-->

Четвертая Беты

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Четвертая Беты, Маркосян-Каспер Гоар-- . Жанр: Социально-философская фантастика / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Четвертая Беты
Название: Четвертая Беты
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 163
Читать онлайн

Четвертая Беты читать книгу онлайн

Четвертая Беты - читать бесплатно онлайн , автор Маркосян-Каспер Гоар

Сбой компьютера, аварийная посадка, и двое землян, сотрудников научной базы в дальнем космосе, астрофизик Дан и его жена Ника оказываются на неведомой планете и волей случая становятся первооткрывателями доныне неизвестной Земле цивилизации. Но не только. На планете Торена Дан открывает самого себя, меняет профессию, окружение, образ жизни, приобретает друзей… «Четвертая Беты» не только о приключениях, но и о человеческих отношениях, мужестве, верности, дружбе, любви.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А теперь нет? — спросил Дан.

Маран бросил на него хмурый взгляд.

— Нет, — буркнул он. — Кто вышел из Лиги, а кого…

Он замолчал, и Дан спросил:

— Исключили?

— Из Лиги никого исключить нельзя. По Уставу, принятому еще на Учредительном собрании.

— То есть?..

— Куда это запропастился Мит? — озабоченно сказал Маран вместо ответа.

— Маран! Объясни мне…

— Сейчас не время, — оборвал его Маран. — Сначала разберемся со здешними делами.

— А ты не боишься, что Ила Лес сбежит? — полюбопытствовал Дан.

— Нет.

— Почему?

— Потому что ты знаешь, прав или неправ Ила, а я знаю самого Илу. Вон он идет, видишь?

— Вижу. — Дан замолчал.

Подошел Ила Лес.

— Они отдадут зерно. И пошлют людей в другие деревни предупредить, чтоб и те… Но дай слово не трогать долю.

— Я могу поручиться только за себя и своих людей.

— Это я понимаю. Поручись.

— Слово Марана. А кто стрелял?

Ила замялся.

— Пойми, Ила, раз есть труп, должен быть и убийца. И желательно, один. Коллективное убийство — это политика, это бунт. А один может убить… ну хотя бы из ревности.

Несколько секунд они молча глядели друг на друга. Затем Ила, решившись, отступил в сторону, и перед Мараном возник молодой крестьянин.

— Я стрелял. Он ударил мою жену, грозил мне пистолетом, ну я и вырвал у него оружие. Случайно выстрелил, я не хотел…

Ила смотрел на Марана с мучительной тревогой.

— Ну что ж. Будем считать это самозащитой, — после длинной паузы сказал наконец тот.

Ила Лес облегченно вздохнул.

В Бакну вернулись глубокой ночью. Не в полном составе — Мит остался в деревне один на один с крестьянами, узнав об этом, Дан поежился и подумал, что сотрудники Марана бесстрашием не уступят своему шефу. Правда, перед отъездом Маран отозвал Мита в сторону и тихо, так, чтоб его не слышал никто, кроме своих, сказал:

— Впредь до особого распоряжения не притрагивайся ни к одному зернышку. И распоряжаюсь тобой только я. Это на случай, если сюда кто явится. Все понял?

Мит кивнул и отошел от мобиля с арестованными… Глава Вагринского отдела Лиги Ган все-таки настоял на своем, «вдвоем и в тюрьме веселее и умирать легче», — сказал он Иле, пытавшемуся отговорить его, и поехал с ними, сам себя арестовав.

В Бакне Маран оставил арестованных охранникам во дворе Крепости, перемолвился парой слов с Навером и пошел к себе, позвав с собой Дана.

— Пойдем, посидим, поговорим, не хочется спать, тебе, наверно, тоже?

Поднялись в кабинет Марана. Заперев дверь, Маран кивнул Дану на диван и вынул из превращенного в сейф ящика стола фляжку с тийну.

— Самое время выпить по глотку, не находишь?

Он щедро разлил напиток в объемистые чашки для карны, плюхнулся в кресло, подумал и извлек из своего сейфа аппаратик для записи и воспроизведения, название его переводилось примерно как фонограф, однако по какому принципу эта штука работала, Дан понять не мог, то ли принцип был для него нов, то ли устарел, скорее, конечно, второе.

Поэт пел о любви.

— У него есть песни о любви? — удивился Дан.

— Всего несколько. Я собрал их на одну катушку.

— На концерте он не спел ни одной.

— Он поет песню, пока близок с женщиной, которой она посвящена. А как все кончится, он уже и петь об этом не желает.

— Хотел бы я знать, где Ника, — сказал Дан, почувствовал, что краснеет, и постарался придать своему тону легкий оттенок небрежности. — Ты мог бы это выяснить?

— Задал задачу, — усмехнулся Маран. — Она живет у Дины Расти.

— Ты знаешь? А почему мне не говорил?

— Ты же не спрашивал.

— А где живет Поэт?

— Везде.

— У него нет дома?

