-->

Город Зверя(сборник фантастических романов)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Город Зверя(сборник фантастических романов), Муркок Майкл Джон-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Город Зверя(сборник фантастических романов)
Название: Город Зверя(сборник фантастических романов)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 230
Читать онлайн

Город Зверя(сборник фантастических романов) читать книгу онлайн

Город Зверя(сборник фантастических романов) - читать бесплатно онлайн , автор Муркок Майкл Джон

 

 

В сборник фантастических романов писателя Майкла Муркока вошла трилогия о Вечном Герое, путешествующем во Времени Майкле Кейне. Мужественный, честный, благородный землянин попадает на красную планету Марс и обнаруживает там удивительную цивилизацию людей. Любовь, странствия и подвиги Вечного Героя и его возвращение на Землю говорят только о том, сколько еще тайн в Непознанной Вселенной!

Роман “Ледовая шхуна” возвращает читателей к далекому прошлому нашей планеты. Волею судьбы герои романа становятся жертвами интриг и чародейства, но грозный меч Истины разит злобных чудовищ, великанов, черных колдунов.

Содержание:

Город Зверя (роман)

Повелитель пауков (роман)

Хозяева ямы (роман)

Ледовая шхуна (роман)

 

 

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Они джелуза — родичи мишимтенцев.

— Тогда я стану джелуза.

— А что потом?

— Попрошу поговорить с Хоргулой наедине, скажу ей, что знаю тайны…

— Она узнает тебя…

— Разве среди наемников–джелуза нет обычая маскироваться, чтобы никто не знал, кого он нанял?

— Есть.

— Значит я буду в маске.

— А когда, если твоя попытка окажется успешной, ты останешься с ней наедине?

— Я постараюсь похитить ее и заставлю написать правду. Тогда я захвачу ее и доставлю признание Бради Мишим Тена. Если он откажется принять истину, я покажу документ ему и его вельможам. Я уверен, что они увидят правду, не находясь под ее чарами. — Мой голос оборвался, когда я увидел выражение лица Шизалы.

— Это смелый план, — сказала она, — но он почти обязательно провалится, любовь моя.

— Это единственный план, что у меня есть, — ответил я, — единственный с малейшей надеждой на успех.

Она нахмурилась.

— Помнится, Телем Фас Огдай однажды рассказывал мне об одном почти забытом предмете, имеющемся у них в Мих–Са–Вохе, в их казне. Это щит с полированной поверхностью, от которого всякий, кто поглядит на него, застывает.

Меня заинтересовал этот рассказ, поскольку он, казалось, имел сходство с земным мифом о Персее и Горгоне, и, наверное, поскольку наша раса произошла от марсианской, отсюда и было происхождение нашей легенды.

— Продолжай, — попросил я мою возлюбленную.

— Ну, у этого щита есть и еще одно качество. Всякий, кто смотрит на него, вынужден говорить истинную правду. Это имеет какое–то отношение к гипнотическому эффекту поверхности. Я не знаю научного объяснения, но он, вероятно, был сделан шивами или якша, а их наука намного опередила мои знания.

— И мои тоже.

— Я думаю, это только легенда — забавная история, рассказанная Телемом Фас Отдаем, чтобы скоротать час.

— Она кажется маловероятной, — согласился я, а затем выкинул эту мысль из головы. Я не мог себе позволить зря тратить время на гадания и предположения.

Шизала вздохнула.

— Неужели нам никогда не знать мира и покоя, Майкл Кейн? — сказала она. — Неужели какая–то сила решила, что столь богатой любовью, как наша, нельзя наслаждаться. Почему мы постоянно расстаемся?

— Если я преуспею, у нас, наверное, будет шанс провести вместе долгие годы в мире, — утешающе сказал я.

Она снова долго смотрела мне в глаза.

— Ты думаешь, что это возможно?

— За это стоит бороться, — просто ответил я.

***

На следующий день мы снова стояли на балконе.

— Армия Мишим Тена, должно быть, уже выступила, — говорила она, — и движется к Карналу. Ей потребуется много дней, прежде чем она доберется до нас.

— Это даст мне намного больше времени сделать то, что я должен, — откликнулся я. Я знал, что она намекает на то, что мы могли бы провести вместе еще несколько дней, но я не мог себе позволить рисковать.

— Я полагаю, что так, — неохотно согласилась она.

Тут я поцеловал ее, привлекши к себе.

Снова, глядя на площадь, я следил, как крошечные вооруженные силы, недавно отбившие натиск куда больших сил арзгунов — Синих Гигантов, — делали свои приготовления.

Было решено, что лучше встретить армию Мишим Тена на поле боя, чем дожидаться, когда она осадит город. Если возможно, город и его женщин и детей необходимо сохранить. Солдаты армии Мишим Тена не были варварами, и коль скоро они разобьют армию Карнала, они не станут предпринимать никаких репрессий за любые предполагаемые оскорбления и измену, якобы учиненные им нами.

