Прирученый любовью (ЛП)
Прирученый любовью (ЛП) читать книгу онлайн
Мужчины клуба "Бастион" доказали свою храбрость тайно сражаясь за свою страну. Теперь их лидер сталкивается с самым сложным заданием из всех: поиск невесты.
Таинственный лидер клуба "Бастион", известный как "Далзил," Ройс Верайзи, 10-й герцог Волверстон, служил своей стране на протяжении десятилетий сталкиваясь с невероятными опасностями. Но как обладатель одного из самого старинного аристократического титула Англии, он должен теперь взять на себя серьезную обязанность: жениться.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
“Да, конечно.” Она встала, встретила его взгляд, когда она поднялася на ноги. “Увидимся за ужином.” Она повернулась и пошла к двери; Ройс наблюдал, как она открыла их и вышла, тогда он выдохнул и откинулся на спинку кресла.
Ужин был поглощен в вежлевой, но сдержанной атмосфере. Маргарет и Аурелия решили быть осторожными, держали свои языки за зубами,вероятно, что бы избежать тем, чтоб раздражать его.
Сузанна восполнила их молчание, связывая ряд из слов, в знак уважения к смерти их отца. Тем не менее, она добавила приветливое оживление, которому его шурины ответили легким добрым юмором.
Они обедали в семейной столовой. Хотя она намного меньше, чем главный обеденный зал, стол вмещал четырнадцать мест,и только восемь из них были заняты, поэтому осталось достаточно пространства между каждым местом, дальнейше помагая Ройсу сдержывать свой темперамент.
Еда, которую он впервые делил со своими сестрами за шестнадцать лет, прошла лучше, чем он надеялся. Когда тарелки были убраны, он объявил, что чтение завещания состоится в библиотеке.
Маргарет нахмурилась. “Гостиная будет удобнее.”
Он поднял брови, положил салфетку рядом с тарелкой. “Если вы хотите, вы можете отправиться в гостиную. Я, однако, иду в библиотеку”.
Она сжала губы, но поднялась и последовала за ним. Кольер, опрятный человек пятидесяти лет, в очках, ожидая, немного нервничал, но как только они обосновались на диване и стульях, он откашлялся, и начал читать. Его дикция была четкой и достаточно ясной для всех, чтобы услышать как он читал пункт за пунктом.
Никаких сюрпризов не было. Герцогство полностью, включая и частную собственность и все инвестированные фонды, было оставлено Ройсу; кроме незначительных наследств и выплат, которые он мог делать, как ему заблагорассудится.
Маргарет и Аурилия сидели тихо . Их значительные выплаты были подтверждены, но не увеличены; Минерва сомневалась, что они ожидали что-либо еще.
Когда Кольер закончил, и спросил, есть ли вопросы, и не получили ниодного, она встала со стула с прямой спиной, и спросила Маргарет, не хотела бы она отправиться в гостиную для чая.
Маргарет подумала, затем покачала головой. “Нет, спасибо, дорогая. Я думаю, что я удалюсь к себе … “Она посмотрела на Аурелию. “Возможно, Аурелия, и я выпьем чай в моей комнате,не могли бы его нам принести?”
Аурелия кивнула. “С этими поездками и этим печальный делом, я сильно устала.”
“Да, конечно. Я отправлю вам на верх поднос.” Минерва повернулась к Сюзанна. Которая улыбнулся слегка. “Я полагаю, что удалюсь, также, но я не хочу чай”. Она сделала паузу, поскольку ее старшие сестры поднялись, и взявжись под руки, направелись к двери, тогда она повернулась к Минерве. “Когда остальные члены семьи, прибудут?”
“Ваших тетей и дядей ждем завтра, а остальные, несомненно, последуют за ними”.
“Хорошо. Если я буду заперта здесь с Маргарет, и Аурелией, я нуждаюся в компании.” Сюзанна оглянулась, затем вздохнул. “Я ухожу.Увидимся завтра” Минерва говорила с Хьюбертом, который попросил что бы в его комнату прислали отвар затем отступил. Питер и Дэвид налили себе виски из тантала, в то время как Ройс разговаривал с Колье за рабочим столом. Оставляя их всех по собственным занятиям, она ушла, чтобы заказать поднос чая и отвар.
Покончив с этим, она направилась обратно в библиотеку.
Питер и Дэвид прошел мимо нее в коридор; они обменялись пожеланиями доброй ночи и продолжили путь. Она медлила вне двери библиотеки. Она не видела, что Кольер уехал. Она сомневалась, что Ройсу было нужно спасение, все же она должна была выяснить, требуется ли ему чего-нибудь ещё от нее этой ночью. Повернув ручку, она открыла дверь и тихо вошла вовнутрь. Свечение от настольных ламп и тех, что на перекладинах не доходило до двери. Она остановилась в тени. Ройс все еще говорил с Колье, и стоял в пространстве между большим столом и окном позади него, глядя в ночью, когда они разговаривали.
