Дом для новобрачных
Дом для новобрачных читать книгу онлайн
Если бы Поль не был так неотразим, Даниэль было бы легче противостоять ему. И почему он вес время оказывается у нее на пути? Но Поль тоже в растерянности: принять важное для его карьеры решение — значит подвести Даниэль и потерять все навсегда..
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нет, все в порядке, Поль. — Она оглядела себя: шорты, топ да и тело — все было в грязи.
— О, Господи, — простонала она внезапно, — у меня встреча с Харингтоном! Как же мне быть?
Поль взял ее под руку и повел к трейлеру.
— Примите душ.
— Но у меня нет смены одежды!
— Дайте телефон вашей сестры. Я ей позвоню и попрошу что-нибудь принести.
— Спасибо! — И она скрылась в ванной.
Даниэль сняла и бросила на пол испачканную одежду. Вошла в маленькую душевую кабинку с круговой занавеской. Подергала краны горячей и холодной воды — безрезультатно. Она крепче вцепилась в них. Нет. Заклинило.
Подсыхающая грязь пощипывала кожу. Скоро приедет Харингтон. Она изо всех сил ударила по крану.
— В чем дело, Даниэль? — донесся из-за двери голос Поля.
— Душ не работает! — прокричала Даниэль.
Поль расслышал в ее голосе отчаяние. Проклиная краны, он толкнул дверь и влез в ванную. Отдернул занавеску, чтобы добраться до кранов.
— Я заставлю эту воду... — Его голос замер. В нескольких дюймах от него стояла голая Даниэль. Через силу он заставил себя вспомнить о кранах. — Заклинило ручку, — забормотал он, — сейчас, одну секундочку...
— Скорее, Поль, — торопила его Даниэль. — Харингтон будет с минуты на минуту.
Он заметил, что девушка оглядывается в поисках полотенца. Свое единственное полотенце он куда-то забросил.
— Даниэль, мне придется войти в душ. — Поль старался не глядеть на обнаженное тело. — Так будет легче ухватиться за ручку.
— К-конечно, — выдавила она, вжимаясь в стену.
Поль отцепил от пояса плоскогубцы и влез в кабинку. Температура у него подскочила на несколько градусов. Хотелось бросить плоскогубцы и обнять обнаженное тело. Он рванул ручку крана холодной воды, и ледяной душ окатил обоих.
— Выключи! — завизжала Даниэль. — Мне холодно!
— Я пытаюсь! — Он сражался с краном, но выключить холодную воду не удавалось.
Даниэль попыталась выскочить, но кабинка была крошечная, а он возился с краном и не давал ей пройти. Попробовав отодвинуться, он задел рукой голое бедро девушки. Его тело немедленно отреагировало. Она смотрела на него огромными бирюзовыми глазами. Губы приоткрылись. Грудь часто вздымалась. Плоскогубцы выскользнули из рук и упали на пол.
Поль прижал голую Даниэль к груди и нашел губами ее рот. Вода продолжала поливать их холодным дождем. Его руки спустились вниз и сжали мокрые ягодицы. Он вдавил в ее тело свою восставшую плоть.
Она застонала и подалась всем телом вперед. Ухватила его шорты, желая стащить их.
Неожиданно до них донесся голос Лизы:
— Даниэль, я привезла тебе одежду!
Девушка высвободилась из его рук. Глаза ее горели желанием. Поль отчаянно хотел снова притянуть ее к себе.
— Сейчас иду, Лиза! — отозвалась Даниэль, не отрывая от него глаз.
Поль поднял плоскогубцы, крутанул другую ручку, и вода потеплела.
Он вылез из душа. Даниэль тут же задернула занавеску. Он стоял, глядя, как ванная наполняется паром, и понимал, что надо что-то сказать ее сестре, но не знал что.
Откинув мокрые волосы, Поль глубоко вздохнул и вышел из ванной. Лиза, взглянув на него, вытаращила глаза. В руке она держала сумку с вещами.
— Кран заело. Теперь все в порядке.
— Я очень рада, — сказала Лиза, с трудом сдерживая улыбку.
Густо покраснев, Поль схватил сухие шорты и выскочил из трейлера.
Глава 5
Даниэль сделала воду похолоднее, чтобы остудить тело, жаждущее ласк Поля. Если бы не оклик Лизы, занялись бы они любовью? В голове прозвенело громкое «да!». Какие бы ни были у них конфликты, наедине с Полем она хотела только его.
