Брачный обет
Брачный обет читать книгу онлайн
В одночасье потеряв родителей, Рейчел Синклэр остается без средств к существованию и с двумя маленькими братишками на руках. И неизвестно, как бы сложилась жизнь бедной девушки, не окажись она по чистой случайности во владениях красавца фермера Корда Макферсона…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Корд снял шляпу и стряхнул ее о колено.
– Нечего извиняться, Рена. Кто знает – может, все это и к лучшему.
– Я собираюсь уговорить Лорену поработать у нас, – объявил Корд.
Рейчел вытирала посуду после ужина и повернулась к нему с полотенцем в руке.
– А как же Джейк? У него ведь будет припадок.
Корд пожал плечами.
– А что он может возразить?
– Но у нее будет несчастная жизнь из-за него. Она его любит, Корд! Каково ей выносить его крики и выходки, подобные вчерашней?
– Вчерашняя выходка как раз говорит о том, что она ему небезразлична. Он мой брат, и я его люблю. Если присутствие Рены вернет его к жизни, я готов рискнуть.
– Но каково будет ей! – Рейчел нервно теребила в руках полотенце, полная сочувствия к молодой женщине.
– Несколько душевных ран ее не убьют, а Джейк умрет один в этой комнате. – Это были жестокие и резкие слова, сказанные решительным тоном. – Я собираюсь завтра же поехать и поговорить с ней. Раскрою все карты – и готов биться об заклад, что она придет.
– Хорошо, – согласилась Рейчел. – Помощь мне пригодится. Неплохо иметь в доме еще одну женщину. – И с улыбкой добавила: – Я поручу ей перво-наперво убраться в библиотеке.
Глава седьмая
– Доброе утро, Рейчел. – Лорена вошла в кухню. Рукава ее платья были закатаны до локтей, а волосы аккуратно убраны под сеткой на затылке.
Рейчел радостно ей улыбнулась. То, что Лорена здесь, – это дар Божий. Всего лишь за один день она успела проявить свою деловую хватку, чем заслужила восхищение Рейчел. Теперь у нее будет поменьше работы, а общаться с Лореной – одно удовольствие.
– После завтрака нам надо лущить горох, а потом предстоит прополка огорода, – сказала Рейчел, вынимая из духовки булочки с корицей. Мужчины будут довольны, а угождать им, вероятно, превратится в ее основное жизненное занятие.
– Я могла бы сама выполоть сорняки, пока ты будешь лущить горох, – предложила Лорена, расставляя на столе тарелки.
– Ну нет! – засмеялась Рейчел, разбивая яйца в глиняную миску. – Мне неделями не с кем было поболтать, и теперь мы все станем делать вместе.
– Мне нужно поговорить с тобой о Джейке, – понизила голос Лорена.
– Подожди, когда мы выйдем во двор, – прошептала Рейчел. – Вчера, когда ты убиралась в гостиной, он был в коридоре. Ты ведь знаешь, что он умудряется появляться совсем бесшумно.
Лорена понимающе кивнула, продолжая накрывать на стол.
Через несколько минут мужчины начали усаживаться на свои места, и Рейчел разложила яичницу-болтушку по тарелкам. Лорена вынула из духовки дымящееся блюдо с сосисками, и кухня наполнилась смехом и разговорами.
– Он не впустил меня сегодня утром в библиотеку, – тихо сообщила Лорена, проводя большим пальцем по краю горохового стручка. Стручок раскрылся, и семь кругленьких горошинок вывалились в миску, стоящую у нее на коленях. Пустой стручок был выброшен в ведро, а следующий подвергся той же процедуре.
Рейчел медленно повторила за Лореной все движения.
– Вот какая я неумелая, – сказала она.
– Я же делаю это всю жизнь, – ответила Лорена. – Бабушка научила меня, как лущить горох, когда мне было всего-то пять лет. Мы сидели с ней рядышком на веранде, она рассказывала мне всякие истории, а я следила за ее руками.
– У нас дома раньше была повариха, – сказала Рейчел, – так что я научилась готовить, лишь когда мы в фургоне поехали на Запад. Мама плохо себя чувствовала, и мне приходилось каждый день готовить на всю семью.
Лорена положила горошину в рот.
– Какой сладкий и нежный горох. Тебе его продал Конрад? – (Рейчел кивнула.) – Он пригласил тебя завтра на танцы?
– Да, но я отказалась.
– Какая жалость! Почему бы тебе не пойти с ним? Он – завидный жених. У него собственное дело, и он церковный староста.
Рейчел покачала головой.
