-->

Чтоб грани страха перейти...(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чтоб грани страха перейти...(СИ), "Rose of Allendale"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Чтоб грани страха перейти...(СИ)
Название: Чтоб грани страха перейти...(СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 266
Читать онлайн

Чтоб грани страха перейти...(СИ) читать книгу онлайн

Чтоб грани страха перейти...(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Rose of Allendale"

События, как и люди, не всегда то, чем они кажутся на первый взгляд. Добро, как и зло, не всегда абсолютно. Любовь, как и ненависть, не всегда объяснима. Рассудок, как и сердце, не всегда прав. А жизнь, как и смерть, не всегда бремя и не всегда избавление... Эта история немного не о том (и не о тех!), о чем может сначала показаться. Поэтому не спешите очаровываться – или разочаровываться!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Можно, я возьму себе? Ты ведь не собираешь, верно? А у меня такой… Понимаешь…

- Ну, если ты уже.

- Верно. Извини.

- Давно собираешь?

- Так…

Мерлин мой, первый курс.

- В общем, это Фред начал, а я…

- Да, ты как раз говорил о профессоре Снейпе.

- Это да! Ну, точно. Короче, с тобой-то он еще как бы… вежливый. Видать, не хочет связываться с мадам Максим. Она у вас серьезная дама! Ты это, пива хочешь сливочного? Последняя осталась.

- А не рановато для пива?

- Как хочешь. Мне больше достанется! И все-таки Фред скотина. Ушел себе спокойно обедать, пока мы с тобой подвергались смертельной опасности!

- Кстати. Ты вернул сушеных златоглазок на место?

- А то! Снейп и не просек, что я за ним по пятам в его хранилище! А эта мантия-невидимка – жутко неудобная штука! Может, Гарри она годится, а я все боялся, что она с меня свалится… Слушай, ты бы видела это хранилище! Понятно, чего он туда студентов не пускает. Зрелище не для слабонервных!

- Не сомневаюсь. Я вообще удивляюсь, как вы с Фредом туда пролезли. Да еще унесли целую банку сушеных златоглазок. Почему вы просто не взяли из нее столько, сколько было нужно для зелья старения?

- Да мы это… не подумали как-то. Некогда было думать! И мы ж не знали, сколько их там надо…

- Н-да. Вам повезло, что он ничего не заметил. Хотя тут я не уверена.

Джордж булькнул сливочным пивом.

- Да?.. А и ладно! Все равно это был просто отпад! С вами чертовски приятно работать, мадемузель Вилар.

- Благодарю, мистер Уизли.

- А знаешь, Фред жутко расстроился, что мне выпало идти с тобой. Ха! Но я же не виноват, что я везучий! Я всегда загадываю решку… За тебя, Мэг! Точно не хочешь?

Руку протянула.

- О, давно бы так! Тогда за наш… э-э… творческий союз!

От камина тепло. Как дома.

Дома…

Огромный очаг, утром и вечером трещат поленья. Над очагом – ветвистые оленьи рога. “Был я еще совсем мальчишкой, моложе, чем ты сейчас, пошел в первый раз на охоту. Так что ты думаешь! Чуть не угодил в капкан! Соседи-маглы поставили на зайца…” Дедушка!

За окном – сколько хватает взгляда – бескрайняя зеленая равнина. Вся в белых кучерявых пятнах. На рассвете слышно, как поет пастушеский рожок, а на закате – как гудит волынка на дальней ферме. И ветер пахнет солью и шелестит вереском…

Жил-был старый король, и вот как-то раз он обидел друида, и тот в отместку наложил заклятье на его детей… Жил-был отважный рыцарь, и случилось ему попасть в зачарованный круг эльфов… Жила-была прекрасная девушка, и полюбила она благородного юношу, но тот был в плену у самой королевы фей, но девушка не устрашилась и спасла своего избранника…

Зимние вечера тянулись долго, тянулись и дедушкины сказки – Мэгги знала их наизусть. А потом, чтобы она не заскучала, он принимался напевать какую-нибудь веселую песенку, вроде своей любимой Are You Sleeping, Maggie.(*) И ветер шелестел вереском и вторил его голосу…

- Жалко, что ты здесь только на год.

- М?

- Ну, Турнир кончится – и ты уедешь.

- Мадам Максим обещала, что мне разрешат сдать ЖАБА в Хогвартсе. Не хочу возвращаться во Францию. Да и незачем. Я уже решила остаться в Англии, что бы там дедушка ни говорил…

- Правда? - Синие глаза загорелись. - Вот здорово! Слушай, а приезжай к нам на лето? Семейка у нас та еще… Зато с нами не соскучишься!

- Я заметила.

От огня в очаге и от сливочного пива разморило. Не хочется вставать и идти на уроки, не хочется думать ни о чем.

