Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ), "Мрамория"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Слеш / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ)
Название: Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ)
Автор: "Мрамория"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 341
Читать онлайн

Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ) читать книгу онлайн

Бумажный тигр и пятнистый древолаз (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Мрамория"

Эверетт Росс — глава отдела по борьбе с терроризмом, сталкивается с рядом специфических смертей и берется за их расследование. Уставшего от обычной жизни, лишенной разнообразия и былого авантюризма агента, ожидает встреча с самым странным человеком, который когда-либо встречался ему на пути. Самым саркастичным, озлобленным и весьма неоднозначным. Он никогда бы не мог подумать что однажды все в его жизни перевернется с ног на голову. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Да, маленькая болонка в розовой пачке.

Эверетт прицокнул языком, осуждая его за такой выпад и оглядел Стрэнджа с ног до головы, думая, как бы огрызнуться в ответ на такое хамское замечание. Мужчина быстро нашелся, с силой хлопнув его по заду. От такого поворота маг отпрыгнул в сторону и удивленно покосился, прибавив ходу.

— Что это ты не верещишь и не шипишь?

— Боюсь, что ты мне сейчас яйца откусишь, если я начну шипеть.

— Ах вот как, да?

Он едва усмехнулся, приподняв брови, однако чародей быстро среагировал:

— Так, так, так. Спокойно! Мы покидаем здание. Все эти любовные игры потом.

— Ладно, — почти менторским тоном проговорил Росс, выказывая визуально полное спокойствие.

Еще пару минут они шли в полной тишине. Эверетт все же не сумев удержаться от соблазна несильно его ущипнул и Стрэндж взвизгнул, быстро повернувшись:

— Да что ж ты будешь делать. Хватит меня щипать за задницу! Ты ведешь себя как мартышка в брачный сезон.

— То мартышка, то кролик. Суть одна. Все дело в том, что я ощущаю острую потребность в сексе, а потому ее невольно демонстрирую внешне. Так думаю будет тактичней, чем просто сказать: «Хочу трахаться с тобой сутками напролет»

Они зашли в лифт, и чародей нажал на кнопку с непонятными иероглифами.

— Мило.

— Правда я душка?

— Что-то мне подсказывает что это будет самый насыщенный впечатлениями перелет в моей жизни.

Росс с любопытством его оглядел и чуть облизнулся.

— Хватит жрать меня глазами.

— Хорошо, — агент, однако взгляд не отвел и едва сглотнул.

— Ты продолжаешь заигрывать со мной.

— Так и ты можешь со мной заигрывать. Думаю, ты даже переплюнешь меня на этом поприще.

— Я не умею заигрывать с мужчинами, — Стрэндж посмотрел на циферблат сверху.

— Ты и минет делать не умеешь и сексом анальным не занимался. Однако преуспел в этом как сам дьявол.

— Ну что ж, если попаду в ад, теперь знаю, чем займусь. Однако, если без шуток, то у меня есть член чтобы понять, как лучше делать минет, ведь я знаю, что нравится мне самому и разбираюсь в своем теле, но…

Чародей потер рукой подбородок и едва пожал плечами:

— Флирт — это не секс. Это прелюдия. Почти искусство. Что может понравится женщинам я знаю, а с мужчинами…в мужчинах я не разбираюсь.

— То есть ты не знаешь, что тебе по вкусу?

— Думаю нет.

— Интересно, — протянул Росс.

— Что интересно?

— Я могу флиртовать с тобой и смотреть как ты будешь пытаться это переварить и принять. Отлично. То, что надо.

— Ну, флиртуй, — он едва хохотнул, — Посмотрим, получится ли у тебя и правда удивить меня. Потому что обычно все чрезвычайно банальны.

Лифт наконец открыл свои створки, и они вышли на первом этаже.

Интересная задачка, поставленная перед ним.

Он с прежним интересом его рассматривал, стараясь не слишком есть глазами и ни на чем не задерживаться взглядом. Вдруг отметив для себя, что это куда сложнее давалось чем вчера вечером. Эверетт захватил взглядом родинку на шее и долго на нее смотрел, не зная, как оторваться.

Росс быстро перехватил его за плечо и потянулся вперед, касаясь губами крошечного пятнышка и почти тут же отстранился, делая вид, что ничего не делал доли секунд назад. Маг приподнял брови и ехидно улыбнулся.

— Да ладно, что, все так делают? — он всплеснул руками.

Он улыбнулся еще шире и едва качнул головой. Агент с недовольством вздохнул, пытаясь придумать что-нибудь еще.

Утренний свет слепил глаза, мужчина отмахнулся от поднявшейся с земли пыли и кашлянул. От жары ему было душно и безумно жарко, Эверетт едва оттянул ворот рубашки и расстегнул пару пуговиц, стараясь хоть как-нибудь освежиться.

