Сложности любви
Сложности любви читать книгу онлайн
Элегантный маркиз Осминтон гордо именует себя «самым большим эгоистом Лондона». Но легкомысленный повеса вынужден пересмотреть свои взгляды на жизнь, когда на его плечи ложится забота о двух юных родственницах – Алексии и Летти. Перед ним встает множество проблем, и самая неразрешимая из них – постепенно захватывающая его нежная любовь к очаровательной Алексии…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Как ты спала, дорогая? – заботливо спросила она.
– Так крепко, что даже снов никаких не видела, – радостно защебетала Летти. – Вчера я думала, что вовсе не засну, – так была взволнована. Но, представляешь, едва успела донести голову до подушки – и все. Больше ничего не помню. Пришла в себя – г — уже утро!
Голос Летти звучал так радостно, так необычно, и Алексия поняла: случилось нечто необычное.
– Что же могло тебя так взволновать, милая? Летти ответила не сразу, потому что рот ее был занят виноградом. Алексия присела на краешек кровати.
– Мне кажется, ты что-то скрываешь от меня, – мягко, но настойчиво переспросила она.
– Мне и в самом деле надо кое-что рассказать тебе, – будто нехотя согласилась Летти, – только давай я сначала закончу завтрак.
Алексия терпеливо ждала. Она с любовью смотрела на сестру и думала, что день ото дня та становится все краше и краше. Это все потому, решила Алексия, что она правильно питается и у нее все время отличное настроение. Потом она вдруг с ужасом представила, что сезон балов подходит к концу, а Летти так и не удалось найти достойного жениха, и ей придется вместе со всеми возвращаться в убогий и скучный Бедфордшир… Нет, такого допустить нельзя! Ни в коем случае! Надо приложить все усилия и сделать все возможное, чтобы такого не произошло. Да, все же, несмотря на радости новой жизни и открывшиеся возможности, на душе у Алексии было очень тревожно.
Наконец Летти отложила в сторону вилку и нож.
– Какая вкуснота! – с удовольствием воскликнула она. – Ну а теперь я займусь персиком. Хочешь половинку?
– Нет, спасибо, я уже съела такой, – улыбнулась Алексия. – Я просто сгораю от нетерпения, что за историю ты собираешься мне рассказать.
Летти взяла персик с блюда и принялась очищать с него кожицу.
– Обещай мне, что никому не расскажешь о нашем разговоре.
– Конечно, не расскажу, раз ты меня об этом просишь.
– Особенно маркизу!
– К чему все эти предосторожности? – удивилась Алексия. – Ты же прекрасно знаешь, что я никогда и никому не выдам твою тайну, тем более если ты так настойчиво просишь меня об этом.
Летти тихонько вздохнула и вымолвила:
– Мне кажется, я влюбилась!
– Влюбилась? – повторила Алексия. – В кого?
Она припомнила все знакомства, все прежние разговоры с сестрой, и у нее мелькнула мысль: наверное, это маркиз. Но не успела она задать этот вопрос вслух, как Летти снова заговорила:
– Вчера вечером он сказал, что любит меня, что в жизни не встречал таких девушек, как я! Ах, Алексия, слышала бы ты, какие чудесные слова он говорил мне!
– Да кто же он? О ком ты говоришь?
– Герцог Глениглс.
– Герцог Глениглс?! – переспросила Алексия. – Я его не помню. А где мы с ним встречались?
– Ты его не знаешь, – объяснила Летти, – я познакомилась с ним неделю назад на балу у герцогини Бедфорд. Он подошел ко мне и представился.
– Он сам подошел к тебе и представился? – недоумевала Алексия. – Но ведь так не принято!
– Он позже все мне объяснил, – начала оправдываться Летти, – он поссорился с маркизом, а его мать не ладит с маркизой.
– И он хочет на тебе жениться?
– Конечно, я уверена! Правда, он еще не говорил со мной об этом, но он так смотрит на меня, такие слова говорит, что в этом нет никакого сомнения! Ах, Алексия, он обожает меня!
– Если он и в самом деле так тебя любит, то должен спросить согласия маркиза, чтобы жениться на тебе, – быстро заговорила Алексия. – В конце концов, мы здесь всего лишь гости, а он как-никак – глава семьи, так что такое поведение было бы правильным.
– Не думаю, что Иен станет вести себя как пай-мальчик, – с улыбкой заметила Летти, – он изобретателен, очень уверен в себе и предпочитает все делать по-своему.
– А если маркиз не согласится?
