Кольца Афродиты
Кольца Афродиты читать книгу онлайн
Таинственно погибает любимый дядюшка очаровательной писательницы Беатрис Пул, а сама она неожиданно оказывается втянутой в полные опасностей поиски загадочного сокровища – колец Афродиты. И тут в жизнь Беатрис врывается страстная любовь – к эксцентричному аристократу Лео Дрейку. Но и чувства, и даже жизнь влюбленных оказываются под угрозой, ибо во тьме затаился некто, готовый нанести Беатрис и Лео удар...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Приветствую вас, миссис Пул. – Мадам Вертью подняла пузырек. – Мой достойный противник. Беатрис посмотрела на нее, затем на пузырек.
– Что вы сделали?
– Приняла снадобье доктора Кокса, разумеется. – Мадам Вертью говорила так, словно была очень довольна произведенным эффектом. – Я заставила его приготовить несколько лишних склянок, чтобы иметь их на такой случай, как сейчас.
– Вы выпили яд? – в ужасе прошептала Беатрис.
– А вы что хотели – чтобы я ждала, когда меня обвинят в убийстве и отправят на виселицу? Это недостойно.
– Вы знаете столько секретов, что могли бы откупиться, – сказал Лео. – И в худшем случае вас бы сослали.
– К несчастью, я не могу рассчитывать на такой исход. – Черная вуаль шевельнулась. – Уж лучше так. Хотелось бы только узнать одну вещь, прежде чем я скажу последнее прощай, миссис Пул.
– Что именно? – спросила Беатрис.
– То кольцо, которое вы носите на шее, действительно одно из колец Афродиты?
– Нет. Это кольцо Монкреста. Я в самом деле не знаю, где находятся кольца Афродиты.
– Понятно. Так что секрет статуи остается нераскрытым. – Голос мадам Вертью прозвучал как-то очень устало.
– Мадам Вертью! – Беатрис бросилась к ней.
– Нет! – Лео перехватил Беатрис. – Не подходи слишком близко.
Смех мадам Вертью был похож на хрип.
– Все в порядке, Монкрест. Уверяю вас, у меня больше нет никаких трюков в запасе. – Она посмотрела на Беатрис. – Не переживайте, миссис Пул. Всех не спасти, вы ведь знаете это.
– О Боже! – Беатрис освободилась от рук Лео. Он больше не удерживал ее. Было очевидно, что мадам Вертью умирала. Лео смотрел, как Беатрис схватила ее за плечи.
– Важно то, – прошептала мадам Вертью, – что вы спасете хоть кого-нибудь.
Дрожь прошла по ее телу, и она обмякла в руках Беатрис.
Глава 21
Спустя две недели Люси сидела у себя в ателье и не отрываясь смотрела на Беатрис, которая внимательно разглядывала отрез бледно-желтого муслина на прилавке. Люси только что прочитала письмо, полученное от адвоката.
– Невероятно! – воскликнула Люси. – Здесь говорится, что мадам Вертью завещала асе свое имущество академии!
– Я понимаю, что в это трудно поверить, – начала было Беатрис и поморщилась, услышав отвратительное французское произношение долетевших из-за ширмы фраз. Арабелла примеряла платье для помолвки.
К большому удивлению и облегчению Беатрис, миссис Хейзелторп заявила, что она в восторге от того, какую невесту выбрал себе ее сын.
– Что будет, когда миссис Хейзелторп обнаружит, что у Арабеллы вообще нет приданого? – Беатрис задала вопрос тете, которая стояла рядом.
Уинифред отмахнулась:
– Леди Хейзелторп не дура. Она вполне счастлива, что ее сын выбрал невесту, чья семья в близких отношениях с графом Монкрестом.
– Но это такие неопределенные отношения – – заметила Беатрис. – Всего лишь что-то вроде ожидаемой помолвки. – У нее не было желания и сил объяснять тете, что Лео заявил о своих намерениях лишь для того, чтобы избежать дуэли.
– Нет больше никакой неопределенности, – возразила Уинифред. – И приданое Арабеллы больше не проблема.
– Как это понять?
– На днях Монкрест приходил ко мне и сказал, что он восстановит наследство Арабеллы.
– Что? Он не говорил мне ничего подобного!
– Монкрест сказал, что ты можешь чувствовать себя неловко, поскольку так и не нашлись эти дурацкие реликты, а потому он не может их выкупить у тебя. Поэтому мы решили все финансовые вопросы обсудить без тебя.
– Понятно, – шепотом сказала ошеломленная Беатрис.
– И еще граф сказал, что он получил все, что хотел, благодаря этому соглашению.
