-->

Верить и любить

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Верить и любить, Уандер Джерри-- . Жанр: Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Верить и любить
Название: Верить и любить
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 170
Читать онлайн

Верить и любить читать книгу онлайн

Верить и любить - читать бесплатно онлайн , автор Уандер Джерри

«Причал»… Так называется скромный ресторанчик на острове Маврикий, где очаровательная Николь Саймон нашла, казалось бы, надежное убежище от прежней лондонской жизни. Однако внезапное появление Генри Донэма, преуспевающего американского дельца, который оставил в душе Николь незаживающую рану, моментально разрушает тихую идиллию. Никому из них эта встреча не сулит ничего хорошего, ведь у каждого — свой путь к жизненному причалу. Но… вот ведь как все обернулось…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Они отнесли сумки на кухню.

— А ты не хочешь прикрыться? — вкрадчиво спросил Генри.

Блузка и юбка еще не просохли и четко обрисовывали контуры ее фигуры. Она представила, какие ощущения испытывает Генри, глядя на ее высокую грудь, тонкую талию и округлые бедра. Английская леди в амплуа знойной красотки.

— Я смущаю тебя? — невинным голоском пропела Николь. — Не понимаю. Ты же видел меня не раз в костюме Евы.

— В далеком прошлом, — отозвался Генри, отводя от нее глаза, в которых мерцали пугающие огоньки. — Сто веков назад. Или больше… Причем в совершенно иной жизни.

Николь тщательно вытерла волосы и повесила полотенце на спинку стула. Она не станет потакать капризам этого мерзавца, в то время как он сам отказывается выполнить свой долг перед ней и сыном.

— Но ты переоденешься хотя бы перед встречей с Рутбергом? — прорычал Генри.

— Обязательно, — с чарующей улыбкой отозвалась Николь. — Послушай, помоги нам. Просто побудь рядом. Можешь не вмешиваться, ничего не говорить. Боюсь, без мужской поддержки мы не обойдемся, а в твоем присутствии Ханс едва ли осмелится вить из нас веревки. И… я буду тебе очень признательна.

— Давай заключим сделку: ты прекращаешь мелькать у меня перед глазами в таком виде, а я взамен выступаю в роли беспристрастного наблюдателя.

— Прекрасно. — Николь послушно накинула на плечи полотенце и опустила его края на грудь.

Он удовлетворенно кивнул.

— Я приду в «Причал» минут через пятнадцать. Только приведу себя в порядок.

— Лучше поедем вместе на машине.

— Думаешь, я не в состоянии идти пешком и рухну где-нибудь по дороге?

Генри уже в который раз после катастрофы сталкивался с подобной предупредительностью. Теперь и Николь носится с ним, как с беспомощным калекой. Она выглянула в окно.

— Не исключено. Не принимай это на свой счет, тропинки мокрые и скользкие. Изваляться в грязи — сомнительное удовольствие.

Генри деловито посмотрел на часы.

— Подожди пять минут.

На стоянке перед «Причалом» была припаркована до боли знакомая «тойота». Генри и Николь прихватили пакеты с продуктами и зашли в ресторан. На коленях у Агаты, разодетый в пух и прах, сидел Джонни. Раскладывая салфетки на тарелки, Диана краем глаза наблюдала за ними.

Завидев Николь, она всплеснула руками.

— Что с тобой стряслось?

— Попали под дождь. — Николь вкратце рассказала об их приключениях. — Как Джонни?

— У нас все в ажуре, — заверила Диана.

— И мы совсем по маме не соскучились, — объявила Агата. — Мы веселимся вовсю, играли в лошадку. Правда, мое сокровище? — Она продемонстрировала, как Джонни гарцует у нее на коленях.

Малыш выглядел уставшим, он посмотрел на мать заспанными глазками.

— Мисс Прайстон пришла через час после твоего ухода, — сказала Диана, тоже казавшаяся слегка утомленной.

— Я сбежала из «Русалочьего клуба». Надоели все своим нытьем. Видите ли погода испортилась, — затараторила Агата, не замечая, как обычно, что ее, в общем-то, никто не слушает. — Неудачно расположен отель. Подумать только!

— Пойдешь ко мне на ручки? — Николь наклонилась к малышу, но «блондинка» хищно прижала его к себе.

— Такой прелестный херувимчик. Я тоже мечтаю о сыне. — И чмокнула своего пленника в пухлую щечку.

Джонни заерзал и начал выворачиваться. Тогда вмешался Генри.

— Ребенку пора пообщаться с мамой, — жестко отчеканил он.

Агата обиженно надулась.

— Вы все испортили! — почти завизжала она и нехотя отдала Джонни.

Малыш радостно обхватил ручонками шею Николь.

В баре зазвонил телефон, трубку сняла Диана.

