Слушайте звезды! (сборник)
Слушайте звезды! (сборник) читать книгу онлайн
Сборник фантастических произведений, составленный по материалам Минского (1989 года) семинара Всесоюзного творческого объединения молодых писателей-фантастов при ИПО ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».
Содержание:
В. Шитик. Предисловие
РУМБЫ ФАНТАСТИКИ
Василий Анатольев. Видеоигры
Геннадий Ануфриев. Домохозяин
Александр Бачило. Мыслефильм, или Записки графомана
Олег Белоусов. Салют, парень!..
Юрий Брайдер, Николай Чадович. Ад на Венере
Юрий Брайдер, Николай Чадович. Опасное лекарство
Юрий Брайдер, Николай Чадович. Инопланетный сюрприз
Сергей Булыга. Грим
Сергей Булыга. Тишина
Сергей Булыга. Зеленый камень
Юрий Глазков. Во Вселенной места хватит на всех
Валентин Гончаров. Туча
Татьяна Грай. Тахиона
Евгений Дрозд. Возвращение пастухов
Александр Зеневич. Глупый Майк
Александр Копти. Шахматист
Геннадий Мельников. Волчья яма
Игорь Пидоренко. Болезнь
Таисия Пьянкова. Глухая падь
Виктор Ресенчук. Полет
Александр Силецкий. Зимарь
Александр Силецкий. Тот день, когда растаяли цветы
Станислав Солодовников. Слишком много разума
Сергей Трусов. Игра случая
Сергей Трусов. Слушайте звезды!
ПЕРЕКРЕСТОК МНЕНИЙ
Евгений Дрозд. Волны в океане фантастики
Опыт библиографии белорусской научной фантастики
На 1-й стр. обложки: Уильям К. Хартманн (США) «Где-то далеко…»
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Найдем, — сказал Скрибнер, как припечатал. — Не может быть, чтобы не нашли. Надо. Эта публика может таких дел натворить, что подумать страшно.
— Ну, это вопрос будущего, — сказал Винклер. — Хотя понять тебя нетрудно, Адриан. А пока нужно найти то место, где эти розовые окапывались. Лагерь. Стойбище. Завтра и займемся. Что касается тодит, Эмиль Юлианович, — добавил он, — я все-таки думаю, что Центр даст «добро» на уничтожение их. А споры на Земле исследуют, разберутся, и если удастся лишить тодит людоедских замашек — отчего и не вернуть их сюда? Кстати, дрессировка тахи на материке аборигенам просто ни к чему, жили они без тахи и дальше проживут. К тому же неизвестно, как будут чувствовать себя тахи на материке, — вид эндемичный, в новых условиях может и не прижиться. Так что на сегодняшний день у нас осталась одна задача — розовые миссионеры, точнее, следы их пребывания на Талассе. Все.
VIII
— …Уровень… вот он, их уровень, — ругался Скрибнер. — Форменный кабак развели, дикари космические… А это что? — он вытащил из-под куста небольшой аппарат, похожий с первого взгляда на лингатор. — Вот, пожалуйста. Набросали всякой дряни, и смылись.
Действительно, место, где располагался в незапамятные времена лагерь космических миссионеров, напоминал средних размеров свалку, заросшую пышной зеленью. Ее обнаружили и расчистили от кустарника и лиан автоматы, и сейчас пятеро землян осматривали то, что оставили пришельцы из неведомых краев. Здесь в изобилии валялись обрывки плотных тканей, пластика, обломки аппаратуры, черт-те что еще. Аппарат, извлеченный Скрибнером из сплетения корней, казался неповрежденным. Винклер отдал его автомату, и люди продолжали осматривать остатки лагеря, время от времени подзывая автоматы и распоряжаясь упаковать ту или иную вещь. Через небольшое время робот, занявшийся «лингатором», доложил, что конструкция аппарата ему неясна, равно как и назначение, а потому нельзя сделать вывод об исправности или неисправности данного предмета. «Лингатор» упаковали в контейнер вкупе с прочим барахлом, подобранным в этой громадной мусорной куче.
— И ведь что интересно, — сказал Ланской, — рядом с лагерем они не устраивали свои огородики, вы заметили? Все поляны с тодит расположены очень далеко. Как это понимать прикажете?
— Действительно, интересно, — сказал Тронхэйм. — Может быть, корни сами удалились от лагеря за это время? Поближе, так сказать, к источникам питания?
— А если нет? Если эти… розовые просто проверяли действие тодит на местных жителях, а сами своих корешков побаивались? — спросил Сергиенко.
— Ну, это уж ты… того, чересчур хватил, — усомнился Скрибнер. — Они, конечно, народ диковатый, эти миссионеры, но чтоб такое… Нет, не может быть.
— Почему не может? — сказал Сергиенко. — Исторические прецеденты имеются.
— Но все-таки не на космическом уровне развития, — возразил Скрибнер. — Через такое многие проходят, но гораздо раньше, на заре, так сказать, истории.
— Они могли сажать тодит далеко от лагеря просто в силу традиции, — сказал Тронхэйм. — Зачем сразу предполагать всякие ужасы?
— Саймон, — спросил Сергиенко, — а что в Управлении решили?
