Змей (ЛП)
Змей (ЛП) читать книгу онлайн
1306 год. Роберт Брюс борется за корону Шотландии. Неистовая патриотка Изабелла Макдафф рискнула всем, что у нее было, и приняла участие в коронации Брюса. Суровый воин элитного отряда Брюса Лахлан Макруайри помогает ей прибыть на церемонию. Они как будто из двух разных миров, но общего у них, как оказывается, гораздо больше, чем они могли себе представить. Ненависть, ложь, предательство... Смогут ли они преодолеть пропасть, разделяющую их, и найти свое счастье?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Несмотря на обстоятельства, время было замечательным. Когда дочь будет с ней, счастье Беллы будет полным.
Она снова остановилась перед окном и осторожно подняла деревянную защелку, чтобы открыть ставень достаточно широко, чтобы выглянуть наружу. Дрожа от холода, когда в комнату ворвался холодный ночной воздух, Белла выглянула в темноту.
Ничего.
Сколько прошло времени? Час, может быть, дольше?
Белла собиралась закрыть ставень, когда краем глаза она уловила движение. Ветви раскачивались взад-вперед. Это мог быть ветер, но на секунду ей показалось, что она увидела большую тень человека.
Сердце ее вздрогнуло. Слава богу, он вернулся!
Белла захлопнула ставень, схватила масляную лампу и помчалась к двери. Раскрывая ее, она произнесла, - Лахлан, я...
Ее голос замер, когда из тени вышел мужчина.
- Привет, Изабелла.
Ее сердце перестало биться. Перед ней стоял брат ее мужа Уильям Комин.
Инстинктивно, словно загнанный заяц, Белла оглянулась, ища путь к отступлению. Но все мысли тут же исчезли, когда примерно два десятка мужчин, вышедших из-за деревьев, окружили коттедж. Один из них был человеком, в котором она признала сэра Хью Деспенсера.
Счастье последних дней, наполнявшее Беллу еще несколько минут назад, все надежды на будущее умерли за один тяжелый удар сердца, не оставив ничего, кроме отчаяния и страха.
Господи, она умрет прежде, чем они снова посадят ее в тюрьму!
Это, конечно, была не вся английская армия, но это была хорошая ее часть. С того места, где он притаился, скрытого в тени церковной колокольни, Лахлан видел, что солдаты окружили монастырь. Буквально. Вокруг женского монастыря стояла линия из сотни солдат. Он мог бы пробиться сквозь них, но на него пешего они набросятся как волки.
Громкий стук в ворота спровоцировал тревожный шепот, пробежавший по монастырю. Лахлан услышал крики, когда монахини отступили под защиту церкви. Несколько монахинь, облеченных властью, включая, несомненно, настоятельницу, подошли к воротам. Через мгновение солдаты заполнили монастырский двор.
Лахлан услышал командный мужской голос. - Не повредим вам... ищем мятежника... обыщем помещение...
Протесты монахинь были напрасны.
Лахлан знал, что у него мало времени. И англичанам тоже потребуется немного времени, чтобы найти его здесь. Он перепрыгнул с колокольни вниз на крышу церкви, а затем перебрался по соседней крыше к месту, которое он заметил раньше. Маленькая темная загородка для мусора позади кухни.
Если это не сработает, ему придется рисковать. Но без лошади Лахлан был в невыгодном положении. Сто ярдов открытой земли – это было слишком много.
Ему повезло. На небольшое пространство перед ним вышли двое мужчин, - двое, а не трое. У трех человек был бы шанс подать сигнал тревоги - у него было только две руки.
Лахлан пользовался ими очень хорошо.
Падая с крыши, он схватил одного солдата в удушающий захват и ударил другого в шею специальным кинжалом, который придумал Святой, чтобы пробивать кольчугу. Стальное лезвие было необычайно острым и тонким, гораздо уже обычного кинжала.
Это позволяло убивать тихо, что в подобных случаях просто необходимо.
Долю секунды спустя Лахлан воткнул тот же кинжал в кольчугу солдата, которого он держал за шею.
Бросив меньшего из двух солдат за ограду для мусора, Лахлан принялся снимать доспехи с другого человека, который держал в руках оружие и которого Лахлан не узнал, - пять ромбов на лазурной полосе.
Лахлан слышал, как в кухне переговаривались другие солдаты и знал, что у него в запасе мало времени, прежде чем они выйдут из помещения.
Наиболее важными были плащ, короткая кольчуга, сюрко, щит и шлем, поэтому Лахлан сосредоточился на них. Потребовалось несколько минут, чтобы снять сюрко и кольчугу через голову мертвого человека. После того, как с ним было покончено, Лахлан занялся собой.