— Поль будет только к вечеру, — оповестила она. — Поначалу собирался прийти пораньше, как я вам говорила. — Эта реплика была адресована Агате. — Обещал разобраться с новой партией ликеров и вин, но планы у нашего красавчика изменились.

Настырная посетительница с явной неохотой поднялась.

— Тогда я ухожу. — С порога она послала Джонни воздушный поцелуй. — Скоро увидимся, мой петушок.

— В ближайший уик-энд мисс Прайстон должна была вылететь домой, но взяла и отсрочила отъезд еще на десять дней, — поведала Диана, как только хлопнула входная дверь. — Вы не догадываетесь, для чего она околачивается здесь круглыми сутками?.. Ладно, надо поторапливаться с обедом, а то скоро мистер Рутберг пожалует.

— Я уговорила Генри стать нашим ассистентом. Вероятно, ему удастся направить беседу в нужное русло. Ты не против?

— Замечательная мысль. — Диана благодарно посмотрела на неожиданного союзника. — Вы очень любезны, мистер Донэм.

Генри вежливо улыбнулся.

— Надеюсь, мое присутствие окажется небесполезным.

— Целых десять дней? — ужаснулась Николь, оставшись наедине с Генри. — Бедняга Поль!

— И бедняга Джонни. Когда ты попыталась вызволить его, она так и оскалилась, вцепилась, как клещ. — Генри подмигнул сынишке. — Не слишком приятно было, а, карапуз? Будем держаться подальше от этой тети.

Вот умора: заботливый папуля печется о сыночке. Да как он смеет ей указывать?

— Ты вздумал давать мне наставления по уходу за ребенком? — ледяным тоном осведомилась Николь.

— Просто даю совет. Ты можешь сколько угодно жалеть эту взбалмошную особу, но я ей не доверяю. — Он бросил взгляд в сторону кухни. — Диана обо мне знает?

— Кроме моей семьи, никто не знает. — Николь встрепенулась, заметив, что малыш протяжно зевнул. — Ты, похоже, спишь на ходу, ковбой. Сейчас я уложу моего мальчика в колыбельку.

— Предоставь это мне. Не бойся, справлюсь. А ты пока переоденешься.

Николь несколько секунд колебалась, затем передала ему Джонни.

— Если что, позови меня.

До встречи с Хансом Рутбергом еще полчаса. Завернувшись в пушистое махровое полотенце, она прошла в спальню и включила фен… Ее поразил энтузиазм Генри. Когда он изъявил желание позаботиться о сыне, Николь с трудом удержалась от искушения разъяснить ему, что если он не намерен видеться с ребенком в дальнейшем, то не следует им привыкать друг к другу теперь.

Она тщательно уложила волосы, повертелась у зеркала. Потом решила примерить шелковую блузку лимонного цвета с короткими рукавами и глубоким треугольным вырезом. Но белая юбка клеш, предназначавшаяся для этой кофточки, куда-то пропала. Николь принялась лихорадочно разыскивать ее по всей комнате.

— Не можешь найти лифчик? — За ее спиной прозвучал грудной низкий голос. Николь оглянулась и обнаружила, что в дверном проеме, опираясь о косяк, стоит Генри. Его взгляд упал на комплект нижнего белья, аккуратно разложенный на кровати. — А, я вижу, ты все-таки не лишена скромности.

Утром на вилле Николь подсматривала, как Генри орудует электробритвой, и он, по-видимому, решил отплатить ей той же монетой.

— Тебя не научили стучаться? — раздраженно спросила она. — Во-первых, поднимаешь руку, во-вторых, стучишь. Усек? Показываю.

И Николь действительно не поленилась сопроводить свои слова соответствующими действиями, но едва она повернулась и подняла руку, узел у нее под мышкой развязался, полотенце скользнуло книзу и волнами легло к ее ногам.

Николь присела на корточки, чтобы поднять его, но Генри шагнул к ней, взял за плечи и заставил выпрямиться.

— Я постучал, — сказал он, — а ты не ответила. Я слышал какое-то жужжание.

— Фен. Я укладывала волосы.

Он подозрительно посмотрел на нее.

— Ты делаешь это специально?

— Делаю что? — пробормотала Николь. Она в спальне наедине с Генри, обнаженная, и его руки — на ее плечах… Как в ту ночь.

— Заводишь меня. — Он иронично усмехнулся. — Поздравляю, в этом ты побила все рекорды.

— Ошибаешься, полотенце упало случайно.

— Правда?

— Да! И я хочу наконец одеться. — Николь попробовала придать своему голосу твердость, но, увы, прозвучали лишь смятенные умоляющие нотки.

Генри заведен, но и она не бесчувственна. Страстное возбуждение овладело ее телом, и раболепный разум погас перед волей плоти. Помани ее сейчас Генри — и она раскроется, как бутон, ему навстречу.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название