– Почему, с чего ему быть против? По-моему, для этого нет никаких причин, – запальчиво проговорила Летти. – Ведь это блестящая партия!
– Я всегда желала тебе достойного и любимого мужа, – согласилась сестра.
– Иен говорит мне такие слова, прямо сердце замирает, – мечтательно произнесла Летти и вздохнула. – Например, что я похожа на богиню и он готов расцеловать меня всю, начиная с моей хорошенькой головки до кончиков пальцев.
– Летти! – Алексия была испугана и возмущена. – Ты не должна позволять мужчине говорить подобные вещи, если с ним не помолвлена.
– Да ведь на самом деле мы с ним почти что помолвлены, – ответила Летти – Иен говорит, что не может жить без меня. Правда, есть некоторые препятствия, в том числе и связанные с маркизом. Но Иен обещал рассказать мне обо всем подробно во время нашей следующей встречи. – Алексия ничего не сказала, и Летти продолжала рассказывать: – Представляешь, из-за этой глупой вражды – я даже не знаю, в чем причина, – мы не можем открыто танцевать на вечерах, чтобы нас не увидели Осминтоны. Нам приходится скрываться в саду. – Она мечтательно улыбнулась. – Ты знаешь, это совсем нетрудно. Например, вчера вечером мы обнаружили беседку, увитую зеленью. Вот уж место, где никто и не подумал бы нас искать.
– Летти, это же неблагоразумно, да и просто неприлично! Ты сама прекрасно это знаешь! Если ее светлость узнает, она очень рассердится.
– Ну почему меня должно волновать то, что произошло когда-то между ними? Какая мне разница, что она думает про Иена? – Голосок Летти звучал раздраженно. – Ты же знаешь, каковы эти знатные семейки! С их невозможными ссорами и враждой, что длятся веками! Какая глупость! И Иен так думает.
– Но он не может жениться на тебе без согласия маркиза, – твердо сказала Алексия. – Хочешь, я сама с ним поговорю?
Летти вскрикнула и чуть не опрокинула поднос:
– Нет, нет, Алексия, что ты! Ты же обещала мне, помнишь, обещала ничего ему не рассказывать!
– Можешь не сомневаться, я свое слово сдержу, – успокоила сестру Алексия, – просто я хочу помочь тебе.
– Я сама могу разобраться, что для меня хорошо, а что плохо!
Алексия внимательно посмотрела на Летти. За всю жизнь эта девушка никогда ничего не делала даже для себя. Она была из тех сговорчивых и послушных людей, которые всегда рады, если за них думают другие и решают все проблемы. Раньше Алексия, бывало, обижалась на сестру за это, хоть и всегда нежно любила ее. Поэтому сейчас подобные слова Летти и тон, каким они были сказаны, показались ей просто верхом самостоятельности.
– Послушай меня, дорогая, – ласково заговорила Алексия, – ты же у меня умница и прекрасно понимаешь, что надо вести себя разумно. Мы всем обязаны маркизу, и обманывать его нельзя. Это недостойно и некрасиво.
Летти, подумав недолго, сказала:
– Наверное, ты права, Алексия. Я как-то не задумывалась об этом.
– Вспомни, ведь он дал нам все! Сколько мы получили благодаря ему, его деньгам и положению в обществе, – продолжала Алексия. – Его матушка опекает нас, у нас такие наряды, о каких большинство девушек могут только мечтать, мы живем здесь, в его роскошном доме, и только благодаря ему нас стали называть самыми прекрасными дебютантками нынешнего сезона.
– Да, теперь-то я понимаю, что будет просто нечестно и неблагодарно совершить неприятный для него поступок, – согласилась Летти. – Но вдруг он скажет, что мы с Иеном не пара?
– Да с чего бы ему такое говорить? – с жаром возразила Алексия. – В конце концов, не он же собирается выходить замуж!
– А может быть, он даже будет рад, коли у него поубавится забот, – с надеждой в голосе произнесла Летти.
– Наверняка, – согласилась Алексия и вспомнила минувшую беспокойную ночь.
– Послушай, вот что я собираюсь сделать. – Летти придвинулась поближе. – Сегодня вечером я увижу Иена. Мы договорились, что встретимся на балу, только вот не помню, кто его устраивает, и там я расскажу ему о нашем разговоре.
– Пожалуйста, дорогая, обязательно все ему объясни. Ты умница, Летти, все поняла.
– Но ведь действительно маркиз и его матушка так добры, – еще раз повторила Летти, – и если бы у меня не было таких красивых платьев, то ни Иен, и никто другой даже не заметил бы меня.