Чародей открыл заднюю дверцу машины и быстро забрался внутрь. Росс повторил вслед за ним. Тут благо, было куда прохладней и комфортней. Странный агрегат чуть поднялся над землей и заскользил по воздуху. Пустынные пейзажи и огненно-красная почва, алеющее небо и будто в противовес им зеленые облака. Они пятнами висели высоко над землей. Мужчина долго разглядывал пейзаж за окном, сквозь затемненные окна и коротко дернул головой, от подувшего ветерка. Стрэндж со всей привычной ему непосредственностью высунул руку наружу, стряхивая пепел с сигареты, глядел на темные равнины. Глаза едва переливались золотом и веридианом, который на таком контрасте цветов стал еще ярче и сильней. Росс еще какое-то время его разглядывая, наконец потянулся вбок и забрал из пальцев сигарету, затягиваясь. Стивен опять едва заметно улыбнулся, полуприкрыв глаза.

— Да что ж такое, ты что, серьезно? — Эверетт снова всплеснул руками, отдав сигарету обратно, — Я следую всем клише, которые ты видел?

— Ага, — лениво протянул мужчина, делая еще одну затяжку.

Агент буркнул под нос и отвернулся, качая головой. Он впился взглядом в окно, уже с некоторым негодованием рассматривая скупой пейзаж.

Машина наконец подъехала к знакомому им не понаслышке зданию. Дверца хлопнула, и Росс быстро мотнул головой, не обнаружив никого по соседству, злобно фыркнул носом и столь же торопливо покинул салон, следуя за вышедшим магом.

Они поднялись на один из верхних этажей на длинном эскалаторе, следующем по кругу и наконец зашли в кабинет, где их уже ждали пара Альф. Один из которых коротко кашлянул, прихрамывая на недавно переломанную ногу, которая по-видимому до сих пор болела. На втором же виднелись следы зубов за кромкой одежды. Стрэндж едва усмехнулся, оглядев их и протянул руку, со странным радушием ему ответили и Альфы наконец сели, пока их охранники стояли чуть позади. Росс уже и не зная, как себя вести поглядел на стоящего Стивена.

— Что?

— Ну, теперь, когда они все знают, думаю ты можешь сесть.

— Не люблю сидеть, стоя мне все куда лучше видно.

— Ну ладно, — с сомнением протянул агент и нехотя сел в знакомое ему со вчерашнего дня кресло.

Существа с некоторым непониманием уставились на данную картину и украдкой посмотрели друг на друга. Маг привалился к креслу сзади, поставив руки на высокую спинку и сложил руки вместе, направив клин ладоней в сторону сидящих, он с некоторым довольством проговорил:

— Итак, Серигма.

— Мы хотим подписать с вами договор, — почти скорбно выпалило существо.

— Тот что на воду?

— Да, — столь же нехотя сказал Альфа.

— А зачем нам это?

— Подождите, но как же!

— Договор мы готовы были подписать вчера, когда ситуация была миролюбивой. Сегодня же я пришел только за оборудованием.

Росс внимательно взглянул на оппонентов, приметив как они занервничали и начали медленно дергать хвостами.

— Мы приносим извинения за вчерашний инцидент. Смеяли надеяться, что это никак не сыграет против нас, однако ошиблись.

Стивен приподнял брови, весело сверкнув глазами и склонился вперед, потянувшись рукой за отвороты чужого пиджака, касаясь ребер и столь же непринужденно вытащил руку, достав бутылку с водой, поставил ее на стол, перед агентом, как бы невзначай коснувшись грудью чужого плеча. Росс, проклиная все на свете, напрягся и нахмурился.

Эверетт оперся щекой на руку и закрыл глаза. Существа тем временем с жадностью уставились на воду.

— Это настоящая вода?

— Можете проверить, если хотите. Ты не мог бы пододвинуть к ним бутылку?

Агент едва качнул головой и наклонился вперед, протягивая предмет через стол, ощутив короткое касание к спине. Когда он повернулся, Стрэндж стоял так же, как и прежде и смотрел на Альф. Ему и самому начало казаться что просто померещилось, когда маг, бросив на него короткий взгляд, быстро подмигнул и вернулся глазами к ошалевшим собеседникам.

Никто похоже не видел и не замечал этого, вообще не придавая значения всем этим коротким выпадам и едва заметным касаниям.

Существа открыли бутыль и попробовали воду, с довольством выдыхая. Беты, стоящие за их спинами, заметно сглотнули, украдкой поглядывая на живительную влагу. Эверетт зло поджал губы, вдруг найдя это совершенно отвратительным и несправедливым:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название