Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ), "Lucrezia Borgia"-- . Жанр: Исторические любовные романы / Фанфик / Морские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ)
Название: Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ)
Автор: "Lucrezia Borgia"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 396
Читать онлайн

Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ) читать книгу онлайн

Сокровище: Остров Четырёх Стихий (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lucrezia Borgia"

С момента событий, описанных в истории «Сокровище» прошло три года. Не прикладывая больших усилий, капитан Джек Воробей затеял новую авантюру, конечно, втянув в неё как можно больше знакомых. И ладно бы, если б ограничился одним Гектором Барбоссой, но в водоворот безумных и опасных приключений угодила и дочь последнего Сюзанна, а также старая приятельница капитанов Элизабет Суон-Тёрнер. Теперь бравым капитанам (и не только) нужно найти новое сокровище. Каждому своё…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 176 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Держись!

Джек глянул вниз и оценил обстановку. Ему вовсе не хотелось приземляться на каменное дно пещеры. И дело даже не в том, что он рисковал переломать себе всё, что можно переломать, просто развесёлому пирату не хотелось доставлять радость немилому другу. Птах сжал свободной рукой руку Элизабет. Та изо всех сил тащила его вверх, страшно напрягаясь и ёрзая на месте. Джек болтался в воздухе, дрыгая ногами и крепче цепляясь за Бесс.

- Ты мне руку оторвёшь! – закричала та от боли.

- Так подними меня и ничего не будет! – не менее раздражённо ответил Джек – У тебя ладони вспотели, между прочим!

- Тогда держись крепче, больше ничего посоветовать не могу!

Очередной порыв ветра повалил миссис Тёрнер на живот. Своим весом Воробей неумолимо тянул её вниз. Элизабет чувствовала, что вот-вот полетит на дно пропасти вместе с другом. Удерживать его становилось с каждой минутой всё труднее и труднее. Ещё бы несколько секунд, и добытчики артефакта сорвались в пустоту бездны, но так кстати сзади появилось подкрепление! Две пары рук ухватили девушку за талию и за ноги.

Гектор Барбосса и Хелен Мюррей подоспели как раз вовремя. Пока хозяйка «Леди Макбет» держала Бесс, капитан «Чёрной Жемчужины» занимался вытаскиванием коллеги. Пыхтя и задыхаясь, Гектор сумел крепко схватить Джека, и уже через несколько минут последний был несказанно счастлив, оказавшись на тверди.

- Неужели от тебя появилась какая-то польза? – облегчённо выдохнул Воробей, обращаясь к любимому сопернику и не торопясь поднимаясь на ноги.

- И это я слышу вместо слов благодарности? – возмутился тот – Ах, да, я ведь совсем забыл, что ты – капитан Джек Воробей, и ты выше благодарностей!

- То есть тебе не интересно, добыл ли я камень? – ядовито процедил Птах.

- Интересно, но я предпочёл бы пару слов благодарности для начала.

- Ты знаешь, как трудно было его отковырять от стены?

- Ты хотя бы «спасибо» скажешь?

- А ты в меня не верил, думал, я его себе присвою.

- Ты скажешь «спасибо» или нет?

- Ну спасибо! – рявкнул Джек, не выдержав – Ты доволен?

- Да! – крикнул Барбосса так, что всем остальным показалось, будто они оглохли.

На минуту в пещере повисла пауза, нарушаемая лишь шумом ветра. Оба капитана испепеляли друг друга ненавидящими взглядами. Одной искры было достаточно для того, чтобы разгорелся настоящий пожар ссоры. Женщины не стали дожидаться этого момента и решили предотвратить надвигающуюся бурю своими силами.

- Воробей, просто покажи камень, который ты добыл. – спокойно, но строго попросила Хелен.

- Чтобы вы с ним сбежали, подхватив кого-то под ручку, мисс? –недоверчиво ответил Джек – Что-то мне не верится, что вы с капитаном Барбоссой забрались сюда исключительно для того, чтобы спасти жизнь мне и мисс Элизабет, особенно мне.

- Ты чертовски прав, но пока камень находится у тебя, уверенности в том, что ты сам не сбежишь, прихватив кого-то под ручку, нет.

- Вам, мисс, я камень не отдам.

- Тогда отдай ей. – Мюррей указала на Элизабет.

- Что? – искренне удивилась та.

- А вот не отдам! – начал упираться Воробей – Камень добыл я, и значит, он будет храниться у меня! – он покрутил добычей перед лицом союзницы и принялся активно жестикулировать – Что-то мне не нравится, что камень Элемента Земли хранится у рыжего чёрта. Может, стоит искать подвоха в вас?

- Да как ты смеешь? – возмутился Барбосса.

