Любовь и смута
Любовь и смута читать книгу онлайн
Действие разворачивается во Франкском государстве первой половины 9 века. В книге рассказывается о начале так называемой «войны братьев», длившейся в общей сложности более десяти лет и результатом которой стал Верденский раздел империи Карла Великого между его внуками, и появление на карте Европы нынешних Франции, Италии и Германии.
Поклонники исторического любовного романа обязательно найдут в данном произведении все то, что так привлекает их в этом жанре – от места действия и ощущения своего присутствия в нем до любовных перипетий и неожиданных поворотов в судьбах главных героев.
Ссылка на интернет-магазин Лабиринт, где эта книга продается http://www.labirint.ru/books/495540/
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Её слова ничуть не убедили его.
- Думаю, если ваш родственник действительно задастся целью открыть убежище принца и начнет вместе со своими людьми шаг за шагом обследовать лес, он обязательно найдет нас, - упорствовал Нитхард.
- Послушайте, откуда в вас столько неверия, ведь вы же инок? - с искренним удивлением молвила девушка, заставив Нитхарда замолчать и согласиться с ней — пожалуй, Элисена права, что тут возразишь. Не иначе, что устами этой чудесной девушки с ним сейчас и впрямь говорит сама Пресвятая Дева.
- Все обойдется, - безмятежно продолжала Элисена, - видели бы вы, как отважно Альда повергла этого страшного врага! Вам не о чем беспокоиться с такой надежной охраной, - девушка заразительно рассмеялась.
Нитхард тоже улыбнулся шутке, забыв про все свои опасения.
- Вам следует довериться божьему промыслу, - серьезно и убежденно добавила Элисена, а затем, одной рукой слегка прибрав со лба собеседника вихрастые пряди волос, другой надела ему на голову только что сплетенный венок и вновь весело улыбнулась, чтобы приободрить его.
- Элисена, вы самая красивая девушка на всем свете! - улыбнулся ей в ответ Нитхард, глядя на неё с искреннем восхищением.
«...будь краса неземная моей суженой» - тут же припомнилось девушке.
Страшная сказка о похищенной дьяволом ведьме, рассказанная когда-то сестрой, навсегда запечатлелась в сердце Элисены. Она помнила её наизусть от первого до последнего слова, и теперь ужасная легенда словно начала сбываться наяву.
Девушка внезапно переменилась в лице, побледнев, и посмотрев на Нитхарда так, словно он в одно мгновение превратился в самого дьявола.
- Простите! Простите! - поспешил горячо произнести он, с самым искренним раскаянием в голосе, прочитав по выражению её испуганного лица, что он совершил некую великую оплошность.
«Зачем я сказал самая красивая, я же хотел сказать самая лучшая» - пронеслось у него в голове.
Элисена замерла в нерешительности. Но нет, Нитхард всё не превращался в адское отродье, а оставался прежним, и к тому же с самым смиренным видом просил прощения.
- Никогда больше не говорите так, - тихо сказала она, внимательно глядя ему в глаза. Ужас прошел, но сердце все ещё бешено колотилось. - И никогда не смотрите так.
- Элисена, обещаю… - начал было Нитхард, но она вдруг отвернулась от него, прислушиваясь к чему-то.
- Сюда приближается всадник! - воскликнула она.
Не теряя времени, они со всех ног бросились к домику - в одно мгновение пересекли поляну и очень скоро оказались возле лачуги. Топот копыт теперь был явственно слышен и Нитхарду.
- Спасайтесь, Карл! - крикнули они в один голос, но успели увидеть лишь растерянное лицо мальчика, как внезапно появившийся перед ними всадник, преградил им дорогу. Он остановил лошадь и сразу спешился.
- Бернард! - радостно заорал мальчик, быстрее стрелы ринувшись навстречу вновь прибывшему.
Бернард со смехом подхватил подбежавшего к нему принца на руки и к восторгу мальчика пару раз подбросил в воздух, как делал, когда Карл был совсем крохой.
- Это опекун принца, граф Барселонский, - сказал Нитхард Элисене.
«Обережный заговор не действует, - с досадой подумалось девушке. - Быть может, вернее будет если заменять вербену на руту?..»
***
На перекрестке большой дороги, пролегавшей через всю Бургундию с севера на юг, остановился небольшой отряд рыцарей.
- Теперь, други, нам надлежит расстаться, - сказал граф. - Отправляйтесь на юг, в Ним, и ожидайте меня там. Мне же предстоит вернуться в Ахен, у меня осталось там одно незавершенное дело.
- Сеньор Лантберт, не лучше ли будет кому-то из нас отправиться в Австразию вместе с вами? Нынче вам опасно появляться там, тем более в одиночку, - заметил один из баронов.
- Нет, Адельгар, это мое личное дело. Я должен забрать жену из монастыря, где она скрывается от мести врагов. Ждите нас в Ниме. Но если через месяц меня там не будет, значит меня уже нет на этом свете.
Сказав так, Лантберт простился со своими немногочисленными оставшимися в живых баронами, каждого обняв и назвав по имени.
Через несколько недель после этого разговора состоялось собрание знати в Ахене. Поводом для данного конвента послужило весьма торжественное и радостное для всех событие — примирение императора Людовика со старшим сыном, что означало прекращение смуты в империи, уже унесшей жизни многих достойнейших франков. Там же должен был состояться суд над людьми, что оказались недостойными советниками, сподвигнувшими сына императора на путь преступлений.
Перед всем народом Лотарь смиренно взмолил отца о прощении, и Людовик, как снисходительный и добродетельный отец, простил умоляющему все совершенные им злодеяния, потребовав и получив с него клятву никогда больше не предпринимать ничего вопреки отцовской воле или против своих братьев. Затем он обнял сына и возблагодарил Бога за его возвращение на праведный путь.
Настал черед суда над злонамеренными советниками Лотаря, а также над неверными слугами императора - над преступниками, что в нарушение вассальной клятвы посмели предать своего сеньора, разлучить его с семьей и подвергнуть несправедливому судилищу.
Однако к неудовольствию как самого Людовика Благочестивого, так и всех собравшихся на сейм франков с началом суда выходила какая-то заминка, и её виновником оказался первый советник.
- Государь, - обратился он к императору, - я вынужден уведомить вас, что для суда не все готово: ещё не все пособники смуты арестованы, и может статься так, что как раз самые отъявленные негодяи избегут справедливого возмездия. Да будет мне позволено просить вас о переносе суда до поимки всех преступников.
Знать недовольно зашумела.