Она подошла ближе, тихо, не желая мешать ему.
И услышал,как Ройс спросить Кольера его мнение о лизинговых мерах для домов.
“Фонд страны, ваша светлость. Все великие имения полагаться на систему-это было доказано на протяжении многих поколений, и с юридической точки зрения, это прочно и надежно ” “Я в ситуации”, - сказал Ройс : “там, где было высказано предположение, что некоторые модификации традиционной форме аренды может оказаться выгодным для всех заинтересованных сторон.”
“Не обольщайтесь, ваша светлость. Есть много разговоров в эти дни изменения традиционных способов, но это опасное, потенциально разрушительный путь.”
“Так что, Ваш совет состоит в том, чтобы оставить вопросы, как они есть и придерживаются стандартной, старой формы?”
Минерва шагнул в сторону, в тень,за спиной Ройса. Она хотела услышать это, желательно не привлекая внимание к ее присутствию.
“В самом деле, ваша светлость.Осмелюсь сказать”-Кольер выпятил грудь:” Вы не могли бы сделать лучше, чем последовать примеру вашего покойного отца во всех таких вопросах. Он был приверженцем юридической прямоты и точности, и сохранил и значительно поднял герцогство за своё правление. Он был проницателен и мудр, и никогда не вмешивался в то, что работало хорошо. Мой совет такой, что всякий раз, когда такие вопросы возникают, ваша лучшая тактика будет спросить себя, что ваш отец сделал бы, и делать именно это. Берите пример с него, и все пойдет хорошо это то, что он хотел бы.” Сложив руки за спиной, Ройс склонил голову. “Спасибо Вам за ваши советы, Кольер. Я полагаю, что Вам уже дали комнату ,если у вас возникнут какие-либо трудности переезда, попросите кого-нибудь из лакеев.” “Хорошо, Ваша светлость.” Кольер низко поклонился . “Я желаю Вам спокойной ночи.”
Ройс кивнул. Он подождал, пока Кольер не закрыл за собой дверь, прежде чем сказать: “Вы слышали?” Он знал, что она там, за его спиной в тени. Он знал момент, когда она вошла в комнату.
“Да, я слышала”.
“И?” Он не сделал движения, чтобы повернуться от окна и смотря на темные улицы.
Пройдя ближе к столу, Минерва вдохнула поглубже, затем заявила, “Он неправ”.
“Да?”
“Ваш отец не хотел, чтобы Вы походили на него”.
Он замер, но не обернулся. Через некоторое время он спросил тихим, но напряженным голосом “Что Вы имеете в виду?”
“В свои последние мгновения, когда я была с ним здесь, в библиотеке, он дал мне послание для вас. Я ждала подходящего момента, чтобы сказать Вам, так что Вы бы поняли, что он имел в виду.”
“Скажите мне сейчас”. Резкое требование.
“Он сказал: ‘Скажите Ройсу не делать те же самые ошибки, которые я сделал’”.
Последовала долгая тишина , тогда он спросил, мягкийм, смертельно спокойным голосом
“И что по Вашему мнению я должен понять под этим?”
Она сглотнула. “Он говорил в самых общих чертах. В самом широком и общем смысле. Он знал, что умирает, и это было единственное, что он чувствовал, что он должен был сказать Вам.”
“И Вы полагаете, что он хотел, чтобы я использовал это в качестве руководства имея дело с домами?”
“Я не могу сказать, это уж Вам решать, как интерпретировать. Я могу только сказать Вам, что он сказал в тот день”.
Она ждала. Его пальцы были сжаты, каждая рука крепко сжимала другую . Даже от тута, где она стояла, она чувствовала опасную энергию его темперамента, вихри водоворотов и упрека, буря, соберающаяся вокруг него. Она почувствовала безумное желание подойти поближе, чтобы поднять руку и положить на его мышцы,которые туго напрягутся, словно сталь под ее ладонью. Попробовать, если она могла, чтобы успокоить, истощить часть той беспокойной энергии, чтобы принести ему освобождение, покой, некоторое затишье.”Оставьте меня” Его тон был твердыйм,почти резким.
Хотя он не мог видеть, она наклонила голову, затем повернулася и пошла-спокойно, уверенно-к двери.
Ее рука была на ручке, когда он спросил,”Это все что он сказал?”
Она оглянулась. Он так и не сдвинулся со своего места перед окном. “Это было все, что он велел мне сказать Вам. - Скажите Ройсу не совершать те же ошибки, которые я сделал.’Это, были именно те, его последние слова.”