В дверь ванной постучали. Вошла Лиза.
— Я привезла тебе полотенце, одежду и фен.
— Отлично, — сказала Даниэль, вылезла из душа и стала вытираться.
Лиза не сводила с нее глаз, дожидаясь объяснений.
— Ну же, сестричка, что у тебя тут было с Полем? Что он делал со своим краном?
Она произнесла «кран» таким тоном, что Даниэль прыснула со смеху.
— Все было отлично!
Лиза тоже рассмеялась и стала сушить сестре волосы. Даниэль быстро оделась, понимая, что Харингтон уже скоро приедет.
— Видела бы ты, какое красное лицо было у Поля, когда он вышел из ванной! — воскликнула Лиза. — Он по тебе с ума сходит!
Даниэль уставилась на нее.
— Ты так думаешь?
Лиза кивнула.
— Готова поспорить, если ты пригласишь его на мою свадьбу, он помчится без оглядки.
Даниэль растаяла. Но прежде чем она успела что-нибудь сказать, снаружи послышался голос Харингтона. У нее душа ушла в пятки.
— Желаю успеха! — сказала Лиза и удалилась.
Через открытое окно Даниэль слышала, как та поздоровалась с Харингтоном и заявила, что спешит, но еще увидится с ним.
Даниэль нервно пригладила волосы, одернула блузку и шорты и несколько раз глубоко вздохнула. Она покажет Харингтону, что он может полагаться на нее не меньше, чем на Поля.
Поль пожал руку Харингтону.
— Я надеюсь, вы довольны домом.
— Чрезвычайно, — ответил Харингтон. — Должен вам сказать, вы не разочаровали меня, Поль. Чертежи окантовки Даниэль отвечают всем моим требованиям. У меня нет ни малейших претензий к ее работе.
Поль обрадовался.
— Даниэль — прекрасный архитектор. Вы не ошиблись, выбрав ее. Она энергична, талантлива и...
— Вам приятно с ней работать, Поль? — прервал его Харингтон.
Вопрос удивил Поля. Он покраснел.
—Да.
Харингтон кивнул с таким видом, как будто понял, что их отношения развились в нечто большее, чем рядовое сотрудничество.
Даниэль выскочила из трейлера. О чем это Поль говорит с Харингтоном? Рассказывает о конфликтах? Нет. Она вспомнила сцену в ванной. Не может быть. Она подошла к Харингтону.
— У меня есть для вас ряд проспектов, — начала она. — Может быть, вы прямо сейчас выберете оборудование для ванной?
Харингтон нахмурился.
— Вообще-то я собрал вас с Полем для того, чтобы сказать, что моя жизнь несколько осложнилась. Я больше не смогу уделять строительству столько времени, сколько прежде.
Даниэль нервно переглянулась с Полем.
— Что вы имеете в виду?
Харингтон заморгал.
— Моя жена ждет ребенка.
— Грандиозно! — воскликнула Даниэль, хотя и не поняла, к чему он клонит.
Поль пожал руку Харингтону.
— Поздравляю.
— Я в восторге, что у нас будет настоящая семья, — продолжал Харингтон. — Без ребенка счастье неполное.
— Я с вами согласна, — сказала Даниэль и искоса посмотрела на Поля. Хорошо бы они были женаты, и это был бы их домик, и они бы ждали ребенка.
— Но есть одна проблема, — добавил Харингтон упавшим голосом. — Врач предупредил меня и жену, что у нее может случиться выкидыш.
— Как жаль, — сказала Даниэль. Лиза говорила ей, что Харингтон очень хочет ребенка.
— Я не могу этого допустить, — продолжал Харингтон. — Врач посоветовал жене лежать в постели. Я намерен проводить возле нее каждую свободную минуту. Так что полагаюсь на вас, купите все оборудование сами.
Поль неожиданно смутился.
— Мистер Харингтон, я бы рад помочь, но знаю только молоток и отвертку и не могу выбирать раковины...
— Мы это сделаем! — вмешалась Даниэль. — Хотите, я буду к вам периодически заезжать и показывать отобранные модели? — Ей необходимо поддерживать с ним прямой контакт, если она собирается строить библиотеку.
— В этом нет надобности, Даниэль. Мне очень понравился дом. Ваша высокопрофессиональная работа над чертежами окантовки, доказывает, что вы хорошо представляете мой вкус.
Даниэль чуть не прослезилась.