– Сама не знаю почему. Я подумала, что если соглашусь, то ему придется так далеко за мной ехать.
– Уверена, что его это не остановило бы, – улыбнулась Лорена.
– Если она поедет на танцы, то со мной, – раздался голос Корда из проема кухонной двери.
– Ты собираешься на танцы, Корд? – спросила Лорена, бросив на Рейчел лукавый взгляд.
Корд засунул руки в карманы и, покачиваясь на каблуках, внимательно смотрел на молодых женщин, сидящих на задней веранде.
– Очень может быть.
Рейчел покраснела и, высыпав очищенный горох в миску Лорены, встала со стула.
– Я буду в огороде, – сказала она. – Если не выполоть сорняки, то пропадет вся помидорная рассада Конрада.
Она легко сбежала по ступенькам веранды и направилась к небольшому огороду, расположенному между домом и курятником.
– Почему ты ее до сих пор не пригласил, Корд? – спросила Лорена.
– Да какой из меня танцор, – пробурчал он.
– Не упусти ее. Иначе пожалеешь.
– Чтобы поухаживать за ней, мне танцы не нужны, – упрямо заявил он и спросил: – Как ты думаешь, она серьезно увлечена Конрадом?
Лорена улыбнулась, опустив глаза в миску с горохом.
– Уверена, что в округе найдется с десяток женщин, готовых на все ради Конрада Карсона. Чем Рейчел хуже их? – Подавив улыбку, Лорена посмотрела на Корда. – Карсон – завидная партия. Ей крупно повезет, если он сделает ей предложение.
Корд презрительно фыркнул.
– Повезет? Связать свою жизнь с худосочным лавочником в крахмальном воротничке?
– У тебя есть на примете кто-нибудь другой? – отвернувшись, спросила Лорена.
– Черт возьми, Лорена Клейпул, тебе это хорошо известно!
– Тогда предприми что-нибудь, а я пошла заканчивать уборку в библиотеке.
В шляпе набекрень Корд медленно отправился в огород. Он сразу увидел стройную фигурку Рейчел. Девушка, подобрав юбку, выпалывала сорняки. Взгляд Корда был прикован к ее изящным лодыжкам и икрам, выделявшимся на фоне нежной зелени. Работая в огороде, Рейчел сняла чулки и скинула туфли.
Он замер, наблюдая за ней. Вот она, как кающийся грешник, воздела очи к небу, прищурившись от солнца; а вот легкая улыбка осветила ее лицо, когда она увидела у себя над головой малиновку.
Господи! А что, если бы он ее не встретил и Рейчел Синклэр никогда не появилась в его жизни?
Рейчел с наслаждением наблюдала за закатом. Линия горизонта тянулась вдоль полей и лугов, иногда прерываясь рядом деревьев и струящимся ручьем. Все это стало для нее родным – начиная от огромного дома на ранчо и кончая дальними границами владений Корда. Кругом, куда ни взгляни, пасся скот – за исключением западных земель, которые оставались под паром на год. Там на луговине расцвел пестрый ковер маргариток и клевера.
– Похоже, что завтра вам не придется поливать огород, – нарушил ее мысли голос Корда, присевшего рядом на ступеньку повыше.
Она оглядела небо.
– Думаете, пойдет дождь?
– Мне кажется, пойдет. Разве в воздухе не пахнет влагой?
Он откинулся назад, положив руки на перила веранды, а она, оглянувшись, встретилась с ним взглядом.
– Нет. По-моему, пахнет сладкой травой.
Почему вы так на меня смотрите? – Она смущенно сжалась.
– Я просто раньше не обращал внимания, как выглядят ваши волосы, когда вы их распускаете. Каждый день я вижу только длинную косу.
Она откинула с лица пряди.
– Я помыла волосы после ужина и сушила их.
Он протянул руку и запустил пальцы в густые волны.
– Я бы хотел… увидеть, как они разметаются по подушке – темные на белой наволочке, – тихо сказал он.
Она отшатнулась, но он успел обхватить ее за плечи.
– Я хочу тебя, Рейчел. – Теплое дыхание обдало ей шею, и она вздрогнула. – Не отталкивай меня. – Он приподнял ладонями тяжелую гриву ее волос, пропуская пряди сквозь пальцы.
Рейчел не слышала, что он шепчет, но не посмела отстраниться – он притягивал ее не силой своих рук, а нежностью и лаской.
– Посмотри на меня, Рейчел. – Он повернул к себе ее лицо.
Она колебалась, зная, что если подчинится ему, то окажется полностью в его власти и нарушит все материнские запреты.