Невинные дела (Худ. Е.А.Шукаев)
Невинные дела (Худ. Е.А.Шукаев) читать книгу онлайн
Действие романа «Невинные дела» происходит в вымышленной республике Великании. Здесь в секретных лабораториях ведется работа по созданию особых лучей, которые моглибы уничтожить болезни и принести людям счастье и изобилие. Но правители республики — президент Бурман, военный министр Реминдол и другие — намерены использовать это изобретение для массового уничтожения людей в готовящейся войне против коммунистической державы. Автор показывает, как честные ученые Великании — профессор Чьюз, инженер Грехэм и другие — сорвали планы поджигателей войны, разоблачили карьеристов от науки, бизнесменов, мечтающих разбогатеть на военных поставках. В романе изображена борьба рабочих города Медианы за свои права и против новой войны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сбросив на диван свои пальто, они принялись за дело с быстротою и настойчивостью ветра, который проникает во все щели. Под их ловкими руками ящики открывались без ключей и точно сами собой выбрасывали свое содержимое. Папки покорно распахивались, книги сами перелистывали свои страницы — ни одна мелочь не скрылась от этих мелькающих пальцев, виртуозности которых мог бы одинаково позавидовать и знаменитейший фокусник и знаменитейший пианист.
Чьюз, сидя в кресле, мрачно наблюдал. Он решил, что следователь, в сущности, прав: глупо было бы уехать отсюда. И не потому, что следователь мог подбросить «этакое секретное». Насчет того, что за ними не уследить, Чьюз сказал лишь с целью уколоть раздражавшего его Скадерса, а теперь с удивлением убедился, что сказал правду: разве кому-нибудь из зрителей удавалось заметить, каким образом фокусник вытаскивает десяток быстрых мышат из цилиндра, который мгновение назад был сложен в плоскую лепешку? Другое волновало Чьюза: внял ли Грехэм его совету, уничтожил ли он записи и чертежи? Если их сейчас найдут, они попадут в руки правительства, и никакой шифр не спасет. Чьюз внимательно просматривал бумаги и записи. Скадерс не только не мешал ему, но любезно распахивал перед ним все: смотрите, убеждайтесь, работа чистая! — и затем старательно вносил все в опись. Сначала Чьюз было надеялся, что вот откроется дверь, появится Грехэм и спросит: «Что вы делаете здесь, господа?» Но прошел час, другой, специалисты продолжали свои раскопки, Скадерс неутомимо строчил свою опись, Уинтоп, кажется, задремал в кресле, а хозяин квартиры так и не появлялся.
Часа через три все было закончено. Чьюз с облегчением вздохнул: среди бумаг не было ничего, что хотя бы отчасти напоминало шифрованные записи. Очевидно, Грехэм уничтожил или надежно скрыл записи и чертежи.
Следователь составил протокол обыска и опись, и все подписались. Входную дверь Скадерс запер, опечатал и для охраны оставил одного из помощников. Домовладелец, господин Уинтоп, жил во втором этаже, где и простился тем же тяжеловесным поклоном, вымолвив наконец единственное слово: «Прискорбно…», впрочем, не забыв сопроводить его своим универсальным звуком. Скадерс набросал несколько строчек в блокнот и, передав листок второму помощнику, отослал его. Затем он обратился к Чьюзу:
— Не будете ли вы столь любезны, профессор, подвезти меня?..
— Куда?
— С собой… Вы, конечно, теперь к сыну?..
Чьюз не ответил. Чиновник счел молчание за согласие и сел в машину Чьюза. Всю дорогу они молчали.
Соседство белобрысого следователя было физически противно Чьюзу. И когда на поворотах заносило, Чьюз, почувствовав прикосновение локтя Скадерса, брезгливо отодвигался.
Неприятно было Чьюзу везти этого червяка в дом сына, но отказать — значило бы только усилить подозрения против Эрни.
Первым, кто встретил старика в вестибюле, был маленький Джо. С визгом радости он бросился к деду, не обращая внимания на незнакомого спутника.
— Папа дома? — сразу же спросил дед.
— Да ведь он еще не приезжал! — воскликнул Джо, повиснув на руке у деда. — Мама говорит, что приедет завтра.
Чьюз с торжеством посмотрел на следователя. У того был самый невозмутимый вид. Вскоре вышла и Луиза.
— Вот… следователь… — коротко представил Чьюз привезенного. Тот галантно поклонился. Луиза ответила царственно-холодным наклоном головы. «Молодец!» — про себя одобрил Чьюз.
— Следователь хочет кое-что узнать… Должность такая… — добавил Чьюз.
Отослали Джо, прошли в столовую и чинно расселись.
— Я вас слушаю, господин следователь… — Луиза произнесла это ледяным тоном.
— Я был бы вам очень признателен, госпожа Чьюз, если бы вы мне точно указали, в какие часы приезжал вчера ваш супруг и как долго он пробыл дома перед тем, как снова уехать из столицы.
— В обязанности этой «должности» входит контроль над часами приезда мужа к жене, его пребывания и отъезда? — Луиза спросила это, повернувшись к Чьюзу, точно спрашивала старика, нужно ли ей отвечать на такой странный вопрос следователя.
