Сюрприз для мужа
Сюрприз для мужа читать книгу онлайн
Джеллис случайно встречается со своим некогда исчезнувшим мужем. Однако тот ведет себя словно незнакомец… Интересно, как будут развиваться события дальше?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джеллис могла это понять и попыталась представить себе, как она повела бы себя на месте Натали. «Но в любом случае я не стала бы обманывать».
— Я не стала бы лгать, — пробормотала она вслух.
— В самом деле? — недоверчиво переспросила Натали. — В таком случае вы еще большая дура, чем я думала о вас. Он женился на вас, повинуясь капризу, и уже сожалел об этом. Сахар никогда не был в его вкусе. Себастьен предпочитает пряности.
— И тогда, на тот случай, если он решит вернуться ко мне, вы использовали Дэвида, чтобы вбить между нами клин?
— Потому что Себастьен не помнил, что случилось. Не помнил, что собирался бросать вас ради меня. Мы должны были встретиться в Париже, и только по одной причине, о которой он знает лучше всего, он сначала поехал в Южную Америку.
Глядя на абсолютно непроницаемое лицо Себастьена, Джеллис не понимала, как она еще умудряется оставаться спокойной, хотя ей хотелось вышвырнуть Натали из дома и поговорить с Себастьеном с глазу на глаз.
— И тогда вы приехали взглянуть на меня. Интересно, что же у вас за нервы?
— Нервы? О, они у меня как канаты. У всех французов так. И несмотря на все, что он сделал, я хотела, чтобы он ко мне вернулся. Была готова простить его. И вот приехала, чтобы узнать, где он. Хотела узнать, не попросил ли он вас о разводе.
— Я вам не верю.
Натали с явным безразличием пожала плечами.
— Если бы он хотел развестись, он спросил бы меня об этом перед отъездом. А не прислал бы одну только записку. — Джеллис снова посмотрела на Себастьена, на его замкнутое лицо и пришла в отчаяние. «Но только не перед Натали. Я не позволю ей радоваться. И если Натали может так открыто врать про Дэвида, она может соврать про что угодно». — Если Себастьен по-прежнему любит вас, — с достоинством произнесла Джеллис, — тогда почему же он женился на мне?
Натали опять пожала плечами.
— Может, рикошетом. От злости. — Она бросила насмешливый взгляд на Себастьена и протяжно произнесла: — Он всегда был таким упрямцем. Если вобьет себе что-нибудь в голову, его ни за что не свернуть. Но он устал от вас, Джеллис, и в конце концов признался, что сделал ошибку. Он не должен был на вас жениться. И он по-прежнему любит меня. Рассказал, что попал в аварию, но ничего этого не помнит, — закончила она.
— Откуда ты узнала, что я здесь? — ровным голосом спросил ее Себастьен.
Натали поглядела на него и ехидно улыбнулась.
— После того, как ты приехал ко мне в Прованс, я следила за тобой. Это было так просто.
— А тот факт, что он приехал сюда, разве не говорит о его желаниях, мечтах? О том, что он хочет быть со мной, а не с вами?
— Нет. Может, он приехал, чтобы просить развода. Может, он это и сделал бы. А может, хотел обратиться в суд, потому что вы не справляетесь с его ребенком? — вкрадчиво спросила гостья. Джеллис предпочла не отвечать, и Натали продолжала: — А теперь он такой благородный. Младенец превратился в ребенка, и Себастьен чувствует своим долгом… остаться.
— Хочет остаться, — поправил ее Себастьен. Натали неприязненно покосилась на него.
— Ты же не любишь детей. Мне кажется, даже Джеллис поняла это, но она была в отчаянии, не так ли? Ей нужно было чем-нибудь удержать брак, поэтому она забеременела.
— В самом деле? — холодно произнес он.
— Да. — Повернувшись к Джеллис, Натали одарила ее злобной улыбкой. — Однако ничего из этого не вышло, Джеллис. По крайней мере, ненадолго. Ему скоро надоест разыгрывать из себя домоседа.
— С вами он поступил так же?
— Нет, — возразила Натали. — Потому что мы не играли. Вы никогда не интересовались, почему он не говорил вам обо мне? И о своей прошлой жизни? Я знала настоящего Себастьена. А вы получили всего лишь его тень.
— Вот как?
— Именно.
— В таком случае, если вам больше нечего сказать, — со спокойным достоинством произнесла Джеллис, — я хотела бы, чтобы вы ушли. И немедленно.