- Знаешь, так странно… Мы сидим тут вдвоем… Ну, понимаешь, мы же с Фредом всегда вместе… Хех, с самого рождения! Извини, не смешно, знаю…

- Нет, почему же?..

- Да ладно, Мэг. Я ж понимаю. Все привыкли, что мы вроде как местные клоуны…

- Это нелегко.

- Да.

Придвинулся ближе, потянулся к щеке.

Взгляд поймала.

- Ты в шоколадной лягушке извазюкалась.

Комментарий к VII

(*) Are You Sleeping, Maggie? – «Ты спишь, Мэгги?»

Шотландская фольклорная песенка. Сюжет напоминает знаменитую балладу Бёрнса “Финдлей”. Герой, от лица которого поется песня, стоит под дверью у своей возлюбленной, Мэгги, и просит пустить его в дом, потому что холодно, ветер, буря, да еще он боится разбудить ее строгого папашу. В конце Мэгги его впускает, и всё завершается счастливо.

========== VIII ==========

Холодный ветер дохнул запахом совиного помета. Со всех сторон захлопали крылья.

- Привет!

- Эм… Привет, Мэгги.

Торопливо хрустнул, прячась под мантию, конверт. Пальцы дрожат.

- У тебя кровь…

- Да. Эта дурацкая птица кусается.

- Дай сюда.

- Не надо, я…

- Давай! - выдернула из кармана платок. - Можешь попросить Грюма, он знает какое-то заживляющее заклятье.

- Да ерунда.

- Помню, когда была маленькая, у нас жил филин… Макбет. Представляешь, назвать филина – Макбет? Только мой дед мог додуматься… Так этот филин не только кусался, но и, pardon(1), гадил тебе прямо на голову, когда приносил почту. Дедушка говорил: он так выражает свою привязанность к нам. Но лично у меня это всегда вызывало сомнения…

- И что с ним потом стало?

- Влюбился в какую-то неясыть и улетел жить в лес. Признаюсь честно, я по нему не скучала… Гарри, ты… Ты как, нормально?

- Ну, за исключением того, что “мои глаза искрятся призраками прошлого”, а “моя сила – это дар, унаследованный от родителей”… все просто отлично!

- Да… А мне вот – “не нужно быть вейлой, чтобы покорить сердце Виктора Крама”. Всю жизнь мечтала, разорви меня горгулья! Одно хорошо: в статье так переврали мое имя, что дедушка, может, сразу и не догадается.

Глаза из-за круглых очков поглядели с интересом.

- А чем он занимается, твой дед?

- Ну… Раньше он работал в министерстве, возглавлял Отдел регулирования магических популяций.

- Здорово.

- Он всю жизнь возился с разной нечистью, а когда погибли мои родители, ему пришлось возиться со мной.

- Так это он тебя научил, как с кельпи?.. Мне Фред и Джордж рассказали…

- Да, и еще с разными тварями. Я была еще маленькая, он возил меня с собой в Ирландию, в Трансильванию, на Лох-Несс… Кажется, с этими существами ему легче, чем с людьми.

И мне, наверное, тоже.

*

Наконец-то отправила письмо дедушке! И до первого урока еще минут пятнадцать. Как раз успею. Какой же длиннющий этот мост к школе! Похож на тот древний акведук на Скае(*), дедушка про него…

- Ой!

Свет заслонили.

- Эм… Профессор Каркаров… доброе утро.

- Ты! Какая удача! Давно мечтал познакомиться с возлюбленной моего чемпиона.

- Сэр?..

- Признаться, я разочарован. Добро бы еще ваша вейла, но ты… Не очень-то хороший вкус у Виктора. Хотя, может быть, у тебя есть другие достоинства, помимо внешности? Например, ты отлично умеешь совать свой длинный нос в чужие дела.

- Сэр, я не понимаю, о чем вы говорите. Прошу вас, дайте мне пройти. Мне надо на уроки.

- На уроки? А, ну конечно! С этим красавчиком Диггори ты ведь тоже путаешься, верно?

В запястье словно когти впились – сморщилась от боли.

- Заруби себе на носу: со мной не пройдут эти фокусы! И передай это своему директору! Может, ее и Дамблдора забавляют всякие подковерные игры. Но если я еще хоть раз увижу тебя рядом с моим чемпионом…

- Каркаров! Что, любезничаешь с дамой?

- Иди своей дорогой, Грозный Глаз. Тебя это не касается.

Глухой стук деревянного посоха и клацанье железного ботинка все ближе.

- Ошибаешься, Каркаров. Я здесь про просьбе Дамблдора, и меня касается все, что происходит в этой школе. Поэтому сделай одолжение, отпусти девочку. Что-то мне подсказывает, что она не в восторге от твоей манеры вести беседу.

- Твое знаменитое чутье никогда тебя не подводит, верно?

Хватка ослабла.

Вырвалась тут же – подальше от него…

- Никогда. Особенно – если дело касается тебя. И тебе подобных. Иди в класс!

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название