Видя готовящуюся армию, я решил не терять больше времени и той же ночью отправился в Бриллиантовый город.

Я попрощался с Карнаком и Дарналом. И сказал «до свидания» Шизале.

Я также молча сказал «прощай» этому замечательному городу, когда заходящее солнце покрыло его мрамор красным, словно кровь, пятном.

И тогда, покончив с кратким периодом мира, я направился обратно в Мих–Са–Вох.

Глава 15. МАСКА УБИЙЦЫ

Я стоял у ворот Бриллиантового города и отвечал на оклик стражника.

— Чего тебе надо в городе? Разве ты не знаешь, что Мишим Тен находится в состоянии войны?

— Потому–то я и явился, друг мой. Разве ты не видишь, что я джелуза?

В маске из тонкого филигранного серебра, покрывавшего мое лицо, в кроваво–красном плаще и с мечом в ножнах — странный обычай на Марсе — я выглядел совершенным наемником джелуза. Или так я думал. Теперь, когда стражник давал мне внимательную оценку, я был не так уж уверен.

Затем он, кажется, был удовлетворен.

— Можешь проходить, — разрешил он. После мгновенной задержки ворота распахнулись, я прошел небрежной походкой, с ранцем за спиной.

Стражник спустился со стены и встал предо мной.

— У тебя нет дахара, — заметил он. — Это почему?

— Он захромал по пути сюда.

Он принял это к сведению и указал сквозь вечерний сумрак на улицу.

— Ты найдешь остальных в Доме Голубого Кинжала, — сказал он.

— Остальных? Кого остальных?

— Ну, конечно же, остальных твоих спутников. Разве ты не с отрядом?

Я не посмел рисковать, отрицая это, поэтому направился в указанном направлении к Дому Голубого Кинжала — дому с меблированными комнатами и таверной — и вошел. Внутри сидело несколько наемников джелуза — в масках из бронзы, серебра и золота, некоторые из них были сделаны в форме чуждых лиц, а некоторые усыпаны крошечными бриллиантами.

Поскольку они никак не признали меня, я не признал их.

Я спросил владельца таверны, нет ли у него свободной комнаты, но он пожал плечами.

— Ваши ребята заняли все. Вы не разделите комнату с одним из них?

Я покачал головой.

— Не имеет значения. Я найду другую таверну. Не могли бы вы мне порекомендовать?

— Вы можете попробовать в Доме Повешенного Арзгуна, на следующей улице.

Я поблагодарил его и вышел. Было очень темно, и я с трудом находил дорогу на улице. Уличного освещения, кажется, не существовало даже в самых цивилизованных марсианских городах.

Я заблудился и так и не нашел дорогу к таверне с несколько кровожадным названием. Когда я принялся искать другую таверну, у меня появилось чувство, что за мной следят.

Я полуобернулся, пытаясь увидеть уголком глаза, нет ли кого позади меня, но маска загораживала обзор, а я не хотел рисковать, снимая ее.

Я продолжал идти дальше, а затем свернул в узкий переулок и прижался, сливаясь с деревьями.

Достаточное время я прождал и увидел, как мимо меня, довольно поспешно, прошла фигура. Я шагнул из своего укрытия, доставая меч.

— Разве это вежливо, друг, — осведомился я, — таким вот образом следить за человеком?

Он, ахнув, обернулся и потянулся за щитом.

Лунный свет блеснул на чем–то, и я сообразил, что он носил маску джелуза.

— Что это, — спросил я, как можно безразличнее. — Ты хочешь ограбить товарища?

Голос, исходивший из–под маски, был хладнокровным. Этот человек не потрудился вытащить свой меч.

— Делать что–нибудь подобное — против кодекса джелуза, — сказал он.

— Тогда что же ты хочешь от меня?

— Заглянуть за эту маску, друг.

— Это тоже против нашего кодекса, — сказал я.

— Не знаю, какой твой кодекс, друг, но кодекс джелуза я знаю достаточно хорошо. А ты?

Очевидно, я сделал какую–то ошибку, и этот человек заметил ее. Наверное, существовал тайный знак, которым обменивались джелуза, внешне, казалось, не признавая друг друга.

Похоже, что мне придется убить этого человека, раз он угрожал раскрыть мою тайну. Слишком много было поставлено на кон, чтобы рисковать, что он выдаст меня и разрушит таким образом мой план.

— Вынимай свой меч, — мрачно велел я ему.

Он засмеялся.

— Доставай!

— Так значит я был прав, — заключил он. — Ты маскируешься под джелуза.

— Именно так. А теперь доставай свой меч!

— Почему?

— Потому что, — сказал я, — я не могу позволить тебе выдать мою тайну. Я должен постараться заставить тебя замолчать.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название