Эти проклятые англичане были очень короткими, тонкими, но Лахлану удалось натянуть на себя чертову кольчугу и сюрко. Со шлемом и плащом было намного проще. Наконец его маскировка была завершена. Потом Лахлан закинул второго солдата сверху первого, и прокричал в темноту, - там, у ворот!
Как он и рассчитывал, солдаты бросились из кухни, а Лахлан последовал за ними.
- Где же он? – кричали солдаты. - Я его не вижу.
- Вы видели его, Пенингтон?
Он, должно быть, Пенингтон. Лахлан покачал головой и двинулся прочь, следуя за потоком людей, которые проходили через ворота.
Его удача продержалась еще несколько минут. Но сквайр Пенингтона, должно быть, видел, как он появился и привел ему лошадь. - Сэр Уильям!
Лахлан обернулся. Лицо парня побледнело. - Вы не сэр Уильям.
Прежде чем парень успел среагировать, Лахлан схватил поводья и оттолкнул мальчика. Он был на коне и поскакал, когда позади него раздался крик.
Это уже не имело значения. Лахлан был почти в лесу. Ему потребуется некоторое время, чтобы оторваться, но Лахлан не сомневался, что у него получится.
Но англичане будут прочесывать каждый дюйм этого леса. Как долго они будут искать Беллу? Он должен был первым добраться до нее.
В лед превратился каждый дюйм ее кожи, он пронзил ее кости и наполнил вены, но Белла не съежилась и не показывала им своего страха. Она твердо встретила взгляд деверя. - Чего ты хочешь, Уильям?
- Ты всегда была гордой девушкой. Я сказал брату, что жениться на тебе было ошибкой. - Он равнодушно пожал плечами. - Но он понял, что я был прав, в конце концов.
- Как ты меня нашел?
Уильям пожал плечами. - Это было не сложно. Мои люди следили за лесом вокруг монастыря и доложили нам, когда вы приехали. Мы ожидали больше людей - было приятно, что ты облегчила нам задачу. - Он оценивающе посмотрел на нее. - Ты все еще носишь мужскую одежду? Должен признаться, я никогда не подумал, что это ты, пока один из моих людей не сказал, что Макруайри путешествовал с женщиной. Когда он описал твои рот и глаза, я понял. - Он покачал головой, поцокав языком. - Это было действительно довольно глупо с твоей стороны, попытаться встретиться с дочерью. Возможно, мы никогда не узнали бы о твоем обмане.
Мысли путались в ее голове. Если они знали, что это была она, тогда письмо... все это было ловушкой. Ее сердце замерло от отчаяния. Джоан. Где была ее дочь?
- Вы были очень непослушной леди, - добавил сэр Хью. – Но, в конце концов, все к лучшему.
- О чем вы говорите?
Деспенсер удивился, что Белла еще не поняла этого. – О Макруайри, конечно же. Вы не понимаете? Мы хотим поймать преступника.
Белла на самом деле не понимала. Но ее сердце подскочило. - Я боюсь, что вы будете разочарованы. Его здесь нет. В последний раз, когда я о нем слышала, говорили, что он уехал на запад.
Ее бравада ничего не изменила. Лицо Деспенсера ожесточилось. - Не держите меня за дурака, леди Изабелла, скажу вам прямо. Сейчас ваш любовник загнан в угол в женском монастыре, мои люди окружили его.
Сердце Беллы дернулось снова, но она вынудила себя не паниковать. Лахлан мог позаботиться о себе. Он найдет выход. Он всегда его находил.
Должно быть, Деспенсер догадался, о чем она думает.
- И если ему удастся проскользнуть через сеть, которую я набросил на него, вы будете той приманкой, на которую я поймаю его в одну секунду.
Белла побледнела. - Вы, должно быть, сошли с ума, чтобы думать, что я когда-нибудь позволю вам использовать меня, чтобы схватить его.
- Даже за свободу? - Деспенсер помахал морковкой. - Для вас и вашей дочери?
Белла застыла. - Вы ожидаете, что я этому поверю?
Деспенсер пожал плечами. - Вы не важны для нас, нам нужен Макруайри. Сэр Уильям любезно согласился разрешить вам уединиться в его доме в Лестере с вашей дочерью - по крайней мере, до тех пор, пока не будет урегулирован вопрос о ее браке. Никто не узнает, кто вы на самом деле. Считается, что Изабелла Макдафф благополучно удалилась в монастырь.