Чьюз молчал.
— Конечно, вы не обязаны мне отвечать, госпожа Чьюз, — сказал следователь совершенно спокойно.
Чьюз заметил, что он воздержался от своей гаденькой улыбочки.
— Нет, почему же, я скажу, господин следователь, — все так же холодно ответила Луиза. — Мой муж не приезжал вчера. Я жду его завтра.
— Возможно, и господин Грехэм не был здесь вчера?
— Простите, я не знаю господина Грехэма. Так что принимать я его никак не могла. А муж, я вам уже сказала, в отъезде. Впрочем, обратитесь к слугам, если не доверяете мне…
— Помилуйте, я удовлетворен… — следователь откланялся с той же галантностью.
«Здорово она его!» — подумал Чьюз, с удовольствием глядя на Луизу. Он перевел взор на следователя: странно, у того вовсе не было вида побитой собаки — та же спокойная уверенность в себе. «Попросту бесчувственный дурак!» — решил про себя Чьюз.
Едва следователь удалился, Луиза схватила Чьюза за руку:
— Отец, они были!
— Кто?
— И Эрнест и Грехэм… Эрнест вчера приезжал, часа на два, не больше… Эти негодяи все знают, они следили…
Чьюз оторопел. Неподвижно смотрел он в лицо Луизы, силясь понять. Эрнест был?.. Грехэм был?.. Значит, следователь прав: что-то от него скрыли…
— Где Грехэм? — спросил Чьюз быстро.
— Не знаю, отец. Эрнест просил только передать, что Грехэм в безопасности.
В комнату ворвался Джо, сейчас же забрался на колени к деду и принялся о чем-то весело рассказывать. Дед слушал рассеянно. «Странно, — думал он, — мальчик не знал о приезде отца… Что-то непонятное…»
Как ни просила Луиза остаться, Чьюз вскоре уехал домой. Всю дорогу его мозг сверлила одна и та же мысль: что же в самом деле произошло? Почему Эрнест обманывал? И Луиза, со своей царственно-холодной улыбкой, лгала этому, ничтожному червяку. Какое унижение! И себя Чьюз чувствовал униженным.
Машина подъезжала к загородному особняку ученого. Чьюз оглянулся: сквозь заднее окошечко, как в раме, он увидел панораму огромного города. Солнце село, и на изжелта-красном фоне зари темными, резкими силуэтами, точно вырезанные из картона, поднимались огромные башни. И все это величие деловых дворцов — одна бутафория, обман! В этом городе даже вечерняя заря, со своими пышными багровыми, розовыми и желтыми разводами, выглядела фальшивой, подкрашенной красавицей… Да и кто знает: может быть, «парфюмерный король» Пети закупил небосклон и вся эта небесная вакханалия красок — реклама «Всеобщей корпорации парфюмерии, косметики и губной помады»?
8. Гордиев узел
Логика предугадает три случая, а их миллион!
Эдвард Чьюз провел отвратительную ночь. Напрасно он старался успокоить себя тем, что завтра приедет Эрни и все разъяснится. Правда, намек, нарочно брошенный следователем, успеха не имел: конечно, дело не в том, что сын что-то скрывал от отца. «Грехэм в безопасности!» — эта коротенькая фраза, переданная через Луизу, и поспешность, с какой сын снова уехал, показывали, что все дело было очень срочно, у сына не было ни времени, ни возможности что-то сообщить, о чем-то посоветоваться — очевидно, опасность, угрожавшая Грехэму, была велика и надвинулась вплотную. Но можно ли быть уверенным, что Грехэм сейчас действительно в безопасности? Оттого, что у Чьюза произошла размолвка с Грехэмом, старику было особенно тяжело: конечно, размолвка не могла повлиять на внезапный поворот событий, он очень хорошо это понимал и все же чувствовал себя почти виноватым в том, что все так случилось.
Но главное было даже не в этом. Эрни сделал вид, будто он и не приезжал в столицу. Луиза вынуждена была сказать следователю, что ни мужа, ни Грехэма она вчера не видела. Итак, сын вступил на путь обмана — вот чего отец никак не мог принять. Сына еще не было, а старик вел уже с ним воображаемый спор: «Как ты не хочешь понять, Эрни, что это вопрос вовсе не морали, а практической выгоды? Обман — их сила, правда — наша сила! Правда всегда сильней обмана, но они вынуждены хвататься за обман, потому что другого у них нет. Но почему же нам отказываться от правды и хвататься за обман? Я еще не знаю, Эрни, что ты сделал, но смотри: этот скользкий червяк Скадерс уже знает, что ты обманываешь. Будь уверен: он ударит по этому слабому месту! Пойми, Эрни: нам невыгодно обманывать! Когда я боролся за «лучи жизни», враги опутывали меня сетью лжи, но я ни разу — слышишь, ни разу! — не обманул — вот почему они не могли поймать меня в свою сеть!» Так, ворочаясь с боку на бок, забыв о сне, старый Чьюз отстаивал свою веру в правду, спорил, волновался, пока, под самое утро, неожиданно не заснул на неоконченной мысли-фразе.