– Понятно… Тетя Уинифред, что ты имела в виду, когда сказала, что больше нет никакой неопределенности в отношении помолвки?
Похоже, вопрос Беатрис искренне удивил Уинифред.
– Моя дорогая, Монкрест подарил тебе великолепное кольцо с изумительным рубином, которое ты носишь на шее, разве не так?
– Ну, так. Но он не сказал, что это кольцо в знак помолвки. Это своего рода подарок.
– Вздор! Все знают, что это рубин Монкрестов. В их семье есть легенда на этот счет.
– В чьей семье?
– В семье Монкрестов, разумеется. Графы вручают это кольцо лишь женщинам, которых они любят.
– Я ничего не слышала об этой фамильной легенде Монкрестов.
– В самом деле? Весь свет говорит об этом. Ты должна спросить у его светлости. Я уверена, он подробно расскажет тебе о ней.
Но оказалось, что задать такой вопрос совсем не просто. Беатрис убеждала себя в том, что ждет подходящего момента и соответствующей обстановки, чтобы подробнее расспросить о рубине. Однако в глубине души она опасалась, что откладывает это совсем по другой причине: она боялась ответа. Ах, вот этот реликт? Найден на чердаке несколько лет назад, ответит Лео. Никакого особенного смысла в нем нет. А почему ты спрашиваешь?
– Ты считаешь, что это законно? – спросила Люси.
– Что? Завещание? – Беатрис с трудом вернулась к действительности. – Да, конечно. С помощью дохода от ее инвестиций мы сможем расширить нашу академию. Мы можем нанять больше преподавателей французского и нескольких опытных портних, чтобы они обучали наших молодых леди.
– Невероятно! Просто потрясающе! – Люси откинулась в кресле. – Она не имеет никакого отношения к женщинам, которым мы пытаемся помочь. Удивительно, почему она так поступила…
Беатрис вспомнила последние предсмертные слова мадам Вертью: «Всех не спасти, вы ведь знаете это. Важно то, что вы спасете хоть кого-нибудь».
– Мы никогда не узнаем ответа на этот вопрос.
В тот день Лео вошел в кабинет Беатрис, не дожидаясь, когда о нем доложат. В руках он нес Афродиту алхимика. За ним появился Эльф и безмятежно растянулся на полу перед камином. Зевнув, он тут же закрыл глаза.
Эта пара в последние дни ведет себя совершенно непринужденно, подумала Беатрис. Они ходят по ее дому, как по своему собственному.
– Добрый день, милорд. – Беатрис отложила перо и посмотрела на плечо Лео. – Как твоя рана?
– Можно сказать, зажила. – Он поставил статую на пол недалеко от камина и отошел назад, чтобы полюбоваться ею. – Благодаря твоему превосходному врачеванию.
– Внешне ты выглядишь здоровым…
– Для мужчины моих лет, ты хочешь сказать?
– Да, – согласилась Беатрис. – Меня тревожит, что у тебя вошло в привычку становиться мишенью для пуль.
– Поверь мне, это привычка, которую я хочу поломать. – Лео отряхнул руки. – Мне уже сказали, что в моем возрасте мужчина должен отказаться от некоторых слишком острых ощущений.
– Надеюсь, тебе не наскучит подобный режим. Лео улыбнулся озорной, лукавой улыбкой, обошел вокруг стола, оперся о подлокотники, нагнулся и крепко, жадно поцеловал Беатрис.
Когда она почувствовала, что задыхается, Лео поднял голову.
– Я сказал, что откажусь лишь от некоторых острых ощущений, а не от всех.
– Счастлива слышать это, милорд. – Беатрис не без труда вернула себе независимый и гордый вид. – Где ты пропадал?
– Был в «Пьяной кошке». Кларинда накормила меня своим новым, улучшенным пирогом с мясом и просила передать тебе привет. Мне показалось, что она процветает в своей новой роли владелицы таверны.
– Отлично. – Беатрис бросила взгляд на статую. – Я вижу, ты решил хранить Афродиту у себя.
– Я подумал, что она станет великолепным сувениром, связанным с нашим приключением.
Беатрис ощутила спазм в желудке. Сувенир – это то, что хранят как память об ушедшем.
– Понятно. Ты разобрался с реликтами из хранилища Тралла?
Лео пристроился на краю письменного стола и рассматривал зеленую статую.
– Все сделано в точности с твоими пожеланиями. Те предметы, на которые ты указала и которые выводили тебя из душевного равновесия, вывезены и уничтожены. Другие проданы на аукционе различным коллекционерам. Сейчас идет оформление, и скоро академия будет финансироваться в соответствии с завещанием мадам Вертью.