— Почему же? Помнишь, я тебе показывал развалюху, где я родился. Дом Поэта недалеко оттуда, только свернуть за угол, но там давно никого нет, его родители умерли, остальные жильцы разъехались, и он там почти не бывает. Он избрал образ жизни великого Расти, с поправкой на время, конечно.

— Слушай, Маран, а если Изий прикажет тебе арестовать его?

— Спроси чего полегче.

— Полегче? Скажи мне, если б Ила не вмешался… Там, в деревне… Что бы ты сделал? Стал стрелять?

— Я не ношу с собой оружия.

— А если б оно у тебя было, ты бы стал стрелять?

— Я потому его и не ношу, чтоб такого вопроса не возникало.

— Но ведь тебя могут убить. Собственно, выходит, и убили бы, если б не Ила.

— Может быть. Хотя я не уверен.

— Скажи честно, ты и правда не испугался?

Маран пожал плечами.

— Честно — сам не знаю. Я как-то не думал об этом. А что ты спрашиваешь? У тебя самого вид был не больно напуганный.

— Я тоже не думал, — признался Дан. — Я был занят более важными вещами.

— Ну да, решал, кто прав, кто неправ. И в итоге стал на сторону неправого.

— Не неправого, а…

— Слабого. Знаю.

— Все-то ты знаешь.

— Не все, но многое.

— Откуда только?

— Как ты думаешь, — ответил вопросом на вопрос Маран, — каким образом я столько лет удерживаюсь на своем посту… кстати, больше опасном, нежели влиятельном?

— Не знаю. По правде говоря, мне это непонятно.

— Вот когда ты это поймешь, ты не будешь задавать подобных вопросов. Еще тийну?

— Давай. — Дан подставил свою чашку под темную пахучую струйку. Странно, сегодня он пил и не пьянел. — Маран!

— Да? — Маран вылил в свою чашку все до последней капли и перевернув фляжку вверх дном, водрузил ее на стол.

— Ты не хочешь позаботиться о Мите?

— О Мите? В каком смысле?

— А вдруг крестьяне убьют и его?

— Не убьют.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

— Почему?

— Во-первых, потому что пик недовольства уже позади. Убив этого несчастного олуха из Вагры, они израсходовали весь свой заряд гнева и к новому убийству психологически не готовы.

— А во-вторых?

— А во-вторых, потому что через два с небольшим часа Мит уже будет не один, а в компании Навера и еще нескольких надежных парней.

— Ах ты отправил Навера назад с подмогой? — догадался наконец Дан.

— Еще бы! Неужели ты думаешь, что я так легко бросаюсь своими людьми?

— Своими?

— Что тебя удивляет? Что у меня есть свои люди? Иначе невозможно. Ни жить, ни работать. Человек ничто без друзей, как власть ничто без преданности.

— И чем ты им платишь за преданность?

— Тем же. Если я знаю, что Мит, к примеру, или Навер пойдут за меня в огонь и в воду, то и они знают, что я никогда не оставлю их в беде.

— Чего бы это тебе не стоило?

— Чего бы мне это не стоило.

— И ты не побоишься рискнуть своим положением или влиянием?

— Нет. Что ты так на меня смотришь? Не веришь?

— Не то чтоб не верю, но… ты мне казался гораздо более расчетливым… Извини, если я тебя обидел.

Маран рассмеялся.

— По-твоему, расчет всегда противоречит чувству? Но ведь, предав тех, кто мне верен, я потеряю впредь всякую поддержку, а не имея поддержки, утрачу и свое влияние. Разве не так?

— Маран! Ты можешь выручить Илу?

— Как же я его выручу?

— Но он спас нам жизнь.

— Ну и что?

— Как что? Мы в долгу перед ним.

— Странная у тебя логика, Дан. По-твоему, его надо выручать, потому что он спас нам жизнь? А если б он этого не сделал?

— Ты имеешь в виду — оставил бы нас на произвол судьбы?

— Я имею в виду то, что подходящая ситуация могла б и не возникнуть. Тогда его выручать не надо? А если б нам спас жизнь какой-нибудь подонок из корыстных соображений? Тогда как?

— Вечно ты все ставишь с ног на голову!

— А ты, я вижу, не любитель парадоксов, друг мой Дан.

— Пусть так. И все-таки попробуй выручить Илу. Попробуешь?

— Дело на контроле у Изия.

— Ну и что?

— Моего предшественника расстреляли из-за небольшой комбинации, связанной с такими, как Ила.

— В смысле?

— Старыми членами Лиги, соратниками Рона Льва. Это долгая история, Дан. Хочешь послушать? Начинается она с так называемого «дела об убийстве»… — Пронзительное жужжание разорвало тишину. Маран снял трубку с аппарата внутренней связи. — Да. Привез. Иду. — Он положил трубку. — Прости, брат. Срочно вызывает. Не терпится, хочет узнать подробности. А ты говоришь — выручи.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название