— Как вы жалки! Хотите мужчину, который в вас не нуждается.
— То же самое можно сказать и о вас. Все зависит от точки зрения, не так ли?
Натали еще раз снисходительно пожала плечами и взяла свое пальто и сумку со стула. Повернувшись к Себастьену, она смерила его долгим насмешливым взглядом.
— Когда тебе надоест менять пеленки, позвони мне. Может, я даже соглашусь принять тебя назад.
— Как ты добра.
Она безжалостно улыбнулась и с вызывающим видом погладила его по щеке.
В ответ Себастьен лишь холодно посмотрел на нее.
Никто не помог ей одеться, никто не проводил до двери. Но когда она дошла до порога, Себастьен окликнул ее:
— Натали! — Она остановилась и обернулась, а он ровным голосом сказал: — Больше не возвращайся, хорошо?
В ответ ему громко хлопнула входная дверь.
— Как она доберется до дома? — равнодушно спросила Джеллис.
— Ее на улице ждет такси.
Джеллис лишь пожала плечами и невидящим взором уставилась в пространство. Она не хотела знать подробности, однако они мысленно проносились у нее в голове. Она представляла Себастьена и Натали, как они обнимают друг друга. Или, обнаженные, занимаются любовью на широкой кровати.
— Нет, — прошептала она. — Нет. — Она вцепилась в каминную доску, чтобы не упасть, опустила голову на руки и закрыла глаза.
— Эта записка все еще у тебя? — тихо спросил Себастьен.
— Что?
— Записка. И принеси, пожалуйста, ручку и бумагу.
Ничего не понимая, судорожно вздохнув, Джеллис пошла и принесла ему то, что он просил.
Присев на подлокотник кресла, Себастьен прочитал записку, потом сложил ее и начал писать. Когда он закончил, то вручил оба листка Джеллис.
— По-твоему, это один и тот же почерк?
Невидяще глядя то на один, то на другой листок, Джеллис беспомощно пожала плечами.
— Не совсем. Но после аварии твой почерк мог измениться.
Себастьен по-прежнему хмурился и о чем-то думал. Он медленно покачал головой.
— Нет. Я думаю, это написала Натали. Кем бы я ни был раньше, не могу поверить, что мог послать тебе эту жестокую записку, сказать, что больше не вернусь. И не думаю, что мы с ней были любовниками, по крайней мере, когда я был уже женат.
«А что, если были?»
— И она мне не нравится. Меня не влечет к ней. Меня влечет к тебе, а вкусы, чаще всего, не меняются… Предположим, — осторожно начал он, — что я не оставил тебя. Если бы не эта записка и не Натали, которая все перевернула, как бы ты отнеслась к моему исчезновению?
— Я подумала бы, что ты попал в аварию, — с болью пробормотала она.
— И тогда ты стала бы более усердно искать меня…
— Но я и без того искала! — закричала Джеллис.
— Но не так усердно, как если бы считала, что я попал в аварию, — настаивал он.
— Выходит, это я во всем виновата? — резко обернувшись, спросила Джеллис.
— Нет! Нет, я только хочу сказать…
— Полиция даже не искала! Они мне сочувствовали, но и только. Ты ведь прислал мне записку!
— Но почему, Бога ради, я должен был ехать в Южную Америку?
— Не знаю! — в слезах закричала Джеллис. — Не знаю, о чем и думать. — В глазах у нее появился страх. — И я не вынесу, если сейчас опять все разрушится. Больше не вынесу. О, Себастьен, я не вынесу этого!
— Да, — глухо произнес он. Он подошел к ней, притянул к себе и крепко сжал в объятиях. Глаза у него были закрыты, он тоже был расстроен. — Не представляю себе, что обманывал тебя, — прошептал он ей в волосы. — Для чего? Я не могу доказать это, не могу и отрицать с полной уверенностью, но чувствую, что здесь что-то не так. — Он медленно водил у нее по спине рукой, надеясь успокоить, утешить ее. — А ты сможешь жить с этим, Джеллис? Не зная ничего? — мрачно спросил он.
Джеллис вздохнула и, чувствуя, что к ней вернулась прежняя беспомощность, а вместе с нею и желание отомстить, отодвинулась от него, чтобы видеть его лицо.
— Сколько времени ты собираешься провести здесь, Себастьен?
— Столько, сколько ты этого захочешь.
— И Рождество?