Венгерская рапсодия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Венгерская рапсодия, Штейн Шарлотта-- . Жанр: Короткие любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Венгерская рапсодия
Название: Венгерская рапсодия
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 237
Читать онлайн

Венгерская рапсодия читать книгу онлайн

Венгерская рапсодия - читать бесплатно онлайн , автор Штейн Шарлотта

 

«Венгерская рапсодия» — сборник лучших эротических новелл. В книге собраны чувственные, невероятно увлекательные истории о страсти, любви, запретах и желаниях. Новелла «Венгерская рапсодия» Руби не знала, чего ожидать от поездки в Будапешт, но обнаружить незнакомого мужчину в своей постели однажды утром она точно не планировала. С этого момента в романтичном венгерском городе начинается ее необычная любовная история… Новелла «Скованность» Арти и Мэл ненавидят друг друга, но едут в отпуск вместе в небольшой компании друзей. Вероятно, это будет самый отвратительный отдых в их жизни, а возможно, за ненавистью стоят совсем другие чувства… Новелла «В щекотливой ситуации» Салли — успешный менеджер фармацевтической компании, однако в жизни она крайне неуклюжа и неповоротлива. Это раздражает ее нового начальника Джеймса, но он злится еще больше, когда понимает, что Салли невероятно сексуальна, и мысли о ней не выходят из его головы. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Держу пари, неоднократно. Поматросил и бросил, держу пари, ты из таких.

В моих словах звучал упрек. Слишком быстро я осушила бокал размером с аквариум.

— В моей жизни я любил трех женщин, — сказал он, возмущенный тем, что я клеила на него ярлыки. — Первая — моя мать. Вторая — школьная любовь. Третья — моя жена.

— Что?! Ты женат?

— Она ушла, когда мой бизнес рухнул. Сейчас я один.

— Вот черт, извини. Должно быть, это было нелегко.

Я почувствовала нелепые пьяные слезы на глазах. Бедный Янош, в одночасье потерял и инвестиции, и любовь. Мне хотелось обнять его, вцепиться в его непослушные волосы, прижать его к себе.

— У тебя есть дети?

— Хотел, чтоб были, но она говорила, что слишком молода. Она модель, очень красивая. Сейчас в Америке. Как бы то ни было, мы говорим не обо мне. Я не из тех, кто сдается. У меня все еще есть надежда и страсть. А у тебя?

— У меня есть самоуважение и приличная сумма в банке, — я жалко засмеялась. — Ух ты, рок-н-ролл. Итак, раз ты любил лишь двоих женщин, не считая матери, значит ли это, что ты спал лишь с двумя женщинами?

Он замотал головой, подмигивая мне.

— Может быть, еще с одной или двумя, — признался он.

— Считая Джоди.

— А ты?

— С двумя — с Дейвом и с этим парнем, в которого влюбилась в колледже. Он меня отверг. По-настоящему некрасиво, по-настоящему разбил мне сердце.

О, боже, к собственному ужасу я поняла, что плачу.

— Это все из-за вина, — бросила я, когда он сделал движение в мою сторону. — Слишком много вина, давай выпьем еще по бокалу.

— Ты уже пьяна.

— Тогда давай танцевать!

За время нашей беседы из другого конца бара иногда доносилась музыка шестидесятых. Пара человек по-хипстерски дергалась на брусчатке.

Я постаралась поднять Яноша. Казалось, что он не особо хочет, но он встал и обнял меня, не давая мне уж слишком раскачиваться.

Музыка играла громко и фальшиво, мимо проносились лица, пугающее небо тоже кружилось, мне было ужасно плохо, я хотела сесть.

Нужно… сесть.Так кончился вечер.

Глава 4

Что-то жутко пульсировало у левой брови, сейчас мне нужно было выпить, мне в жизни ничего так не было нужно. Когда мне удалось разлепить глаза, я к великой радости увидела огромный стакан воды на тумбочке.

Потребность номер один удовлетворена, все остальные — потом, а они тем временем все множились и множились. Потребность унять боль, потребность обратно лечь спать, потребность избавиться от этого гадкого привкуса во рту, потребность узнать, кто снял с меня туфли и уложил в кровать… ах да.

Я привстала на локте и оглядела комнату — его и след простыл.

Ненавидела себя за то, что проверила, на месте ли белье — он совсем не из тех мужчин, не так ли? — но все-таки я убедилась. Сказались бесконечные истории о подмешивании всякой гадости в напитки и о последствиях.

Меня это не коснулось, так что я сделала первый неуверенный шаг из кровати и направилась в душ, чтобы почистить покрытые налетом и жженые кислотой зубы.

Черт, наверняка меня рвало в этом керте. Как изыскано и космополитично. Вот дура.

Я так активно драила зубы щеткой, пока бедные десны не закровоточили. Представляю, что Янош обо мне подумал. Эта мысль не давала мне покоя, хотя не должна была. Меня не должно волновать, что он там думает. Это всего лишь парень, которого я никогда больше не увижу после отъезда из города. Меня это вообще не должно волновать, но волновало.