Старший капитан бросился на соперника. Дело едва не дошло до потасовки, даже дикие порывы ветра не остановили пиратов. Барбосса ударил Джека по руке, и тот выронил заветный камень. Артефакт полетел в пропасть, и оба капитана застыли с открытыми ртами. Осознав, что сейчас произошло, они стали спускаться вниз наперегонки, не заботясь о том, что могут столкнуть друг друга. Элизабет и Хелен наблюдали за тем, как эти двое гонятся за камнем, словно дети.

- Как думаешь, им самим не смешно так себя вести? – спросила шотландка.

- Как видишь.

Джек и Барбосса спускались вниз, совершенно не задумываясь о собственной безопасности. По пути они толкались, пинали друг друга, стремясь, во что бы то ни стало обогнать соперника. Не боясь свалиться и переломать руки, ноги и рёбра, они скакали по камням и узким тропкам, даже мощные поры ветра лишь подгоняли капитанов вперёд. Они ни разу не остановились на передышку, пока добрались до дна пещеры.

Но едва они достигли цели, как столкнулись с новой трудностью. Кошка Витч первой обнаружила упавший камень, и теперь ревностно охраняла его. Она бросалась на каждого, кто осмеливался подойти к ней, обнажая острые, как лезвия бритвы, когти. Вечные соперники не стали исключением – маленькая хищница была готова разорвать и Воробья, и Барбоссу. Такое поведение животного возмутило пиратов. Переглянувшись и поняв, что они мыслят одинаково, Джек и Гектор выхватили пистолеты и прицелились в Витч. Та легла на камень, полностью закрыв его собой, прижала уши к голове и округлила глаза. Кошка угрожающе шипела, словно ругалась на обидчиков.

- Ах вы, сукины сыновья! – раздался громогласный вопль Хелен Мюррей – Только попробуйте сделать это, и отправитесь в пекло!

- Ваша маленькая негодница не даёт забрать то, что я добыл с невероятным трудом. – принялся оправдываться Джек – Кроме того, она позволила себе угрожать мне нападением, а это уже переходит все границы дозволенного!

- И по-вашему я должна наказать её?

- Да!

Настала очередь капитана «Леди Макбет» вооружиться. Она направила дуло своего пистолета прямо в лоб Джеку. По суровому выражению её лица было понятно, что она выстрелит, если её кошке причинят вред. Развесёлый капитан невольно вздрогнул, когда понял, что опасность со стороны шотландки вполне реальна. Лицезря эту картину, Барбосса демонстративно убрал пистолет и шагнул к союзнице.

- Ладно, мисс Мюррей, считайте, что вы победили. – произнёс он так, словно делал великое одолжение – Но кошку свою все же потрудитесь воспитать, как следует, не то она действительно словит пулю.

- Вы не посмеете. – настороженно выдохнула Хелен.

- А что, если посмею?

- Вы меня раздражаете!

- И это взаимно.

Пиратку распирало желание сказать что-нибудь язвительное в ответ, но что-то внутри заставляло её подчиниться этому человеку. Она убрала ствол от лица Воробья и дважды щёлкнула пальцами. Витч послушалась хозяйку и запрыгнула ей на плечо. Довольный исходом дела, Птах спокойно поднял свою находку и спрятал её в карман.

- Я так полагаю, ты не желаешь показать нам камень? – недовольно проворчал Гектор.

- Желаю показать всем, но на борту «Жемчужины». – надменно ответил развесёлый пират – Уж я-то тебя знаю.

- Ты нам не веришь. – строго произнесла Хелен.

- Не хочу объяснять. – отмахнулся Воробей.

- Ну, хватит вам капризничать! – прервала их Элизабет, которой стала надоедать капитанская разборка – Почему вы не можете спокойно договориться?! Мой двухлетний сын так себя не ведёт, как вы, трое взрослых людей! Стыдно должно быть!

Неожиданная тирада возымела действие. Пираты успокоились и замолчали. Всё-таки, не для того они прибыли на этот остров, чтобы выяснять отношения. Пришлось Джеку пообещать продемонстрировать Камень Элемента Земли перед всеми пиратами сразу, лишь бы его оставили в покое. Только после этого охотники за сокровищами решили вернуться на борт «Чёрной Жемчужины».

***

Между тем, день плавно подходил к концу. Сюзанна, недовольная тем, что ей не позволили присоединиться к вылазке, долго сидела в каюте и корила себя за то, что не смогла настоять на своём. Единственное, что ей действительно понравилось, это слова капитана Мюррей. Откуда взялось это странное чувство, будто она сказала их искренне? Девушка с удивлением обнаружила, что ненависть к этой особе стала куда-то пропадать. Может, стоит последовать её совету и запечатлеть прекрасный вид острова на картинке? Надо же себя чем-то занять в конце концов, да и отцу всегда приятно любоваться на её творения.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 176 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название