из лучших. Так что выкладывай, лорд-хранитель, что нужно для обряда помолвки крови. Таких подробностей я, как догадываешься, не знаю.
— Кровь твоя и кровь её, — мрачно принялся перечислять Гарри, параллельно напряжённо о чем-то размышляя. — Остальное я назвал уже. Скажу честно: я опасаюсь, как бы, осознав происходящее — а она обязательно почувствует, после помолвки все ощущения будут обострены! — Гермиона не попыталась спасти тебя, разрывая связь, дабы ты не смог попасть в Руквуд-холл… Есть риск, Драко, что в этот момент ты будешь на путях. Большой риск. Подумай как следует!
— Я готов, — поднял голову Драко. — А если что, ты меня оттуда вытащишь. Два рода тяжко, а три — еще тяжелее, не правда ли?
Гарри зажмурился и выдохнул, правильно уловив посыл, однако упрямо сжал губы, кивнул и позвал старого эльфа — ритуал требовал тщательной подготовки. Малфоя же лорд-хранитель семейства Блэков отправил спать: на бодрящем зелье такие подвиги совершать не стоило.
***
— Хозяин! Проснитесь!
Голос звенел прямо над ухом, старательно отгоняя сон, и Малфой с трудом подавил желание запустить в его обладателя либо пакостным проклятием, либо предметом потяжелее. После двух суток бодрствования и литров потребленных зелий несколько часов отдыха, для которого опять пришлось принимать снадобье, стали неоценимым подарком, но промелькнули преступно быстро.
— Хозяин, вам письмо, а вы просили разбудить, когда прилетит сова от лорда Поттера… — понурившись, зачастил эльф, почуяв момент пробуждения Драко.
Имя буквально подбросило над кроватью, в голову хлынули мысли о найденном накануне выходе. Ещё не до конца вырвавшись из оков Морфея, Драко сел и осоловело уставился на Дирка, чьё лицо в неверном свете подступающих осенних сумерек выражало готовность жертвовать собой ради выполнения приказа, приправленную сочувствием к хозяину поместья, чей сон он посмел потревожить. В руках эльф держал конверт.
Тряхнув головой, Драко протянул руку и забрал послание.
«Я провёл все расчеты. Достал кровь Гермионы для ритуала — нужна лишь капля, тут помогла мадам Помфри. Лучшее время для заключения помолвки — в девять вечера. Драко, если передумаешь — я пойму и приму. Мы поищем другие пути. На тебе ответственность за свой род, магия которого может не одобрить риска, ведь других наследников у Малфоев нет. Обдумай всё как следует. Если всё-таки решишься, жду в восемь тридцать. Портал пришлю позднее.
Г.П.
P.S. Надеюсь, ты согласен, что лучше пока никому не знать о наших планах, соответственно, свидетелем будет только мистер Эдвардс».
— Чёртов Поттер, — пробормотал беззлобно Малфой, между строчек легко видя и сомнения друга, и его волнение. — Дирк, обед через час, до того момента меня не беспокоить.
Низко поклонившись, домовик исчез, а маг, умывшись и одевшись, широкими шагами направился вниз — в лежащий в самом сердце поместья ритуальный зал Малфой-мэнора.
Просторный округлый зал с высоким сводчатым потолком был упрятан под обширными подземельями, и чары, лежащие на нем, не пускали внутрь никого, кроме членов семьи. Здесь билось сердце родового дома, обитала его сила и душа. Именно здесь веками соединяли браком, здесь младенцев знакомили с магией рода, прося принять и защитить. Здесь провожали в последний путь и вступали в права наследования. Здесь, при насущной надобности, можно было услышать голоса предков или даже самой магии рода…
Тёмные отполированные камни стен тускло замерцали в свете факелов, укрепленных на старинных подставках в виде переплетенных змей, стоило Драко шагнуть внутрь. Огромный плоский камень, напоминавший алтарь, на котором сверкала пустая хрустальная чаша, засветился изнутри. Тишина оглушала, окутывала, завлекала. И наполняла сердце холодком страха: Драко планировал совершить то, на что давно никто из Малфоев не решался.
Глубоко вдохнув, он аккуратно снял сосуд, стоявший на алтаре с момента похорон отца, и убрал его в нишу. Сегодня он не понадобится, в отличие от камня, который, собственно, и позволял получить столь необходимый совет, если хватит смелости отдать себя полностью во власть магии рода.
Давно, очень давно никто из Малфоев не приходил сюда с подобной целью. Раньше их всегда было, по крайней мере, двое: отец и сын — и решения принимались совместно. Теперь Драко остался один, а предстоящее испытание ставило под угрозу и его жизнь, так что другого выхода не было.
Камень показался очень холодным, когда мужчина улегся на него. Сквозь тонкую ткань рубашки ледяные щупальца мгновенно принялись исследовать настаивающего на разговоре с предками, испытывая и проверяя твердость его намерений. Сознание медленно гасло, уплывая в плотный туман, наполненный звуками и голосами, позволяя предкам услышать мысли нынешнего главы семьи.