— Решили, что нужно уничтожить, — ответил Винклер, рассматривавший в этот момент плотный тонкий лист серого пластика, испещренный какими-то запятыми. — Так что сегодня, как только здесь закончим, автоматы займутся полянками, поляночками… А вам не кажется, милорды, что это письмо? — внезапно спросил он.
— Это? — Скрибнер подошел ближе, всмотрелся в запятые. — Отчего же нет? Вполне может быть.
Винклер дал задание автоматам искать аналогичные листы, и через полчаса перед командиром выросла стопка серых квадратов, покрытых мелкими знаками. Их упаковали отдельно.
— Знаете что? — сказал Тронхэйм. — Мне кажется, они не нарочно намусорили. Они отсюда удирали в панике, вот что мне кажется.
— Почему? — удивился Скрибнер.
— Может быть, потому, что заболели? И, кстати, если они отказались воспользоваться услугами местных лекарей, — значит, все-таки разобрались в физиологии, биохимии и так далее, а, Скрибнер? Знали, что местные лекарства им не помогут?
— Может, так, а может, и не так, — пробурчал Скрибнер, — а если они удрали потому, что их собственное детище отказалось им повиноваться? Если тодит стали нападать на них? Тогда как?
— С чего бы?
— Ну, мало ли с чего. Например, здесь другой состав почв, или воды, или еще какие-то факторы вызвали одичание тодит… а миссионеры не сумели справиться с корешками, да и сбежали, а?
— Гадать можно до бесконечности, — сказал Тронхэйм, — но всегда мы останемся при своем ходе мысли, а что думали миссионеры, бросая весь этот хлам в придачу к тодит, все равно не узнаем.
— Есть шанс узнать, — вставил Винклер, — если запятые — это письмо, и если удастся его расшифровать.
— Ну, это не скоро. А сейчас…
— Нет, — категорически сказал Винклер. — Ловить тахи будет следующая экспедиция, для нее в Институте строят полевой стабилизатор времени, а нам запрещено и близко подходить к этим милым зверюшкам.
Скрибнер молча вышел. Ланской посмотрел ему вслед с сочувствием — врачу тоже очень хотелось поймать тахи, но… ничего не поделаешь.
День угасал мягко. Утром предстояло свернуть лагерь, и — домой. Час назад Винклер и Тронхэйм вернулись с острова вождя, так и не добившись прощальной аудиенции. Дек-Торила не желал говорить с чужаками. Из дополнительных сведений, собранных Тронхэймом, следовало, что вождь Дек-Торила правит островами сургоров уже четвертую сотню лет, — а значит, он прекрасно осведомлен о деятельности старого колдуна, и, разумеется, уже знает, что розовые уничтожили тодит… тем самым лишив его, Дек-Торилу, надежды на вечную жизнь. Естественно, вождь не имел ни малейшего желания видеть таких гостей. Тронхэйм размышлял о том, что появление на Талассе растения тодит повлияло на аборигенов, так сказать, не в лучшую сторону. Долгая, возможно, даже вечная жизнь — это неплохо, однако какова цена этой жизни… страшно подумать. Но если на Земле удастся усмирить тодит, то почему бы и не вернуть сургорам растение, несмотря на то, что оно — чужое… Думал Тронхэйм и о круглых тахи. Ничего подобного еще не встречалось во Вселенной, и следующая экспедиция попытается изучить зверьков — разумеется, бескровными методами, — и понять, как мог возникнуть столь необычный живой аппарат. Но главным в размышлениях социолога оставались миссионеры. Что за странная цивилизация, проводящая эксперименты на чужих планетах? Где они могут находится, эти похожие на землян люди, почему они пытаются в незнакомых мирах вводить свои порядки, зачем и как у них вообще могла возникнуть такая дикая идея?
Тронхэйм вышел на пляж. Вдали, над соседним атоллом, раздался низкий протяжный звук, — кто-то дул в большую морскую раковину. Тронхэйм прислушался. Гудение разносилось над океаном, к первой раковине присоединились еще несколько… Ипполит Германович пошел на «Эксор». Через несколько минут вся группа собралась в рубке, и на экранах возникли девять островов коралловой цепи. Сургоры вышли из домов на берег, и старейшины дули в раковины, и вечерний воздух наполнили голоса:
— Плачьте и смейтесь, о люди… Мудрый из мудрейших, колдун Карпацико-тин покинул нас… Самый знающий, самый старый — Карпацико-тин ушел на Острова Вечности, чтобы встретиться с великим предком Корилентио-леком… Смейтесь и плачьте, о люди…
Евгений Дрозд
Возвращение пастухов
Чабаны выпили по последней пиале зеленого чая и, распрощавшись, ушли к своим загонам.
— Ну, — сказал Виктор, шевеля веткой головни в угасающем костерке, — теперь, наконец, можем поговорить. Объяснишь ты, в конце концов, зачем меня сюда вызвал?
Зубов ответил вопросом на вопрос:
— А тебе что — здесь на нравится?
Виктор помолчал, огляделся вокруг. На небо уже выползла огромная Луна и освещала долину и горы. Метрах в двадцати, внизу, неутомимо журчал невидимый сейчас горный поток. Свежий воздух был напоен неповторимым ароматом арчи.