Я выпила почти полбутылки жидкости для полоскания рта, потом села под душем и позволила воде укрыть меня надолго, очень-очень надолго.

Как только на мне оказались мои самые удобные джинсы и футболка, я отважилась войти в гостиную.

Там было пусто. Никого. Прекрасно. Думаю. Вообще-то, возможно, я немного расстроилась, но в целом испытала облегчение.

Я дотянулась до адвила, потом кофе и — на диван, пока он опускается в желудок, задумавшись над тем, есть ли способ вычеркнуть события прошлого вечера из истории. Это было так не похоже на меня. Что со мной случилось? В Будапеште я уже другой человек?

Растрепанная красная роза, заброшенная Яношем на балкон, заставила меня перевести взгляд с вазы на стену над камином. Он возбуждал меня накануне и на самом деле мог оказаться лучше, чем я. Он говорит то, что думает, он честен в своих эмоциях. А я просто пустышка, унылая пустышка. С огромной прорехой в том месте, где должна быть личность.

Я закрыла лицо подушкой и застонала от безысходности и отвращения к самой себе.

Именно такой меня увидел Янош, когда вошел 5 через минут.

— Эй, все не так плохо, — сказал он мягко.

Я услышала, как зашуршал бумажный пакет, и приподняла край подушки, чтобы подглядеть.

— У меня есть лучшее лекарство от похмелья.

Он выглядел до безобразия здоровым и энергичным. Он забрал у меня подушку, взял мою руку и приподнял, усадив на диван, прежде чем оккупировать место рядом. Он достал из пакета две напоминающие пиццу лепешки.

— Лангош, — сказал он, протягивая мне один из них.

— Что это?

Выглядело и пахло оно как инфаркт в пакете. Мои пальцы уже были в масле, когда я взяла его, с него тек сыр, сметана и бекон.

— Любимая венгерская закуска, — сказал он с ухмылкой, — у нас часто похмелье.

Я робко смотрела на него.

— Я слишком много вчера выпила.

— Не так много.

— Для меня много.

От запаха теста у меня скрутило желудок, и я вернула ему лангош.

— Не думаю, что осилю. Не сейчас.

— Мы можем позже разогреть, — сказал он, откусывая свой.

— Спасибо, — я смотрела, как он жадно поедает маслянистое, жирное тесто со свойственной ему энергией.

— Ты же не захотела, — заметил он.

— Нет, не за эту… пиццу. За то, что позаботился обо мне вчера, я жутко напилась. Это было очень мило с твоей стороны.

Он с недоумением уставился на меня, пережевывая, пока наконец не проглотил этот огромный кусок теста.

— Думаешь, я оставлю тебя в таком состоянии? Пьяную в незнакомом городе? Мне обидно это слышать.

— Извини. Тем не менее я благодарна тебе.

Он молча доел, потом встал.

— Я покажу тебе достопримечательности, — заявил он.

Я побледнела, и тошнота поднялась от желудка к самому горлу.

— Я собиралась вернуться в кровать.

— Хочешь потерять весь день? Сегодня прекрасный день!

— Так же тепло, как вчера?

— Нет-нет, прохладно, приятно, немного ветрено. Прекрасный день, чтобы посетить Рыбацкий бастион.

— А тебе не надо работать?

— Я взял выходной. Завтра я, может, поищу место для керта. Можешь пойти со мной, если хочешь.

— А, ладно. Я с удовольствием.

Предстоящее мероприятие, связанное с бизнесом, почему-то приободрило меня.

— Давай выпьем кофе и пойдем.

— Отличный план.

— Это Венгерский парламент, видишь? А это остров Маргит, там много хороших спа-центров и бассейнов.

Я молчала, слишком завороженная белыми каменными арками в неороманском стиле, чтобы отвечать. Янош был прав, сегодня было свежее, прохладный бриз трепал мои волосы, и мне то и дело приходилось убирать их с лица. Голова становилась яснее медленно, но верно. Я смотрела, как солнце искрилось на глади красивого, но не очень голубого Дуная. Средневековые крыши и улочки сказочных пряничных домиков спускались от бастиона к набережной, напоминая мне сериал Гримм. Будапешт представлялся самым восхитительным местом на Земле.

И мужчина рядом со мной только подтверждал это мнение.

Он уже показал мне Замок Будды и церковь Матьяша, без сомнения, довольный тем, что с лихвой удовлетворяет мои туристические запросы. Теперь мы стояли под строгим взглядом статуи, уже словно сами ставшие частью панорамы города.

— Семь башен, — сказал он, — символизируют семь мадьярских племен, поселившихся здесь много лет назад.

— А ты неплохо знаешь город.

— Я здесь живу, — он пожал плечами, потом сделал едва заметный шаг в мою сторону. — Например, знаешь ли ты о том, что тот, кто поцелуется здесь, снова приедет в Будапешт?

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название